Descargar Imprimir esta página

Schwaiger LHSP200 513 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

NÁVOD K OBSLUZE
Srdečně gratulujeme a mnohokrát děkujeme za zakoupení tohoto
výrobku společnosti SCHWAIGER.
Tento návod k použití vám pomůže při používání a provozu tohoto za-
řízení. Z tohoto důvodu si návod k použití pozorně přečtěte. Uschová-
vejte jej po celou dobu životnosti výrobku a předejte jej následujícím
uživatelům nebo vlastníkům.
Použití v souladu s určením
Tento výrobek je vhodný k nabíjení až 2 zařízení pomocí rozhraní USB.
Napájení probíhá pomocí zapalovače cigaret (12 V nebo 24 V).
Všeobecné bezpečnostní pokyny
a pokyny k údržbě
• Tento výrobek je určen k soukromému domácímu, nikoli obchodnímu
použití.
• Tento výrobek by neměly obsluhovat osoby s omezenými fyzický-
mi, smyslovými a duševními schopnostmi nebo osoby s nedostatkem
zkušeností a znalostí, včetně dětí. Tyto osoby mohou výrobek pou-
žívat pouze pod přímým dozorem osoby odpovědné za bezpečnost
nebo pokud je tato osoba s návodem k použití výrobku seznámila.
• Chraňte výrobek před vlhkostí, vodou, deštěm, sněhem nebo mrho-
lením a používejte výrobek pouze v suchém prostředí.
• Výrobek nikdy nevystavujte vysokým teplotám nebo extrémnímu
chladu.
• Nevkládejte do přípojek nebo otvorů výrobku žádné předměty.
• Výrobek nerozebírejte na jednotlivé části. Zařízení neobsahuje žád-
né části, které by vyžadovaly údržbu uživatelem. Nesprávná montáž
může způsobit úrazy elektrickým proudem nebo poruchy.
• Před prováděním údržby nebo čištění vždy odpojte nabíječku od zdro-
je napětí, aby se zabránilo nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
Z bezpečnostních důvodů a z důvodu schválení (označení CE) nesmíte
výrobek přestavovat anebo měnit. Pokud byste výrobek použili k jiným
než výše popsaným účelům, může dojít k jeho poškození. Neodborné
použití může navíc vyvolat nebezpečí, jako např. zkrat, požár, zásah
elektrickým proudem atd.
Uvedení do provozu
Zapojte držák do příslušné zdířky zapalovače cigaret ve vozidle a na-
stavte jej otočením a vytvarováním do požadované polohy. Potom na-
saďte chytrý telefon do držáku a upevněte jej horní svorkou. Nyní mů-
žete za použití příslušného připojovacího kabelu chytrý telefon nabíjet
využitím integrovaných USB zdířek.
Pamatujte, že k výrobku jsou přiloženy dvě různé svorky. Před první
montáží vyzkoušejte, ve které z těchto svorek lépe drží váš chytrý
telefon.
UPOZORNĚNÍ!
Určitá míra zahřívání nabíjecího adaptéru během nabíjení je obvyklým
jevem.
Technické údaje
Vstup
DC 12–24 V
Výstup
DC 5 V – 2100 mA (total)
Počet přípojek USB
2
Ochrana proti přepětí
ano
Ochrana proti přebití
ano
Délka husího krku
15 cm s částmi adaptéru (flexibilní)
Čištění
Výrobek čistěte nanejvýš mírně navlhčenou utěrkou, která nepouští
vlákna. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. Dbejte zejména na
to, aby do výrobku nepronikla voda (kapalina ani vlhkost).
Likvidace
Elektrická a elektronická zařízení a také baterie je zakázáno likvi-
dovat s domovním odpadem. Spotřebitel je ze zákona povinen
odevzdat elektrická a elektronická zařízení a baterie na konci je-
jich životnosti na sběrných místech, která jsou k tomuto účelu zřízena,
nebo v prodejně. Podrobnosti stanoví příslušné zákony dané země. Na
toto ustanovení upozorňuje symbol na výrobku, na návodu k použití,
resp. na obalu.
