Página 1
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO RASTRAS DESTERRONADORAS FIJAS T-SR (1400-1600-1850-2100-2400) MODELO 456700, 456705 LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR U OPERAR LA RASTRA DESTERRONADORAS ¡No prestar atención a esto puede resultar en lesiones personales o muerte! BN456-0422NA Impreso en México...
Página 2
¡GRACIAS POR ELEGIR RASTRAS DESTERRONADORAS! ¡Estimado Cliente! Las rastras desterronadoras fijas MINOS proporcionan un importante ahorro de tiempo y energía en la agricultura. Se utilizan para la preparación de camas de siembra y control mecánico de malezas en viñedos, huertas y campos. La operación segura y sin problemas de su implemento requiere que usted y cualquier otra persona que lo utilice o le de mantenimiento, lea y comprenda las instrucciones de seguridad y operación.
Página 3
1. INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD Esta primera información no sustituye las presentes instrucciones de uso. Tenga en cuenta el uso de las palabras de señal: Peligro, Advertencia y Precaución en los mensajes de seguridad. Se seleccionó la palabra de señal apropiada para cada uno usando las siguientes pautas: ¡Peligro! Indica una situación peligrosa inminente que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones serias.
Página 4
2. CAPACITACIÓN DE SEGURIDAD La seguridad es la principal preocupación al diseñar y fabricar nuestro producto. Desafortunadamente, nuestros esfuerzos en proporcionar un equipo seguro pueden ser eliminados por un solo acto descuidado de un operador o un transeúnte. Además del diseño y la configuración del equipo, el control de peligros y la prevención de accidentes dependen de la conciencia, preocupación, prudencia y capacitación adecuada del personal involucrado en la operación, transporte, mantenimiento y almacenamiento de este equipo.
Página 5
Pic. 1 – Dimensiones de la máquina L (Largo) B (Ancho) H (Alto) T-MKR 1400 1560 1030 T-MKR 1600 1760 1030 T-MKR 1850 2010 1030 T-MKR 2100 2260 1030 T-MKR 2400 2560 1030 Las Rastras Desterronadoras Fijas, debido a su estructura especial, pueden realizar las siguientes operaciones en viñedos, huertas y campos agrícolas:...
Página 6
La segunda caja de engranes está fijada a una de las dos partes que está más cerca del enganche de tres puntos, con un perno hecho de lámina, la parte cuadrada se fija a la otra parte del enganche de 3 puntos. (Fig.4) La conexión del enganche de tres puntos se fija al perfil con sujetadores especiales y puede desplazarse de izquierda a derecha.
Página 7
5. Cubierta protectora: La cubierta de protección fabricada en lámina está fijada al techo principal con bisagras. Hay una cadena que proporciona la apertura de la cubierta en etapas. La cubierta de protección aumenta el efecto aplastante del fresado, al mismo tiempo salva al medio ambiente y a las personas y animales de golpes de piedras y pedazos de tierra.
Página 8
5. TRABAJO CON LA RASTRA DESTERRONADORA FIJA Debe hacerse con suficiente luz diurna si se hace en caminos abiertos al tránsito y siguiendo las reglas de tránsito. Si se trabaja de noche la máquina debe llevar encendidas las luces. 6. TRANSPORTE DE LA MÁQUINA 1.
Página 9
7. PREPARACIÓN Y ARRANQUE DE LA MAQUINA - Conecte la rastra desterronadora T-SR al tractor mediante su sistema de enganche de tres puntos. Al mismo tiempo, coloque los pernos de seguridad superior e inferior de acuerdo con la categoría del tractor. (Nota: máxima potencia de arrastre del Tractor hasta 40 HP es Categoría I, potencia de arrastre entre 40-100 HP se considera Categoría II.) Por esta razón los diámetros de los pernos superior e inferior serán seleccionadas de acuerdo con la categoría I y II.
Página 10
8. CONEXIÓN DE LA MÁQUINA AL TRACTOR Primero conecte los brazos de enganche inferiores, ajuste los brazos de suspensión derecho izquierdo para que la máquina siempre quede paralela al suelo, después ajuste las cadenas extensoras y por último conecte el brazo de enganche superior.
Página 11
¡Atención! Cuando la máquina esté trabajando, no intervenga en la máquina Con las manos, pies o herramientas - Preste atención al montaje y la fijación correctos del eje cardán de la toma de fuerza. - Asegúrese de que no haya nadie en la zona de peligro del implemento antes de encender la conexión de la toma de fuerza. - Después de desconectar el eje cardán, persiste el peligro de que las piezas más pesadas sigan girando.
Página 12
- Seguridad Máx. La velocidad de rotación de entrada de las rastras desterronadoras de posición fija es de 540 RPM - Después de ajustar una profundidad conveniente, la máquina se lleva al campo con una velocidad conveniente, se ha arrancado para moverse y trabajar. - El arranque y parada de las rastras desterronadoras fijas se realiza solo desde el lugar del conductor del tractor.
Página 13
- Un extintor de incendios y el botiquín de primeros auxilios deben mantenerse fácilmente accesibles mientras se realiza el mantenimiento de este equipo. - Después de las primeras 3 horas de trabajo y después periódicamente, apriete todos los pernos, tuercas y tornillos y verifique que todas las chavetas estén correctamente instaladas para garantizar que la unidad esté...
Página 14
NOTA: No sobre apriete o apriete muy poco el embrague deslizante o se pueden producir daños. Las Rastras Desterronadoras Fijas casi no requieren mantenimiento ni reparación, están hechas así. Pero cuando necesiten mantenimiento o reparación, tenga encuenta lo siguiente: - Renueve regularmente lel aceite y grasa para engranes. - En asuntos de soldadura eléctrica que tengan que hacerse en tractores y máquinas conectadas al tractor, conecte los cables de las baterias y generadores.
Página 15
13. SEGURIDAD AL ALMACENAR Al terminar el trabajo, o al desenganchar la Rastra Desterronadora, detenga el tractor, ponga los frenos, desactive la toma de fuerza, apague el motor y retire las llaves de encendido. - Guarde la unidad en un área lejos de la actividad humana. - No estacione el equipo donde pueda estar expuesto a contacto directo con ganado por períodos largos de tiempo.
Página 16
Mantengase fuera del area de las cuchillas mientras el motor del tractor esté funcionando Espere hasta que todos los components de la máquina hayan parado completamente antes de tocarlos Apague el motor y quite la llave antes de realizar un trabajo de mantenimiento o reparación Mantengase alejado del área de balanceo de los implementos Nunca toque la zona de peligro de aplastamiento mientras las piezas puedan moverse...
Página 17
17. DOCUMENTOS TÉCNICOS Valores Técnicos: Rastras Desterronadoras Fijas Tipo 1400 1600 1850 2100 2400 Peso ( kg ) Dimensiones Ancho de la Máquina (mm) 1560 1760 2010 2260 2560 Ancho de trabajo (mm) 1400 1600 1850 2100 2400 Largo ( mm ) Altura ( mm ) 1030 1030...
Página 18
Las garantías deberán ser tramitadas por el cliente que vendió el implemento o el usuario final a través del correo: info1@swissmex.com.mx. En los productos importados y comercializados por WIDEMEX SA DE CV el plazo de garantía será el establecido por el fabricante del equipo. Revise en su manual que plazo equivale a su equipo.