3.5 Conexiones eléctricas
Conexión a la red eléctrica
La seguridad eléctrica del aparato sólo se logra cuando éste se encuen-
tra conectado a una toma de tierra eficaz, según lo previsto por las nor-
mas de seguridad. Solicitar a personal profesionalmente cualificado que
controle la eficacia y la adecuación de la instalación de tierra ya que el
fabricante no se hace responsable por los eventuales daños provocados
por la falta de puesta a tierra de la instalación. También se ha de contro-
lar que la instalación eléctrica sea adecuada a la potencia máxima ab-
sorbida por el aparato, indicada en la chapa de datos.
La caldera se suministra con un cable para la conexión a la red eléctrica de tipo
"Y" sin enchufe. El enlace a la red se ha de efectuar con una conexión fija y un
interruptor bipolar cuyos contactos tengan una apertura no inferior a 3 mm, interpo-
niendo unos fusibles de 3 A como máximo entre la caldera y la línea. Es importante
respetar la polaridad de las conexiones a la línea eléctrica (LÍNEA: cable marrón /
NEUTRO: cable azul / TIERRA: cable amarillo-verde). Cuando se instale o sustitu-
ya el cable de alimentación, el conductor de tierra se ha de dejar 2 cm más largo
que los demás.
El cable de alimentación del aparato no debe ser sustituido por el usua-
rio. Si el cable se daña, apagar el aparato y llamar a un técnico autoriza-
do para que lo sustituya. Si hay que sustituir el cable eléctrico de alimen-
tación, utilizar sólo cable HAR H05 VV-F de 3x0,75 mm2 con diámetro
exterior de 8 mm como máximo.
Termostato de ambiente (opcional)
ATENCIÓN: EL TERMOSTATO DE AMBIENTE DEBE TENER LOS
CONTACTOS LIBRES DE POTENCIAL. SI SE CONECTAN 230 V A
LOS BORNES DEL TERMOSTATO DE AMBIENTE, LA TARJETA
ELECTRÓNICA SE DAÑA IRREMEDIABLEMENTE.
Al conectar un mando a distancia o un temporizador, no tomar la ali-
mentaciónde estos dispositivos de sus contactos de interrupción. Co-
nectarlos directamente a la red o a las pilas, según el tipo de dispositivo.
Acceso a la bornera eléctrica
Desenroscar los dos tornillos "A" situados en la parte superior del cuadro y retirar
la portezuela.
fig.21 – Acceso a la regleta de conexiones
3.6 Conexión a la chimenea
El aparato debe ser conectado a una chimenea diseñada y realizada en conformi-
dad con lo establecido por las normas vigentes. El conducto entre caldera y chi-
menea debe ser de material adecuado para estos usos, esto es, resistente a la
temperatura y a la corrosión. En los puntos de unión se recomienda controlar la
hermeticidad y aislar térmicamente todo el conducto entre caldera y chimenea, a fin
de evitar la formación de condensación.
Dimensiones aconsejadas de la chimenea
Se recomienda utilizar una chimenea aislada (mínimo 30 mm), con diá-
metro interior mínimo de 125 mm y un tramo vertical de 4 m de altura
mínima
4. SERVICIO Y MANTENIMIENTO
Todas las operaciones de regulación, transformación, puesta en servicio y manteni-
miento que se describen a continuación deben ser efectuadas exclusivamente por
un técnico autorizado, por ejemplo del Servicio de Asistencia local.
FERROLI declina toda responsabilidad por daños materiales o personales deriva-
dos de la manipulación del equipo por personas que no estén debidamente auto-
rizadas.
4.1 Regulaciones
Activación del modo TEST
Pulsar simultáneamente las teclas de regulación de la temperatura de calefacción
-/+ (3 y 4 - fig. 1) durante 5 segundos para activar el modo TEST. La caldera se
enciende independientemente de que se requiera calefacción o agua sanitaria.
ES
8
SILENT D eco 30 K 100 UNIT
En la pantalla parpadean los símbolos de calefacción (23 - fig. 1) y de agua sanitaria
(12 - fig. 1).
fig.22 – Modo TEST
Para desactivar el modo TEST, repetir la secuencia de activación.
El modo TEST se desactiva automáticamente al cabo de quince minutos.
Regulación del quemador
El quemador sale regulado de fábrica como se indica en la tabla 2. Es posible cali-
brar el quemador para una potencia diferente, modificando la presión de la bomba,
el inyector, la regulación del cabezal y el caudal de aire como se indica en los
apartados siguientes. En cualquier caso, la nueva potencia regulada debe quedar
dentro del campo de trabajo nominal de la caldera. Después de efectuar cualquier
regulación, controlar mediante un analizador de combustión que el contenido de
CO2% en los humos esté entre 11% y 12%.
Tabla de caudales de los inyectores para gasóleo
En la tabla 2 se indican los caudales de gasóleo (en kg/h) al variar la presión de la
bomba y de los inyectores.
Nota. - Los valores que figuran más adelante son indicativos porque el caudal de
los inyectores puede variar en ± 5%. Además, en los quemadores provistos de pre-
calentador, el caudal de combustible disminuye aproximadamente un 10%.
Tabla. 2
Presión de la bomba (bar)
INYECTOR
8
9
GPH
1,32
1,40
0,40
16,6
16,6
1,57
1,65
0,50
18,62
19,57
1,93
2,01
0,60
22,89
23,83
2,12
2,25
0,65
25,14
26,68
2,50
2,65
0,75
29,65
31,43
2,92
3,1
0,85
34,63
36,76
3,30
3,5
1,00
39,13
41,51
Caudal en kg/h a la salida del inyector
Regulación de la presión de la bomba
La bomba se regula en fábrica a 14 bar. Para controlar la presión, utilice un manó-
metro relleno de aceite. La presión se puede regular entre 11 y 14 bar.
fig.23 - Bomba ITALPUMP
10
11
12
13
1,47
1,54
1,61
1,68
17,43
18,26
19,09
19,92
1,73
1,81
1,89
1,97
20,51
21,5
22,42
23,36
2,23
2,32
2,42
2,52
26,44
27,51
28,7
29,88
2,4
2,63
2,74
2,8
28,46
31,19
32,49
33,21
2,8
2,95
3,07
3,2
33,21
34,99
36,41
37,95
3,27
3,45
3,6
3,75
38,78
40,92
42,69
44,47
3,67
3,85
4,02
4,2
43,52
45,66
47,67
48,72
A73021370
14
1,75
20,75
2,05
24,31
2,64
31,31
2,91
34,51
3,33
39,49
3,9
46,25
51,95