Página 1
Manual de instrucciones Additional languages r-stahl.com Equipo de señalización óptico antideflagrante, modelo de lámpara continua LED o de destellos de xenón Serie FX15...
Página 2
Índice Indicaciones generales ..................3 Fabricante ......................3 Indicaciones relativas al manual de instrucciones ..........3 Otros documentos ....................3 Conformidad con las normas y disposiciones .............3 Explicación de los símbolos ................3 Símbolos en el presente manual de instrucciones ..........3 Indicaciones de advertencia ................4 Símbolos en el aparato ..................5 Instrucciones de seguridad .................5 Conservación del manual de instrucciones ............5...
Página 3
Documentos en otros idiomas, véase r-stahl.com. Conformidad con las normas y disposiciones Certificados y declaración de conformidad CE: véase r-stahl.com. El aparato cuenta con una homologación IECEx. Encontrará más información sobre el certificado en la página web de IECEx: http://iecex.iec.ch/ Explicación de los símbolos...
Página 4
Explicación de los símbolos = Luz de destello = Tierra Indicaciones de advertencia Es importante que cumpla con las indicaciones de advertencia para minimizar el riesgo constructivo y debido al funcionamiento. Las advertencias se estructuran de la siguiente manera: • Palabras de señalización: PELIGRO, ADVERTENCIA, ATENCIÓN, AVISO •...
Página 5
Para las tareas en atmósferas potencialmente explosivas se requieren conocimientos adicionales. R. STAHL recomienda un nivel de conocimientos descrito en las siguientes normas: • IEC/EN 60079-14 (Diseño, elección y realización de las instalaciones eléctricas) •...
Página 6
• Si las condiciones de funcionamiento no están recogidas en los datos técnicos del dispositivo, consulte inmediatamente a R. STAHL Schaltgeräte GmbH. • Asegúrese de que el dispositivo no presente daños. • No nos responsabilizamos de los daños surgidos por un mal uso o uso indebido, así...
Página 7
Construcción y funcionamiento del dispositivo Construcción y funcionamiento del dispositivo PELIGRO ¡Peligro de explosión por uso no conforme a lo previsto! La inobservancia provoca lesiones graves o mortales. • Emplear el aparato solo conforme a las condiciones de funcionamiento especificadas en el presente manual de instrucciones. •...
Página 8
Datos técnicos Datos técnicos Protección contra explosiones Global (IECEx) Gas y polvo IECEx BAS 13.0005X IECEx BAS 13.0003 Ex db IIB T* Gb (Ta = -60...+* °C) Ex tb IIIC T* Db IP66 (Ta = -60...+* °C) Ex db IIC T* Gb (Ta = -60...+* °C) Ex tb IIIC T* Db IP66 (Ta = -60...+* °C) * Clase de temperatura en la tabla Europa (ATEX)
Página 9
Datos técnicos Protección contra explosiones Lámpara continua Corriente y Clase de Temperatura Rango de temperatura de LED tensión temperatura máx. de ambiente superficie Véase T85 °C -60…+70 °C certificado Véase T85 °C -60…+70 °C certificado Certificaciones y aprobaciones Certificaciones IECEx, ATEX, Brasil (INMETRO), India (PESO), Rusia (EAC) Datos técnicos Versión Lámpara de destellos de xenón...
Página 10
100 000 h lámpara continua de LED Para más datos técnicos, consulte r-stahl.com. Transporte y almacenamiento • Transportar y almacenar el dispositivo únicamente en su embalaje original. • Almacenar el dispositivo en un lugar seco (sin condensación) y libre de vibraciones.
Página 11
Montaje e instalación Montaje e instalación Medidas / medidas de fijación Esquema de medidas (todas las medidas en mm [pulgadas]) – Se reserva el derecho a modificaciones 105 mm / 4.13 " 78 mm / 3.07 " 78 mm / 3.07 " 152 mm / 5.98 "...
Página 12
Montaje e instalación Montaje / desmontaje, posición de funcionamiento PELIGRO ¡Peligro de explosión por montaje inadecuado! La inobservancia provoca lesiones graves o mortales. • Operar el dispositivo únicamente si no presenta daños. Sustituir de inmediato los dispositivos que tengan la rosca dañada. •...
Página 13
Montaje e instalación 7.2.1 Conexión a la placa de circuito impreso La figura muestra la variante del tubo de destellos de xenón FX15. Los componentes de las placas de circuito impreso superiores de la variante LED se diferencian de la variante de xenón. En cambio, la construcción básica de ambas es la misma.
Página 14
Montaje e instalación 7.2.2 Re-ensamblaje del envolvente • Colocar con cuidado en la carcasa la placa de circuito impreso con las líneas eléctricas conectadas hasta que se encuentre en la posición correcta. • Inserte con cuidado la estructura de la lámpara de destellos en el zócalo y, tras instalarla, asegurarse de que la estructura encaje perfectamente en el zócalo.
Página 15
Montaje e instalación Instalación 7.3.1 Conexión eléctrica Componentes clave 15756E00 15757E00 Componentes clave FX15 Componentes clave de la placa de circuito impreso inferior FX15 para variantes de destellos de xenón y variantes LED Bornes Hilo de conexión Placa de circuito impreso inferior Placa de circuito impreso superior Toma de conexión de la placa de Tubo de destellos (no presente en...
Página 16
Montaje e instalación Conexión paralela de varios dispositivos A un cable de alimentación pueden conectarse en paralelo hasta 10 dispositivos. Esquemas de conexiones para variantes de destellos de xenón y variantes LED Modelo CA Modelo CC TELEPHONE TELEPHONE INITIATE INITIATE 15759E00 15758E00 FX15 CA...
Página 17
Si se produce un fallo, lea las secciones anteriores de este documento. Si el fallo no se elimina con el procedimiento mencionado: • Volver a R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Para una revisión rápida de las siguientes indicaciones tener preparado: • Tipo y número de serie •...
Página 18
PELIGRO ¡Peligro de explosión por reparación inadecuada! La inobservancia provoca lesiones graves o mortales. • Las reparaciones en los aparatos solo pueden ser realizadas por R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Equipo de señalización óptico 253460 / FX1560300110 antideflagrante, modelo de lámpara 2019-06-14·BA00·III·es·07...
Página 19
R. STAHL. Para ello contacte con la filial correspondiente de R. STAHL. Para la devolución en caso de reparación/requerir asistencia técnica, está a su disposición el servicio de atención al cliente de R. STAHL. • Póngase en contacto personalmente con el servicio de atención al cliente.