Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

de
en
fr
it
es
pl
cs
ru
lt
Montageanleitung
Sicherheitsset SIS 3 SGB
Assembly Instructions
Safety set SIS 3 SGB
Notice de montage
Kit de sécurité SIS 3 SGB
Istruzioni di montaggio
Set di sicurezza SIS 3 SGB
Instrucciones de montaje
Safety set SIS 3 SGB
Instrukcje montażu
Zestaw zabezpieczający SIS 3 SGB
Montážní návod
Bezpečnostní sada SIS 3 SGB
Инструкции по сборке
Блок безопасности SIS 3 SGB
Surinkimo instrukcijos
Saugumo komplektas SIS 3 SGB

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BRÖTJE SIS 3 SGB

  • Página 1 Montageanleitung Sicherheitsset SIS 3 SGB Assembly Instructions Safety set SIS 3 SGB Notice de montage Kit de sécurité SIS 3 SGB Istruzioni di montaggio Set di sicurezza SIS 3 SGB Instrucciones de montaje Safety set SIS 3 SGB Instrukcje montażu Zestaw zabezpieczający SIS 3 SGB...
  • Página 2 Sehr geehrter Kunde, Szanowny Kliencie, Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes. Dziękujemy za zakup urządzenia. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Przed rozpoczęciem korzystania z naszego produktu prosimy Produkts sorgfältig durch und heben Sie es zum späteren o uważne zapoznanie się...
  • Página 3 Mounting the SIS 3 SGB ........
  • Página 4 Schäden an dem Kessel führen können. Bei Nichtbeachtung erlischt die Zulassung des Kessels! Bestimmungsgemäße Verwendung Das Sicherheitsset SIS 3 SGB dient zur Absicherung von Heizungsanlagen mit Gas-Brennwertkesseln der Serien SGB 400-610 gegen Überdruck bei einer Kesselleistung über 300 kW entsprechend DIN 12828.
  • Página 5 2 Über dieses Handbuch Über dieses Handbuch Allgemeines Diese Montageanleitung wendet sich an den Heizungsfachmann, der das Zubehör installiert. Benutzte Symbole 2.2.1 In der Anleitung verwendete Symbole In dieser Anleitung gibt es verschiedene Gefahrenstufen, um die Aufmerksamkeit auf spezielle Anweisungen zu lenken. Damit möchten wir die Sicherheit der Benutzer erhöhen, Probleme vermeiden und den ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes sicherstellen.
  • Página 6 3 Technische Angaben Technische Angaben Anschlussplan Maximaldruckbegrenzer Abb.1 Anschlussplan Maximaldruckbegrenzer RA-0001873 GWI Kesselinterner Gasdruckwächter * Vorhandene Verdrahtungsbrücke entfernen und VP Verdrahtungspunkt Maximaldruckbegrenzer an Klemme GW MDB 1/2 Maximaldruckbegrenzer 1/2 anschließen GW Klemme Gasdruckwächter 7309871 - 03 - 20022020...
  • Página 7 4 Produktbeschreibung Produktbeschreibung Überblick 1 Maximaldruckbegrenzer 2 Manometer 3 Armaturenbalken 4 Kappenventil RA-0001872 Lieferumfang SIS 3 SGB 1 Stck. Armaturenbalken 2 Stck. Maximaldruckbegrenzer Danfoss 1 Stck. Manometer 1 Stck. Kappenventil 3 Stck. Dichtung 1 Stck. Kabelset 1 Stck. Montageanleitung 7309871 - 03 - 20022020...
  • Página 8 5 Installation Installation Montage 5.1.1 Mounting the SIS 3 SGB Abb. am Anschluss für die Sicherheitsgruppe Abb.2 Eindichten des Kappenventils 1. Kappenventil gemäß (SGB-Vorlauf) eindichten. RA-0001869 Abb. am zuvor installierten Kappenventil Abb.3 Eindichten des Armaturenbalkens 2. Armaturenbalken gemäß eindichten. RA-0001870 Abb.
