Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ASROCK A620M-HDV/M.2

  • Página 2 Información de contacto Si necesita ponerse en contacto con ASRock o desea obtener más información acerca de ASRock, puede visitar el sitio web de ASRock en http://www.asrock.com; o puede ponerse en contacto con su distribuidor para obtener más información. Para preguntas técnicas, envíe un formulario de solicitud de soporte que encontrará...
  • Página 3 Contenido Capítulo 1 Introducción Contenido del paquete Especificaciones Disposición de la placa base Panel de E/S Diagrama de bloques Capítulo 2 Instalación Instalar la CPU Instalar el ventilador y el disipador térmico de la CPU Instalar módulos de memoria (DIMM) Conectar la base de conexiones del panel frontal Instalación del protector del panel de E/S Instalar la placa base...
  • Página 4 2.16 Guía de instalación del módulo WiFi M.2 WiFi/BT PCIe 2.17 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_1) 2.18 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_2)
  • Página 5 Si esta documentación sufre alguna modificación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información específica sobre el modelo que esté...
  • Página 6 • Capacidad máxima de memoria del sistema: 64GB • Admite módulos de memoria Extreme Memory Profile (XMP) y EXTended Profiles for Overclocking (EXPO) * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/) CPU: Ranura de expansión • 1 x Ranura PCIe 4.0 x16 (PCIE1), admite el modo x16*...
  • Página 7 A620M-HDV/M.2 • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Realtek RTL8111H • 1 x USB 3.2 Gen1 Tipo-C (posterior) • 4 x USB 3.2 Gen1 Tipo-A (2 posteriores, 2 frontales) • 6 x USB 2.0 (2 posteriores, 4 frontales) * Todos los puertos USB admiten protección ESD E/S en panel • 2 x Puntos de instalación para la antena...
  • Página 8 • Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de alimentación preparada para ErP/EuP) * Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas de overclocking de otros fabricantes.
  • Página 9 A620M-HDV/M.2 1.3 Disposición de la placa base...
  • Página 10 N.º Descripción Conector de alimentación ATX 12V (ATX12V1) 2 x Ranuras DIMM DDR5 de 288 contactos (DDR5_A1, DDR5_B1) Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1) Conector del ventilador de la bomba de agua/chasis (CHA_FAN3/WP) Conector de alimentación ATX (ATXPWR1) Base de conexiones USB 3.2 Gen1 (USB32_3_4) Puente Borrar CMOS (CLRCMOS1) Base de conexiones del panel del sistema (PANEL1) LED de alimentación y base de conexiones de altavoz (SPK_PLED1)
  • Página 11 A620M-HDV/M.2 1.4 Panel de E/S N.º Descripción N.º Descripción Puerto USB 3.2 Gen1 Tipo-C Puerto LAN RJ-45* (UB32_TC1) Entrada de línea (azul claro)** Puertos USB 2.0 (USB_12) Altavoz frontal (lima)** Botón Actualizar BIOS Micrófono (rosa)** Puerto HDMI Puerto USB 3.2 Gen1 Tipo A (USB32_12) 10 DisplayPort 1.4...
  • Página 12 1.5 Diagrama de bloques...
  • Página 13 A620M-HDV/M.2 Capítulo 2 Instalación Esta es una placa base con un factor de forma Micro ATX. Antes de instalar la placa base, analice la configuración del chasis para garantizar que dicha placa encaja en él. Precauciones previas a la instalación Tenga en cuenta las siguientes precauciones antes de instalar los componentes de la placa base o cambiar cualquier configuración de esta.
  • Página 14 2.1 Instalar la CPU 1. Antes de insertar la CPU de 1718 contactos en el zócalo, compruebe si la tapa PnP está en este, si la superficie de la CPU no está limpia o si hay contactos doblados en el mencionado zócalo.
  • Página 15 A620M-HDV/M.2 Coloque con cuidado la CPU lo más plana posible. No lo deje caer.
  • Página 16 Asegúrese de que la CPU esté alineada con el zócalo antes de bloquearla en su lugar. Asegúrese de que la placa de cubierta negra esté siempre en su lugar hasta que salte al cerrar la palanca del zócalo. Guarde la cubierta si se quita el procesador. Debe colocarse la cubierta si desea devolver la placa base para el servicio posterior.
