Descargar Imprimir esta página
Bentel Security BW-GSD Instrucciones De Instalación
Bentel Security BW-GSD Instrucciones De Instalación

Bentel Security BW-GSD Instrucciones De Instalación

Detectores de gas inalámbrico supervisado

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BW-G
B
GSD
Itali
iano
Rilev
vatore di g
Esp
pañol
Detec
ctor de ga
ITA
ALIANO
1.
INTROD
UZIONE
Il BW
W-GSD è un rilev
vatore di gas na
prese
enza di gas met
tano. Questo rile
Ques
sto rilevatore è
alimentato da u
solo
per la segnalazi
ione dei guasti (
Il rile
evatore è in gra
ado di inviare i
all'ali
imentazione CA
A e tensione della
Il BW
W-GSD è proget
ttato per il mon
esem
mpio, per una fuo
oriuscita.
Qual
lora venisse rile
evata la presenz
digita
ale, composto d
dall'ID del rileva
allarm
me. Un segnale
e di supervision
a inte
ervalli regolari, d
della partecipaz
2.
INSTALL
LAZIONE
2.1
1 Prepara
azione del
A. Il
rilevatore di gas
s BW-GSD si co
Nota: l'installazio
N
one deve essere
B. Le
e aperture per la
a ventilazione n
C. Pe
er ottenere un c
campione dell'a
at
ttraverso l'unità.
.
D. L'
'unità deve ess
sere installata
de
eve essere pos
sizionata a oltr
E. In
nstallare l'unità l
ontano da qual
de
eodoranti, pittura
a, fluorocarburi o
F. N
on installare l'un
nità direttamente
Impo
ortante!
Quando suona
a l'allarme, indiv
Ventilare l'are
a aprendo porte
Spegnere imm
mediatamente e
Non mettere i
n funzione alcu
Individuare la
fonte del gas. C
2.2
2 Installaz
zione del
Avvi
iso: l'installazion
ne deve essere
2.3
3 Registra
azione
Fare
riferimento al
Manuale di ins
Insta
allazione. Nel se
eguente diagram
Fase 1
Accedere al men
A
u
Installazione e
selezionare "02: 
 
"
ZONE/DISPOSIT"
02.
ZONE/DISPOSIT 
AGG. NUO
in
ndica di scorrer
re
e selezio
Nota
a:
i)
i
inserire la batte
eria (vedere Figu
-oppure-
ii) i
inserire l'ID del
dispositivo del
D-30
06024 BW-G
SD Istruzioni
gas natura
le (metano
as inalám
brico sup
aturale (metano)
) via radio bidire
evatore può esse
ere utilizzato in u
una corrente a 2
230 VCA. Una b
(la batteria non a
alimenta il rileva
seguenti segn
ali alla centrale
a batteria bassa
a.
taggio a parete
e deve essere
za di gas, un cic
calino emetterà
atore BW, segu
uito dalle inform
e periodico vien
ne trasmesso a
zione attiva dell'
'unità nel sistem
E
ll'installa
azione
llega direttamen
nte a una presa
e conforme agli
standard elettri
non devono esse
ere bloccate e l
aria della zona d
della casa dove
almeno a 92 cm
m di distanza d
re 6 m da tali d
ispositivi.
siasi fonte di va
apore come alco
oppure solventi
industriali poich
e sopra dispositi
vi per la cottura
viduare immedia
atamente la cau
e e finestre
eventuali fiamme
e o fiamme pilot
n dispositivo ele
ettrico
Cercare un tecn
nico qualificato o
rilevator
re BW-GS
e eseguita da un
n professionista
stallazione della
a centrale BW e
mma di flusso è
fornita una des
Fase 2
F
Selezio
onare l'opzione
Registrare i
"AGG. 
inserire l'ID
 NUOVO DISP."
VO DISP. 
TRASMETTER
INS. ID: XXX‐X
onare
ura 4) per regis
strare il rilevato
rilevatore gas e
e in una fase suc
di installazio
ne
o) via radi
o BW
pervisado
BW
ezionale Esso è
progettato per in
una casa, appar
rtamento, carava
batteria interna
al Litio è utilizza
atore).
e del sistema d
di allarme: allarm
installato in un
n'ubicazione dov
un suono perc
ettibile e il trasm
mazioni sullo st
tato. I dati e l'a
automaticamente
e (vedere speci
ma.
domestica stand
dard a 230 VCA
ici dell'autorità l
locale.
'unità deve esse
ere tenuta libera
e è ubicato il se
ensore, deve es
da qualsiasi di
ispositivo a ga
ool, liquori, gas
s di scarico di ve
é i vapori di tali
sostanze attiver
, lavandini oppu
re in prossimità
usa e porvi rime
edio oppure eva
ta
o chiamare l'azi
enda locale del
SD (fig. 3)
.
e seguire la pro
ocedura sotto l'
scrizione genera
ale della proced
Fa
ase 3
il dispositivo o
Selezionare il n
del dispositivo
zona desid
Vedere
e le note
RE ORA 
Z07: Sensore GAS
XXXX 
Nr. ID 220‐XXXX 
re gas.
ccessiva, quand
do l'installazione
Istruzion
i di installa
Instruccion
nes de Insta
nviare un allarm
me qualora veng
an, roulotte o ya
acht.
ata in caso di g
guasto all'alimen
me gas, guasto
o del sensore g
ve risulta probab
bile la presenza
mettitore integra
ato trasmetterà
allarme sono qu
uindi inoltrati al
ifiche) per inform
mare il sistema
A (tramite un inte
erruttore o un dis
a da polvere.
ssere mantenuto
o un corretto flu
as al fine di evit
tare falsi allarm
eicoli, spray pe
r capelli, agenti
rebbero falsi alla
armi.
di aspiratori.
acuare l'edificio
gas
'opzione "02:  Z
ONE/DISPOSIT"
ura.
Fase
4
Fase 5
numero di
Configurare il
C
derato
parametro
Posizione
 