  • Página 9 5 Installation Elektrische Anschlüsse 5.2.1 Elektroanschluss (allgemein) Stromschlaggefahr! Lebensgefahr durch unsachgemäße Arbeiten! Alle mit der Installation verbundenen Elektroarbeiten dürfen nur von einer elektrotechnisch ausgebildeten Fachkraft durchgeführt werden! Stromschlaggefahr! Vor allen Arbeiten den Kessel spannungslos schalten. Vorsicht! Alle Leitungen müssen innerhalb der Kesselverkleidung in den vorgesehenen Kabelschellen verlegt und in den vorhandenen Zugentlastungen des Schaltfeldes festgesetzt werden.
  • Página 10 5 Installation 7309871 - 03 - 20022020...
  • Página 11 Mounting the SIS 3 SGB ........
  • Página 12 Failure to comply with these instructions renders the approval for the boiler void. Recommendations The safety set SIS 3 SGB is used to secure heating systems with gas condensing boilers of the series Eurocondense 400 kW - 610 kW against overpressure with a boiler output over 300 kW corresponding to DIN 12828.
  • Página 13 2 About this manual About this manual General This installation manual is intended for the heating specialist who installs the accessories. Symbols used 2.2.1 Symbols used in the manual This manual uses various danger levels to draw attention to special instructions.
  • Página 14 3 Technical specifications Technical specifications Connecting diagram maximum pressure limiter Fig.4 Connecting diagram maximum pressure limiter RA-0001873 GWI Internal gas pressure monitor GW Terminal gas pressure monitor VP Wiring point * Remove the existing wiring bridge and connect MDB 1/2 Maximum pressure limiter 1/2 the maximum pressure limiter to the GW terminal 7309871 - 03 - 20022020...
  • Página 15 1 Maximum pressure limiters 2 Pressure gauge 3 Fitting assembly 4 Cap valve RA-0001872 Standard delivery SIS 3 SGB 1 pcs. Fitting assembly 2 pcs. Maximum pressure limiter Danfoss 1 pcs. Pressure gauge 1 pcs. Cap valve 3 pcs. Seal 1 pcs.
  • Página 16 5 Installation Installation Assembly 5.1.1 Mounting the SIS 3 SGB fig. according to on the connection for the safety Fig.5 Sealing the cap valve 1. Seal the cap valve group (Eurocondese flow). RA-0001869 fig. according to on previously installed cap Fig.6...
  • Página 17 5 Installation Electrical connections 5.2.1 Electrical connection (general) Danger of electric shock Danger to life through incorrect work! All electrical work in connection with the installation may only be carried out by a trained electrician. Danger of electric shock Before any work, switch off the mains supply to the boiler. Caution All cables must be installed in the cable clamps provided in the boiler casing and secured in the available strain relief fixings in the...
  • Página 18 5 Installation 7309871 - 03 - 20022020...
  • Página 19 Montage du SIS 3 SGB ........
  • Página 20 Utilisation conforme Le kit de sécurité SIS 3 SGB sert à protéger les installations de chauffage équipées de chaudières de condensation à gaz des séries SGB/Moorea 400-610 contre une surpression dans le cas d'une puissance de chaudière supérieure à...
  • Página 21 2 A propos de cette notice A propos de cette notice Généralités Cette notice d'installation est destinée au chauffagiste installant les accessoires. Symboles utilisés 2.2.1 Symboles utilisés dans la notice Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières.
  • Página 22 3 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Schéma de branchement du limiteur de pression maximale Fig.7 Schéma de branchement du limiteur de pression maximale RA-0001873 GWI Contrôle de la pression du gaz interne * Retirez le pont de câblage existant et connectez VP Point de câblage le limiteur de pression maximale à...
  • Página 23 1 Limiteurs de pression maximale 2 Manomètre 3 Support à robinetteries 4 Vanne à capuchon RA-0001872 Etendue de la livraison SIS 3 SGB 1 support à robinetteries 2 limiteurs de pression maximale (Danfoss) 1 manomètre 1 vanne à capuchon 3 joints 1 jeu de câbles...
  • Página 24 5 Installation Installation Montage 5.1.1 Montage du SIS 3 SGB fig. sur le raccord pour le Fig.8 Étanchéisation de la vanne à 1. Étanchéifier la vanne à capuchon selon capuchon groupe de sécurité (départ SGB/Moorea). RA-0001869 fig. sur la vanne à...