LHSP200 513
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
NÁVOD NA OBSLUHU
Srdečne vám blahoželáme a ďakujeme za zakúpenie tohto výrobku
SCHWAIGER.
Tento návod na obsluhu vás naučí používať a prevádzkovať toto zaria-
denie. Preto si návod dôkladne prečítajte. Návod uschovajte počas celej
doby životnosti výrobku a odovzdajte ho aj nasledujúcemu používate-
ľovi alebo majiteľovi.
Použitie v súlade s účelom
Tento výrobok je vhodný na nabíjanie až 2 zariadení cez USB.
Napätie sa privádza cez zapaľovač cigariet (12 V alebo 24 V).
Všeobecné bezpečnostné a údržbové pokyny
• Tento výrobok je určený na súkromné nekomerčné použitie v do-
mácnosti.
• Tento výrobok nie je určený na použitie osobami (vrátane detí) s ob-
medzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami
alebo s nedostatkom skúseností a/alebo s nedostatočnými vedomos-
ťami, okrem prípadov, keď sú pod dohľadom osoby zodpovednej za
ich bezpečnosť alebo keď dostali od vás pokyny, ako sa má zariadenie
správne používať.
• Chráňte výrobok pred vlhkosťou, vodou, dažďom, snehom alebo mr-
holením a používajte ho len v suchom prostredí.
• Výrobok nikdy nevystavujte vysokým teplotám alebo extrémnemu
chladu.
• Do prípojok alebo otvorov výrobku nezavádzajte žiadne predmety.
• Výrobok nerozoberajte na jednotlivé súčasti. Zariadenie neobsahuje
žiadne súčasti, ktoré by používateľ musel podrobovať údržbe. Ne-
správna montáž môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo po-
ruchy.
• Aby ste znížili nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom, nabíjač-
ku ešte predtým, ako budete vykonávať údržbové alebo čistiace prá-
ce, odpojte od zdroja elektrického prúdu.
Z dôvodov bezpečnosti a označenia zhody (CE) nesmiete výrobok pre-
stavovať a/ani meniť. V prípade, že budete výrobok používať na iné
účely, ako sú popísané vyššie, môžete výrobok poškodiť. Okrem toho
možno používaním, ktoré je v rozpore s účelom, privodiť nebezpečen-
stvá, ako je napr. skrat, požiar, zásah elektrickým prúdom apod.
Uvedenie do prevádzky
Zastrčte držiak do príslušnej zdierky zapaľovača cigariet vo vašom
vozidle a otáčaním a tvarovaním ho nastavte do požadovanej polohy.
Vsuňte svoj smartfón do držiaka a zafixujte ho pomocou hornej svorky.
Teraz môžete svoj smartfón nabiť cez integrované zdierky USB pomo-
cou príslušného pripojovacieho kábla.
Všimnite si, že k výrobku sú priložené dve rôzne svorky. Pred prvou
montážou vyskúšajte, v ktorej z nich váš smartfón lepšie drží.
UPOZORNENIE!
Určité zahriatie nabíjacieho adaptéra počas procesu nabíjania je nor-
málne.
Technické údaje
Power Input
DC 12 – 24 V
Power Output
DC 5 V – 2 100 mA (celkom)
Počet prípojok USB
2x
Prepäťová ochrana
Áno
Ochrana proti prebíjaniu
Áno
Dĺžka husieho krku
15 cm s adaptérovými prvkami
(flexibilné)
Čistenie
Tento výrobok čistite nanajvýš mierne navlhčenou handričkou bez chĺp-
kov a nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky. Pritom dbajte zvlášť
nato, aby do výrobku neprenikla voda (tekutina/vlhkosť).
Likvidácia
Elektrické a elektronické zariadenia, ako aj batérie sa nesmú lik-
vidovať prostredníctvom komunálneho odpadu. Spotrebiteľ má
zákonnú povinnosť odovzdať elektrické a elektronické zariadenia,
ako aj batérie po skončení ich životnosti na príslušnom verejnom zber-
nom mieste alebo v predajni. Podrobnosti upravuje príslušná legislatíva
danej krajiny. Na tieto ustanovenia poukazuje symbol na výrobku, v
návode na obsluhu, resp. na obale.
max. 60 mm
NAVODILA ZA UPORABO
Čestitamo vam in se vam zahvaljujemo za nakup tega izdelka znamke
SCHWAIGER.
