Página 4
Punho Botão de libertação de bateria Bateria Botão de libertação do tubo Tubo do soprador DADOS TÉCNICOS Tipo WS8511 WS8511.9 (CBV18LW) (85-designação de maquinário, representante do soprador operado por bateria) WS8511 WS8511.9 Voltagem Velocidade sem carga 12500 /min Velocidade do soprador 200 km/h Peso da máquina...
Página 5
AVISOS GERAIS DE ou em falta como, por exemplo, se os defletores e/ou o recolhedor de grama não estiverem colocados no SEGURANÇA devido lugar. ATENÇÃO! Leia atentamente as 3) FUNCIONAMENTO seguintes instruções. A não observância Desligue o plugue da tomada elétrica, destas instruções pode causar choque elétrico, incêndio e/ou - sempre que se afastar do equipamento;...
Página 6
A recarga da bateria apenas deve ser efetuada com o carregador especificado INSTRUÇÕES pela WESCO. Não utilize qualquer outro carregador além do especificamente DE SEGURANÇA fornecido para utilização com o ADICIONAIS PARA O equipamento.
Página 7
SÍMBOLOS 12. Certifique-se de que a ligação entre o carregador e a bateria foi feita de forma correta não existindo qualquer obstrução por parte de objetos estranhos. Aviso 13. Certifique-se de que as ranhuras do carregador estão livres de objetos estranhos e proteja-as contra qualquer contato com sujeira ou humidade.
Página 8
INSTRUÇÕES DE Indicação OPERAÇÃO Em carga Vermelho Continuo NOTA: Antes de usar a ferramenta, leia Carregamento concluído Verde Continuo atentamente o manual de instruçõ AVISO! Quando a bateria ficar sem Utilização de acordo com as disposições carga após uma utilização contínua ou O soprador foi concebido para soprar detritos.
Página 9
PARA FERRAMENTAS A AVISO! A ferramenta ainda funciona durante alguns segundos depois de ter BATERIA sido desligada. Permita que o motor pare O intervalo da temperatura ambiente para o uso e o por completo antes de guardar ou apoiar a armazenamento da ferramenta e da bateria é...
Página 10
COMPONENT LIST On/off switch Handle Battery pack release button Battery pack Tube release button Blower tube TECHNICAL DATA Type WS8511 WS8511.9(CBV18LW) (85-designation of machinery, representative of Battery-operated Blower) WS8511 WS8511.9 Rated voltage No load speed 12500 /min Blower speed 200 km/h Machine weight 1.61 kg...
Página 11
GENERAL SAFETY - before clearing a blockage; - before checking, cleaning or working on the WARNINGS appliance; - if the appliance starts to vibrate abnormally. WARNING: Read all safety warnings Operate the appliance only in daylight or in good and all instructions. Failure to follow the artificial light.
Página 12
CHARGER k) Recharge only with the charger specified by WESCO. Do not use any charger other Before charging, read the instructions. than that specifically provided for use Do not charge a leaking battery.
Página 13
SYMBOLS OPERATING INSTRUCTIONS Warning NOTE: Before using the tool, read the instruction book carefully. Read the operator’s manual Intended use The blower is intended for blow debris. It’s not intended for use indoors and animal grooming. Wear eye protection BEFORE OPERATION Do not use in the rain or leave outdoors 1.
Página 14
time for the tool to cool down before re- - Use a sweeping motion from side to side. Advance charging to achieve the full charge. slowly keeping the accumulated debris/leaves in front of you. - After blowing the debris/leaves into a pile, it is easy to 2.
Página 15
Mango Botón de liberación de la batería Batería Botón de liberación del tubo Tubo del soplador DATOS TÉCNICOS Tipo WS8511 WS8511.9 (CBV18LW) (85-designación de maquinaria, representante de soplador a batería) WS8511 WS8511.9 ensión nominal Velocidad sin carga 12500 /min Velocidad del aire 200 km/h Peso de la máquina...
Página 16
ADVERTENCIAS DE 3) OPERACIÓN Desconecte el aparato del suministro de la red SEGURIDAD GENERALES eléctrica - siempre que deje la máquina; ADVERTENCIA: Lea todas las - retirar el bloqueo; advertencias de seguridad y todas las - revisar, limpiar o trabajar en el aparato; instrucciones.
Página 17
- Si el cable de alimentación se encuentra dañado deberá k) Recargue únicamente con el ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o cargador especificado por WESCO. algún otro profesional igualmente cualificado para llevar a No use cargadores que no sean los cabo dichas operaciones, con el fin de evitar riesgos específicamente suministrados para uso...
Página 18
obstruida por cuerpos extraños. No quemar 13. Mantenga las ranuras del cargador de batería sin objetos extraños y proteja contra la suciedad y la humedad. Almacene en un lugar seco y libre de escarcha. Si no se eliminan correctamente, las 14.
Página 19
INSTRUCCIONES DE Estado FUNCIONAMIENTO Carga Luz roja encendida NOTA: Antes de usar la herramienta, lea Carga completa Luz verde encendida atentamente el manual de instrucciones. ADVERTENCIA: Si se agota la carga de Uso destinado la batería debido al uso continuado o la El soplador está...
Página 20
ARA HERRAMIENTAS DE Parada Mueva el interruptor de encendido/apagado a la posición de BATERÍA apagado “O”. El rango de temperatura ambiente para uso y Advertencia: La herramienta funciona almacenamiento de la herramienta y la batería es de durante unos segundos después de 0°C-45°C.