  • Página 25 5 Installation Raccordements électriques 5.2.1 Schéma électrique (général) Danger d'électrocution Danger de mort dû à un travail incorrect! Tous les travaux électriques en lien avec l'installation doivent uniquement être effectués un électricien qualifié. Danger d'électrocution Avant toute intervention, couper l’alimentation électrique de la chaudière.
  • Página 26 5 Installation 7309871 - 03 - 20022020...
  • Página 27 Montaggio del SIS 3 SGB ........
  • Página 28 300 kW secondo la norma DIN 12828. Importante Se si utilizza il set di sicurezza SIS 3 SGB si può evitare l'installazione di un accumulatore d'aria o l'installazione di una protezione per mancanza acqua, poichè il set comprende due limitatori di pressione massima.
  • Página 29 2 A proposito di questo manuale A proposito di questo manuale Generale Il manuale di installazione è destinato al tecnico di riscaldamento che si occupa dell'installazione degli accessori. Simboli utilizzati 2.2.1 Simboli utilizzati nel manuale Il presente manuale utilizza vari livelli di pericolo per richiamare l'attenzione su istruzioni particolari.
  • Página 30 3 Caratteristiche Tecniche Caratteristiche Tecniche Schema degli allacciamenti limitatore di pressione massima Fig.10 Schema degli allacciamenti limitatore di pressione massima RA-0001873 GWI Monitor di pressione del gas interno * Rimuovere il ponte di cablaggio esistente e VP Punto die connessione ellettrica collegare il limitatore di pressione massima al MSB 1/2 Limitatore di pressione massima 1/2 terminale GW...
  • Página 31 Vista d'insieme 1 Limitatori di pressione massima 2 Manometro 3 Blocco valvole 4 Valvola con tappo RA-0001872 Dotazione di fornitura SIS 3 SGB Blocco valvole 2 limitatori di pressione massimo (Danfoss) Manometro Valvola con tappo 3 guarnizioni Set di cavi...
  • Página 32 5 Installazione Installazione Montaggio 5.1.1 Montaggio del SIS 3 SGB fig. sull'attacco per il Fig.11 Chiusura a tenuta della valvola con 1. Chiudere a tenuta la valvola con tappo secondo tappo gruppo di sicurezza (mandata Power HT-A). RA-0001869 fig. sulla valvola con Fig.12...
  • Página 33 5 Installazione Collegamenti elettrici 5.2.1 Schema di collegamento elettrico Pericolo di scossa elettrica Pericolo di morte per intervento errato! Tutti gli interventi elettrici relativi all'installazione possono essere effettuati esclusivamente da un elettricista qualificato. Pericolo di scossa elettrica Prima di qualsiasi intervento, interrompere l'alimentazione elettrica della caldaia.
  • Página 34 5 Installazione 7309871 - 03 - 20022020...
  • Página 35 Volumen de suministro SIS 3 SGB ........
  • Página 36 300 kW según DIN 12828. Importante En caso de uso del kit de seguridad SIS 3 SGB puede prescindirse de la instalación de un recipiente de expansión rápida o de un interruptor contra el funcionamiento en seco, puesto que el kit contiene dos limitadores de presión máxima.
  • Página 37 2 Acerca de este manual Acerca de este manual Generalidades Este manual de instalación está pensado para el especialista en calefacción que instala los accesorios. Símbolos utilizados 2.2.1 Símbolos utilizados en el manual En este manual se emplean distintos niveles de peligro para llamar la atención sobre ciertas instrucciones especiales.
  • Página 38 3 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Esquema de conexiones limitadores de presión máxima Fig.13 Esquema de conexiones limitadores de presión máxima RA-0001873 GWI Monitor de presión de gas interno * Retire el puente de cableado existente y conecte VP Punto de cConexión el limitador de presión máxima al terminal GW MDB 1/2 Limitador de presión máxima 1/2 GW Terminal de conexión para monitor de presión de...
  • Página 39 Información general 1 Limitador de presión máxima 2 Manómetro 3 Barra de conexión 4 Válvula de tapa RA-0001872 Volumen de suministro SIS 3 SGB Barra de conexión 2 limitadores de presión máxima (Danfoss) Manómetro Válvula con tapa 3 juntas Juego de cables...
