F •L'ensemble doit être impérativement xé au sol suivant les recommandations a n d'assurer la stabilité de l'ensemble lors de l'utilisation. Acces-
soires non fournis. GB • The unit must necessarily be xed to the ground according to the recommendations in order to ensure the stability of the
unit when in use.Accessories not supplied. D •Die Einheit muss unbedingt auf dem Boden in Übereinstimmung mit den Empfehlungen befestigt
werden, um für die Stabilität beim Gebrauch zu sorgen. Ohne Zubehör. NL •Het is vereist het geheel op de ondergrond te bevestigen volgens de
aanwijzingen, teneinde de stabiliteit van het geheel tijdens het gebruik te verzekeren. Toebehoren niet meegeleverd. E •El conjunto debe ser
imperativamente estar jado al suelo según las recomendaciones con el n de garantizar la estabilidad del conjunto cuando se esté utilizando.Ac-
cesorios no suministrados. P •O conjunto deve estar obrigatoriamente xado ao solo segundo as recomendações, para assegurar a estabilidade do
conjunto durante o uso. Acessórios não fornecidos. I •Fissare tassativamente l'assieme al suolo attenendosi alle raccomandazioni, in modo tale da
garantirne la stabilità durante l'utilizzo.Accessori non forniti in dotazione. DK •Redskabet skal fastspændes på jorden i henhold til anvisningerne for
at sikre, at de er stabile under brug. Tilbehøret medfølger ikke. S •För att försäkra stabilitet vid användningen bör redskapet absolut vara fastsatt i
marken såsom beskrivs i bruksanvisningen.Tillbehör medföljer ej. FIN • Tuote on ehdottomasti kiinnitettävä maahan suositusten mukaisesti
laitteen pitävyyden takaamiseksi käytön aikana.Tarvikkeet eivät kuulu mukaan. N •Enheten må festes til bakken/underlaget i henhold til anbefa-
lingene for å sikre stabiliteten ved bruk. Tilbehør følger ikke med. H •Az utasításokat követve, az egységet kötelező módon a talajhoz kell rögzíteni,
az egység stabilitásának biztosításáért, a használat egész időtartama alatt. Tartozékok nélkül. CZ •Soubor musí být bezpodmínečně upevněn do
podloží, v souladu s doporučeními tak, aby byl zajištěn bezpečný provoz. Nedodané příslušenství. SK •Súbor musí byť bezpodmienečne upevnený
do podložky, v súlade s doporučením tak, aby bol zaistený bezpečný prevoz. Nedodané príslušenstvo. PL •Całość należy umocować do podłoża
zgodnie z zaleceniami, aby zapewnić stabilność w czasie użytkowania.Nie dostarczamy akcesoriów. BG •Тази част обезателно трябва да бъде
закрепена към пода в съответствие с дадените препоръки, за да се подсигури стабилност при употреба. Без принадлежности. RO
•Ansamblul trebuie să e neapărat xat pe sol conform recomandărilor pentru a se asigura stabilitatea ansamblului în timpul utilizării. Accesoriile
nu sunt incluse. GR • Το σύστη α πρέπει να στερεώνεται οπωσδήποτε στο έδαφο σύ φωνα ε τι οδηγίε για να εξασφαλίζεται η σταθερότητά του
πριν τη χρήση. Τα αξεσουάρ δεν παρέχονται. SI •Izdelek morate obvezno pritrditi na podlago v skladu z navodili za uporabo. Tako boste zagotovili
stabilnost izdelka med uporabo. Dodatki niso priloženi. HRV •Proizvod obavezno morate pričvrstiti za podlogu sukladno uputama za upotrebu.
Dodaci nisu priloženi. TR •Ürün, ullanılırken dengesinin korunması amacıyla tavsiyelere uygun olarak zemine sabitlenmelidir. Verilmeyen aksesuar-
lar. RUS •Изделие должно быть обязательно зафиксировано на поверхности согласно рекомендациям, чтобы обеспечить устойчивость при
использовании.Принадлежности в комплект не входят. UA •Продукт має бути прикріпленний до поверхні аби забезпечити стійкість при
використанні. Аксесуари в комплект не входять. ET •Üksuse stabiilsuse tagamiseks selle kasutamisel tuleb üksus kindlasti vastavate soovituste
kohaselt maa külge kinnitada. Tarvikud ei sisaldu komplektis. LT •Produktą būtina pritvirtinti prie žemės laikantis rekomendacijų, kad naudojimo
metu jis išliktų stabilus.Priedai nepridedami. LV •Visām daļām jābūt obligāti piestiprinātām pie zemes, atbilstoši norādījumiem, lai nodrošinātu
izstrādājuma stabilitāti izmantošanas laikā.Aksesuāri nav pievienoti.
F • Accessoires non fournis.
GB • Accessories not supplied.
D •Ohne Zubehör.
NL •Toebehoren niet meegeleverd.
E Accesorios no suministrados.
P •Acessórios não fornecidos.
I •Accessori non forniti in dotazione.
DK •Tilbehøret medfølger ikke.
S •Tillbehör medföljer ej.
FIN • Tarvikkeet eivät kuulu mukaan.
N •Tilbehør følger ikke med.
H •Tartozékok nélkül.
CZ • Nedodané příslušenství.
SK •Nedodané príslušenstvo.
PL •Nie dostarczamy akcesoriów.
BG • Без принадлежности.
RO •Accesoriile nu sunt incluse
GR • Τα αξεσουάρ δεν παρέχονται.
SI • Dodatki niso priloženi.
HRV Dodaci nisu priloženi.
TR •Verilmeyen aksesuarlar.
RUS •Принадлежности в комплект не входят.
UA •Аксесуари в комплект не входять.
ET •Tarvikud ei sisaldu komplektis.
LT •Priedai nepridedami.
LV •Aksesuāri nav pievienoti.
x4
AAP2508B P13/16
•AR
•AR