Ta navodila za uporabo so namenjena temu, da vam olajšajo upora-
bo in upravljanje naprave. Zato skrbno preberite navodila za uporabo.
Navodila hranite celotno življenjsko dobo izdelka in jih predajte nasled-
njim uporabnikom ali lastnikom.
Pravilna uporaba
Ta izdelek je primeren za polnjenje do dveh naprav prek vmesnika USB.
Vir električnega napajanja je cigaretna vtičnica (12 V ali 24 V).
Splošni varnostni napotki in nasveti
za vzdrževanje
• Ta izdelek je namenjen zasebni nekomercialni rabi.
• Tega izdelka ne smejo uporabljati osebe (vključno z otroki) z omeje-
nimi psihičnimi, zaznavnimi ali duševnimi zmožnostmi ali s pomanj-
kanjem izkušenj in/ali pomanjkljivim znanjem, razen če jih nadzoruje
ali pri uporabi naprave usmerja oseba, odgovorna za njihovo varnost.
• Izdelek zaščitite pred vlago, vodo, dežjem, snegom ali pršenjem in ga
uporabljajte samo v suhem okolju.
• Izdelka nikoli ne izpostavljajte visokim temperaturam ali ekstremne-
mu mrazu.
• V priključke ali reže na napravi ne vstavljajte predmetov.
• Izdelka ne razstavljajte na sestavne dele. Naprava ne vsebuje delov,
ki bi jih moral vzdrževati sam uporabnik. Nepravilno sestavljanje iz-
delka lahko povzroči električni udar ali napačno delovanje izdelka.
• Da zmanjšate nevarnost električnega udara, polnilnik pred vzdrževa-
njem ali čiščenjem izključite iz vira električnega napajanja.
Zaradi varnosti in dovoljenj (CE) tega izdelka ne smete predelati in/ali
spreminjati. Če izdelek uporabljate za druge namene, kot je opisano
zgoraj, lahko izdelek poškodujete. Poleg tega lahko zaradi nepravilne
uporabe pride do nevarnosti, npr. do kratkega stika, požara, električ-
nega udara itd.
Začetek uporabe
Držalo vstavite v ustrezno cigaretno vtičnico v vozilu in ga z obrača-
njem in oblikovanjem nastavite v želeni položaj. Zdaj svoj pametni te-
lefon vstavite v držalo in ga fiksirajte z zgornjo sponko. Zdaj lahko svoj
pametni telefon s poljubnim priključnim kablom priključite na vgrajeno
USB-vtičnico in ga polnite.
Upoštevajte, da sta izdelku priloženi dve različni sponki; pred prvo na-
mestitvijo preizkusite, katera od obeh bolje drži vaš pametni telefon.
OPOMBA!
Normalno je, da se polnilnik med polnjenjem nekoliko segreje.
Tehnični podatki
Električni vhod
Električni izhod
Število USB-priključkov
Prenapetostna zaščita
Zaščita pred preobremenitvijo
Dolgo upogibno držalo
Čiščenje
Ta izdelek čistite samo z rahlo navlaženo krpo, ki ne pušča nitk, in ne
uporabljajte agresivnih čistil. Pri čiščenju še posebej pazite na to, da v
izdelek ne vdre voda ali druga tekočina.
Odlaganje med odpadke
Električnih in elektronskih naprav ter baterij ni dovoljeno odlagati
skupaj z gospodinjskimi odpadki. V skladu z zakonom mora upo-
rabnik električne in elektronske naprave ter baterije ob koncu nji-
hove življenjske dobe predati na predvidenih lokalnih zbirnih mestih ali
v trgovini. Podrobnosti glede odlaganja med odpadke ureja nacionalna
zakonodaja posamezne države. Na to določilo opozarja simbol na izdel-
ku, v navodilih za uporabo oz. na embalaži.
max. 80 mm
12–24 V, enosmerno
5 V – 2100 mA (skupaj)
2 x
Da
Da
15 cm z adapterjem (prožnim)
LHSP200_BDA_b

Publicidad

loading