  • Página 40 5 Instalación Instalación Montaje 5.1.1 Montaje del kit de seguridad SIS 3 Fig.14 Estanqueización de la válvula de 1. Estanqueizar la conexión de la válvula de tapa (1) en el grupo de fig. tapa seguridad (impulsión SGB) de acuerdo con RA-0001869 Fig.15 Estanqueizar el barra de conexión...
  • Página 41 5 Instalación Conexiones eléctricas 5.2.1 Conexión eléctrica (general) Peligro de electrocución ¡Peligro de muerte por un trabajo mal hecho! Todos los trabajos de electricidad relacionados con la instalación deben ser efectuados siempre por un electricista profesional. Peligro de electrocución Cortar la alimentación eléctrica de la caldera antes de cualquier intervención.
  • Página 42 5 Instalación 7309871 - 03 - 20022020...
  • Página 43 Montaż SIS 3 SGB ........
  • Página 44 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Zestaw zabezpieczający SIS 3 SGB służy do zabezpieczania przed zbyt wysokim ciśnieniem instalacji grzewczych, w których zamontowano gazowe kotły kondensacyjne serii SGB 400 - 610 o mocy ponad 300 kW zgodnie z normą...
  • Página 45 2 O niniejszej instrukcji O niniejszej instrukcji Informacje ogólne Niniejszy podręcznik montażu jest przeznaczony dla wykonawców instalacji grzewczych, montujących elementy wyposażenia dodatkowego. Stosowane symbole 2.2.1 Symbole stosowane w instrukcji W niniejszej instrukcji informuje się o różnych poziomach zagrożenia, aby zwrócić uwagę użytkownika na specjalne informacje. Stosujemy tę metodę, aby zapobiegać...
  • Página 46 3 Informacje techniczne Informacje techniczne Schemat połączeń elektrycznych dla ograniczniki maksymalnego ciśnienia Rys.16 Schemat połączeń elektrycznych dla ograniczniki maksymalnego ciśnienia RA-0001873 GWI Wewnętrzny czujnik ciśnienia gazu * Usuń istniejący mostek elektryczny i podłącz VP Punkt okablowania ogranicznik maksymalnego ciśnienia do zacisku MDB 1/2 Ograniczniki maksymalnego ciśnienia 1/2 GW Zacisk przyłączeniowy czujnika ciśnienia gazu 7309871 - 03 - 20022020...
  • Página 47 Opis urządzenia Widok ogólny 1 Ograniczniki maksymalnego ciśnienia 2 Manometr 3 Konsolę montażową armatury 4 Zawór kołpakowy RA-0001872 Zakres dostawy SIS 3 SGB Konsola montażowa armatury 2 ograniczniki maks. ciśnienia (Danfoss) Manometr Zawór kołpakowy 3 uszczelki Zestaw kabli Instrukcja montażu...
  • Página 48 5 Montaż Montaż montaż 5.1.1 Montaż SIS 3 SGB Rys.17 Montaż zaworu kołpakowego 1. Zawór kołpakowy wcisnąć w przyłącze grupy zabezpieczającej rys. (zasilanie kotła SGB) zgodnie z RA-0001869 Rys.18 Montaż konsoli montażowej 2. Konsolę montażową armatury wcisnąć na zamontowanym wcześniej rys.
  • Página 49 5 Montaż Podłączenia elektryczne 5.2.1 Podłączenie do sieci elektrycznej (informacje ogólne) Ryzyko porażenia prądem Zagrożenie życia wskutek nieprawidłowego wykonania prac! Wszystkie prace związane z podłączeniem elektrycznym kotła mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani elektrycy. Ryzyko porażenia prądem Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac odłączyć zasilanie elektryczne kotła.
  • Página 50 5 Montaż 7309871 - 03 - 20022020...
  • Página 51 Montáž SIS 3 SGB ........
  • Página 52 Nedodržením těchto pokynů zaniká schválení kotle. Doporučení Bezpečnostní sada SIS 3 SGB slouží k zajištění topných zařízení s plynovým kondenzačním kotlem série SGB 400 - 610 proti přetlaku při výkonu kotle nad 300 kW v souladu s DIN 12828.