  • Página 17 A620M-HDV/M.2 2.2 Instalar el ventilador y el disipador térmico de la CPU Después de instalar la CPU en esta placa base, es necesario instalar un disipador térmico y un ventilador de enfriamiento más grandes para disipar el calor. También debe rociar grasa térmica entre la CPU y el disipador térmico para mejorar la disipación del calor.
  • Página 19 A620M-HDV/M.2 Instalación del refrigerador de la CPU (tipo 2)
  • Página 21 A620M-HDV/M.2 +12 V *Las ilustraciones que se muestran aquí son solo para referencia y es posible que no coincidan exactamente con el modelo adquirido.
  • Página 22 Instalación del refrigerador de la CPU (tipo 3)
  • Página 23 A620M-HDV/M.2...
  • Página 24 *Las ilustraciones que se muestran aquí son solo para referencia y es posible que no coincidan exactamente con el modelo adquirido.
  • Página 25 A620M-HDV/M.2 2.3 Instalar módulos de memoria (DIMM) Esta placa base proporciona dos ranuras DIMM DDR5 (Double Data Rate 5) de 288 contactos y es compatible con la tecnología de memoria de doble canal. 1. Para la configuración de dos canales, siempre debe instalar pares de módulos DIMM DDR5 idénticos (de la misma marca, velocidad, tamaño y tipo de chip).
  • Página 27 A620M-HDV/M.2 2.4 Conectar la base de conexiones del panel frontal Cables del panel frontal Base de conexiones del panel del sistema Power SW (-) RESET SW (+) Power SW (+) RESET SW (-) Power LED (-) HDD LED (-) Power LED (+)
  • Página 28 2.5 Instalación del protector del panel de E/S...
  • Página 29 A620M-HDV/M.2 2.6 Instalar la placa base...
  • Página 30 2.7 Instalar unidades SATA Unidad óptica Unidad SATA Cable de datos SATA...
  • Página 31 A620M-HDV/M.2 Conector de alimentación SATA Conector de datos SATA...
  • Página 32 2.8 Instalar una tarjeta gráfica CLICK!
  • Página 33 A620M-HDV/M.2 Ranuras de expansión (ranuras PCIe) Hay 3 ranuras PCI Express en la placa base. Antes de instalar una tarjeta de expansión, asegúrese de que la fuente de alimentación está apagada o que el cable de alimentación está desenchufado. Lea la documentación de la tarjeta de expansión y realice los ajustes de hardware necesarios para la tarjeta antes de iniciar la...
  • Página 34 2.9 Conectar dispositivos periféricos...
  • Página 35 A620M-HDV/M.2 2.10 Enchufar los conectores de alimentación...
  • Página 36 2.11 Encender el producto...
  • Página 37 A620M-HDV/M.2 2.12 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”.
  • Página 38 2.13 Conectores y bases de conexiones incorporados Las bases de conexiones y los conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estas bases de conexiones y conectores. Si coloca tapas de puente sobre las bases de conexiones y los conectores dañará de forma permanente la placa base. Base de conexiones del panel del sistema (PANEL1 de 9 contactos) (consulte la página 5, n.º...
  • Página 39 A620M-HDV/M.2 LED de alimentación y base de conexiones para la altavoz (SPK_PLED1 de 7 contactos) (consulte la página 5, n.º 9) Conecte el LED de alimentación del chasis y el altavoz del chasis a esta base de conexiones. SPK_PLED1 SPEAKER...
  • Página 40 Cabezales USB 2.0 (USB_3_4 de 9 contactos) (consulte la página 5, n.º 14) (USB_5_6 de 9 contactos) (consulte la página 5, n.º 13) Hay dos bases de conexiones en esta placa base. Cada cabezal USB 2.0 admite dos puertos. USB_3_4 USB_PWR DUMMY USB_PWR...
  • Página 41 A620M-HDV/M.2 Cabezal de audio del panel frontal (HD_AUDIO1 de 9 contactos) (consulte la página 5, n.º 17) Este cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal. HD_AUDIO1 PRESENCE# MIC_RET OUT_RET OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L El Audio de Alta Definición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de...