Z07.P
POSIZIONE 
 
e lo consente, in
nserire la batter
azione
alación
a rilevata la
ntazione CA
gas, guasto
a di gas, ad
un segnale
sistema di
di allarme,
sgiuntore).
usso di aria
mi, ma non
detergenti,
" del menu
ria.
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bentel Security BW-GSD

  • Página 1 INSTALL LAZIONE 1 Prepara azione del ll'installa azione A. Il rilevatore di gas s BW-GSD si co llega direttamen nte a una presa domestica stand dard a 230 VCA A (tramite un inte erruttore o un dis sgiuntore). Nota: l'installazio...
  • Página 2 4. ALTRI COMMENTI I sistemi via radio Bentel Security sono molto affidabili e vengono collaudati rispetto a standard elevati. Tuttavia, a causa della potenza di trasmissione ridotta e del raggio d'azione limitato (imposti dalle autorità normative) si devono considerare alcuni limiti: A.
  • Página 3 INFORMAZIONI SUL RICICLAGGIO BENTEL SECURITY consiglia ai clienti di smaltire i dispositivi usati (centrali, rilevatori, sirene, accessori elettronici, ecc.) nel rispetto dell’ambiente. Metodi potenziali comprendono il riutilizzo di parti o di prodotti interi e il riciclaggio di prodotti, componenti e/o materiali.
  • Página 4 Be entel Security, po odrían anular la a autorización de la FCC u otra auto oridad para opera ar el equipo. D-306024 4 BW-GSD Is struzioni di ins stallazione...
  • Página 5 INFORMACIÓN SOBRE RECICLADO BENTEL SECURITY recomienda a los clientes que desechen el hardware antiguo (centrales, detectores, Sirenas y otros dispositivos) ateniendo a las normas de protección del ambiente. Métodos a seguir incluyen el volver a utilizar las partes o productos enteros y el reciclado de componentes y materiales.
  • Página 6 (CH4), installare metano (CH4), monte el BW- - G S rilevatore BW-GSD a circa 30 cm GSD aprox. 30 cm por debajo dal soffitto e sopra l'apertura del cielorraso y por encima della finestra o porta più alta. de la ventana o apertura de la puerta más alta.