  • Página 53 2 O tomto návodu O tomto návodu Všeobecně Návod k instalaci je určen pro specialistu na vytápění, který montuje příslušenství. Použité symboly 2.2.1 Symboly použité v návodu V tomto návodu jsou použity různé úrovně varování, aby upozornily na zvláštní pokyny. Cílem je zvýšit bezpečnost uživatelů, zamezit případným problémům a zajistit správný...
  • Página 54 3 Technické specifikace Technické specifikace Připojovací diagram omezovače maximálního tlaku Obr.19 Připojovací diagram omezovače maximálního tlaku RA-0001873 GWI Vnitřní monitor tlaku plynu GW Připojovací svorka pro monitor tlaku plynu VP Zapojení bod * Odstraňte existující kabelový most a připojte MDB 1/2 Omezovače maximálního tlaku 1/2 omezovač...
  • Página 55 Popis produktu Přehled 1 Omezovače maximálního tlaku 2 Manometr 3 Nosník armatury 4 Ventil s krytkou RA-0001872 Rozsah dodávky SIS 3 SGB Nosník armatury 2 omezovače maximálního tlaku (Danfoss) Manometr Ventil s krytkou 3 těsnění Sada kabelu Návod k montáži...
  • Página 56 5 Instalace Instalace Montáž 5.1.1 Montáž SIS 3 SGB obr. na přípojce pojistné skupiny Obr.20 Utěsnění ventilu s krytkou 1. Utěsněte ventil s krytkou podle (SGB-náběh). RA-0001869 obr. na předem nainstalovaném Obr.21 Utěsnění nosníku armatury 2. Utěsněte nosník armatury podle ventilu s krytkou.
  • Página 57 5 Instalace Elektrické zapojení 5.2.1 Elektrické zapojení (obecně) Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Hrozí nebezpečí smrtelného zranění v důsledku nesprávně odvedené práce! Všechna elektrická zapojení v rámci montážní instalace zařízení smí provést pouze kvalifikovaný elektrikář. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Před jakoukoliv prací na zařízení odpojte elektrické napájení kotle. Upozornění...
  • Página 58 5 Instalace 7309871 - 03 - 20022020...
  • Página 59 Стандартный комплект поставки SIS 3 SGB ........
  • Página 60 котла, так как это чревато причинением травм и повреждением котла. Несоблюдение этих правил отменяет сертификацию котла. Рекомендации Блок безопасности SIS 3 SGB используется для защиты от избыточного давления в системах отопления с газовыми конденсационными котлами серии Power HT-A 1.430 - 1.650 мощностью свыше...
  • Página 61 1 Безопасность Важная информация При использовании блока безопасности SIS 3 SG можно обойтись без монтажа расширительного бака или устройства защиты от низкого уровня воды, так как блок содержит два ограничителя максимального давления. Условие: рабочее давление не должно превышать 3 бар. 7309871 - 03 - 20022020...
  • Página 62 2 О данном руководстве О данном руководстве Общие сведения Данное руководство по эксплуатации предназначено для специалистов-теплотехников, устанавливающих дополнительное оборудование. Используемые символы 2.2.1 Используемые в инструкции символы В данной инструкции используются различные уровни опасности для привлечения внимания к конкретным указаниям. Мы делаем это для повышения...
  • Página 63 3 Технические характеристики Технические характеристики Схема подключения ограничителя максимального давления Рис.22 Схема подключения ограничителя максимального давления RA-0001873 GWI Встроенный контроллер давления газа * Удалить существующую монтажную VP Точка присоединения перемычку и подключить ограничитель MDB 1/2 Ограничитель максимального давления 1/2 максимального давления к клемме GW. GW Клеммный...
  • Página 64 Описание оборудования Обзор 1 Ограничители максимального давления 2 Манометр 3 Фитинг 4 Колпачковый клапан RA-0001872 Стандартный комплект поставки SIS 3 SGB 1 фитинг 2 ограничителя максимального давления Danfoss 1 манометр 1 колпачковый клапан 3 уплотнения 1 набор кабелей 1 руководство по сборке...
