Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

D460134
D462027
D460234
D460029
D460334
D460059
D460069
D460066
D460076
Tools You Will Need
Outils dont vous aurez besoin
Herramientas necesarias
Adjustable wrench
Needle-nose Pliers
Clés à molette
Pince à bec effilé
Llave ajustable
Alicates de extremos finos
Need Help?
USA
In
Please call our toll-free Customer service line at
CA
In
 Please call our toll-free Customer service line at
Besoin d'aide pour?
États-Unis
Aux
, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au
Canada
supplémentaire. Au
, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au
supplémentaire.
¿Necesita ayuda?
Estados Unidos
En
, llame a nuestra línea gratuita de servicio al cliente al
Canadá
En
, llame a nuestra línea gratuita de servicio al cliente al
D460034
D460035
D460078
D460080
Pipe tape
Ruban pour tuyau
Cinta selladora
1-888-328-2383
WWW.GERBER-US.COM
or 
1-800-487-8372
WWW.GERBER-US.COM/EN-CA
or
1-800-487-8372
1-888-328-2383
1-800-487-8372
WWW.GERBER-US.COM/EN-CA
o visite
Pomme de douche
Cabezal de ducha
D460051
D460055
D460052
D460064
D460053
D460065
D460118
G0049107
D460218
G0049108
D460318
G0049109
For D460134/D460234/D460334/D462027/D460034/D460035/D460051/
D460052/D460053/D460029/D460055/D460064/D460065/D462058/
D460057/D460058/D460059/D460066/D460069/D460076/D460078/
D460080/D460118/D460218/D460318/G0049107/G0049108/G0049109/
D460270/D460370
This product is engineered to meet the EPA WaterSense flow requirement.
The flow rate is governed by the flow rate controller. If replacement is ever
required, be sure to request appropriate flow rate controller to return the
product to its intended maximum flow rate and other EPA requirements.
Ce produit est conçu pour respecter les exigences de débit d'eau du
programme WaterSense de l'EPA. Le débit est réglé par le régulateur de débit.
Si un remplacement est nécessaire, assurez-vous de demander un régulateur
de débit approprié pour retourner le produit à son débit maximal prévu et aux
autres exigences de l'EPA.
Este producto está diseñado para cumplir con los requisitos de flujo del
programa WaterSense® de la Agencia de Protección Ambiental (EPA, por
sus siglas en inglés). El controlador de caudal determina el caudal. En caso
de que necesite un repuesto, asegúrese de solicitar el controlador de caudal
adecuado, a fin de que el producto vuelva a tener el flujo máximo previsto y
cumpla con los demás requisitos de la EPA.
for additional assistance or service.
for additional assistance or service.
1-888-328-2383
WWW.GERBER-US.COM
ou de visiter
WWW.GERBER-US.COM/EN-CA/
ou de visiter
WWW.GERBER-US.COM
o visite
para obtener ayuda o servicio adicional.
para obtener ayuda o servicio adicional.
Showerhead
D462058
D460057
D460058
D460270
D460370
07/22
pour obtenir de l'aide ou un service
pour obtenir de l'aide ou un service

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gerber D460134

  • Página 1 D460270 D460066 D460076 D460080 D460218 G0049108 D460370 D460318 G0049109 For D460134/D460234/D460334/D462027/D460034/D460035/D460051/ Tools You Will Need D460052/D460053/D460029/D460055/D460064/D460065/D462058/ Outils dont vous aurez besoin D460057/D460058/D460059/D460066/D460069/D460076/D460078/ D460080/D460118/D460218/D460318/G0049107/G0049108/G0049109/ Herramientas necesarias D460270/D460370 This product is engineered to meet the EPA WaterSense flow requirement. The flow rate is governed by the flow rate controller. If replacement is ever required, be sure to request appropriate flow rate controller to return the product to its intended maximum flow rate and other EPA requirements.
  • Página 2 Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty. Warranty Registration: Please log on to gerber-us.com to register your product today.
  • Página 3 Su nuevo grifo está diseñado para brindar años de funcionamiento sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, Registro de garantía: estropajo de acero y sustancias químicas agresivas porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía. inicie sesión en gerber-us.com ahora para registrar su producto.
  • Página 4 Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty. Warranty Registration: Please log on to gerber-us.com to register your product today.

Este manual también es adecuado para:

D460234D460334D462027D460029D460034D460035 ... Mostrar todo