  • Página 42 Conectores del ventilador de la bomba de agua/chasis (CHA_FAN1/WP de 4 contactos) (consulte la página 5, n.º 16) (CHA_FAN2/WP de 4 contactos) (consulte la página 5, n.º 15) (CHA_FAN3/WP de 4 contactos) (consulte la página 5, n.º 4) Esta placa base proporciona tres conectores para el ventilador del chasis para refrigeración por agua de 4 contactos.
  • Página 43 A620M-HDV/M.2 Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1 de 4 contactos) (consulte la página 5, n.º 3) Esta placa base contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
  • Página 44 Conector de alimentación ATX de 12 V (ATX12V1 de 8 contactos) (consulte la página 5, n.º 1) Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 12 V y 8 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 4 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 5. *Advertencia: Asegúrese de que el cable de alimentación conectado corresponda a este CPU y no a la tarjeta gráfica.
  • Página 45 A620M-HDV/M.2 2.14 Interruptores inteligentes La placa base contiene un interruptor inteligente: El botón Actualizar BIOS permite a los usuarios actualizar la BIOS. Botón Actualizar BIOS (BIOS_FB1) (consulte la página 7, n.º 8) El botón Actualizar BIOS permite a los usuarios actualizar la BIOS.
  • Página 46 • PSPBIOS.IMG (necesario) Para utilizar la función de actualización USB de la BIOS, siga los siguientes pasos. 1. Descargue el archivo del BIOS más reciente y el archivo BIOSUBU.BIN del sitio web de ASRock: http://www.asrock.com. 2. Copie el archivo del BIOS en la unidad flash USB. Asegúrese de que el sistema de archivos de la unidad flash USB tenga el formato FAT16 o FAT32.
  • Página 47 A620M-HDV/M.2 2.15 Comprobador posestado La función Comprobador posestado (PSC, Post Status Checker) diagnostica el equipo cuando el usuario lo enciende. Emite una luz roja cuando la CPU, la memoria, la interfaz VGA o el almacenamiento no funciona correctamente. Las luces se apagan cuando los cuatro elementos mencionados anteriormente funcionan con normalidad.
  • Página 48 2.16 Guía de instalación del módulo WiFi M.2 WiFi/BT PCIe El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. El zócalo M.2 (Clave E), es compatible con el módulo 2230 WiFi/BT PCIe WiFi.
  • Página 49 A620M-HDV/M.2 Paso 3 Inserte suavemente el módulo WiFi/ BT PCIe WiFi en la ranura M.2. Tenga en cuenta que el módulo solamente encaja en una orientación. Paso 4 Apriete el tornillo con un destornillador para fijar el módulo en su lugar. No apriete en exceso el tornillo, ya que podría dañar el...
  • Página 50 2.17 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_1) El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. El zócalo Hyper M.2 (M2_1, Clave M) es compatible con el modo PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) de tipo 2280.
  • Página 51 A620M-HDV/M.2 Paso 3 Alinee e inserte suavemente el módulo de unidad de estado sólido M.2 en la ranura M.2. Tenga en cuenta que el módulo de unidad de estado sólido M.2 solamente encaja en una posición. Paso 4 Apriete el tornillo con un destornillador para fijar el módulo...
  • Página 52 2.18 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_2) El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. El zócalo M.2 (M2_2, Clave M) es compatible con los modos de tipo 2260/2280 SATA3 6,0 Gb/s y PCIe Gen3x2 (16 Gb/s).
  • Página 53 A620M-HDV/M.2 Paso 3 Mueva el separador en función del tipo y longitud el módulo. El separador se coloca en la ubicación de la tuerca B de forma predeterminada. Omita los pasos 3 y 4 y vaya al paso 5 si va a utilizar la tuerca predeterminada.
  • Página 54 Las especificaciones e información contenidas en esta documentación se proporcionan solo a título informativo y en cualquier momento pueden cambiar sin previo aviso, y no se deben considerar como una obligación para ASRock. ASRock no se responsabiliza de ningún error u omisión que puedan aparecer en esta documentación.
  • Página 55 UE está disponible en http://www.asrock.com ASRock trabaja en el concepto de diseño ecológico para diseñar y fabricar nuestros productos y se asegura de que cada etapa del ciclo de vida del producto ASRock cumple las normativas medioambientales globales. Además, ASRock revela la información pertinente basándose en requisitos legales.

Este manual también es adecuado para:

B650-hdv/m.2