  • Página 65 5 Установка Установка Сборка 5.1.1 Установка SIS 3 SGB рис. в соответствии с Рис.23 Герметизация колпачкового 1. Герметизировать колпачковый клапан клапана подключением для группы безопасности (подающая линия Power HT-A/SGB). RA-0001869 рис. в соответствии с ранее Рис.24 Герметизация фитинга 2. Герметизировать фитинг...
  • Página 66 5 Установка Электрические подключения 5.2.1 Электрическое подключение (общие сведения) Риск поражения электрическим током Опасно для жизни: неправильное выполнение работ! Все работы по электрическому подключению установки должен выполнять только квалифицированный электрик. Риск поражения электрическим током Перед началом любых работ отключить электрическое питание...
  • Página 67 Standartinis komplektas SIS 3 SGB ........
  • Página 68 Failure to comply with these instructions renders the approval for the boiler void. Rekomendacijos Apsauginis komplektas SIS 3 SGB naudojamas, siekiant apsaugoti šildymo sistemas su SGB 400 - 610 serijos katilais nuo slėgio viršijimo, kai katilo galia yra didesnė nei 300 kW pagal DIN 12828.
  • Página 69 2 Apie šį vadovą Apie šį vadovą Bendroji informacija Ši montavimo instrukcija yra skirta šildymo specialistui, kuris montuoja priedus. Naudojami simboliai 2.2.1 Vadove vartojami simboliai Šiame vadove vartojami skirtingo lygio pavojaus aprašai ir simboliai, siekiant atkreipti dėmesį į specialius nurodymus. Norime padidinti naudotojų...
  • Página 70 3 Techninės specifikacijos Techninės specifikacijos Maksimalaus slėgio ribotuvo prijungimo schema Pav.25 Maksimalaus slėgio ribotuvo prijungimo schema RA-0001873 GWI Vidinis dujų slėgio monitorius GW Galinis dujų slėgio monitorius VP Laidų prijungimo taškas * Išimkite esamą laidų tiltelį / trumpiklį ir prijunkite MDB 1/2 Maksimalaus slėgio ribotuvas 1/2 maksimalaus slėgio ribotuvą...
  • Página 71 Apžvalga 1 Maksimalaus slėgio ribotuvai 2 Manometras 3 Jungčių blokas 4 Vožtuvas RA-0001872 Standartinis komplektas SIS 3 SGB Jungčių blokas, 1 vnt. Maksimalaus slėgio ribotuvai „Danfoss“, 2 vnt. Manometras, 1 vnt. Vožtuvas, 1 vnt. Tarpiklis, 3 vnt. Kabelių komplektas, 1 vnt.
  • Página 72 5 Montavimas Montavimas Surinkimas 5.1.1 SIS 3 SGB montavimas pav. užveržkite / užsandarinkite vožtuvą ant apsauginės grupės Pav.26 Vožtuvo užveržimas / 1. Pagal užsandarinimas jungties (SGB tiekiamasis srautas). RA-0001869 pav. užveržkite / užsandarinkite jungčių bloką ant anksčiau Pav.27 Jungčių bloko užveržimas / 2.
  • Página 73 5 Montavimas Elektros jungtys 5.2.1 Elektros prijungimai (bendroji informacija) Elektros smūgio pavojus Danger to life through incorrect work! All electrical work in connection with the installation may only be carried out by a trained electrician. Elektros smūgio pavojus Prieš valydami ar taisydami katilą, išjunkite jo el. maitinimą. Atsargiai Visus kabelius reikia įstatyti į...
  • Página 74 5 Montavimas 7309871 - 03 - 20022020...
  • Página 75 © Copyright Alle technischen und technologischen Informationen in diesen technischen Anweisungen sowie alle Zeichnungen und technischen Beschreibungen bleiben unser Eigentum und dürfen ohne vorherige schriftliche Zustimmung nicht vervielfältigt werden. Änderungen vorbehalten. © Copyright © Copyright All technical and technological information contained in these technical instructions, as well as any drawings and technical descriptions supplied, remain our property and shall not be Wszystkie informacje techniczne i technologiczne zawarte w...
  • Página 76 August Brötje GmbH | 26180 Rastede | broetje.de 7309871 - 03 - 20022020...