Página 1
Power Magic Ultra Battery B-130X User Manual ENGLISH / 한국어 / 中文 / ESPAÑOL / 日本語 / FRANÇAIS www.blackvue.com...
Página 2
최신 사용자 설명서나 문의 사항은 BLACKVUE 홈페이지에서 확인 하실 수 있습니다. www.blackvue.co.kr 如需最新版本的用户手册和客户支持,请访问网址 www.blackvue.com/cn Para consultar la última versión del manual y obtener soporte al cliente, vaya a www.blackvue.com 取扱説明書の最新版やカスタマーサポートについてはwww.blackvue.comをご覧ください。 Pour obtenir la dernière version du manuel et contacter le service client, rendez-vous sur www.blackvue.com...
Página 3
The antenna(s) must be installed such that a minimum separation distance of at least 20 cm is maintained between the radiator (antenna) and all persons at all times. This device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Power Magic Ultra Battery B-130X...
Página 4
BlackVue Power Magic Ultra Battery B-130X The Power Magic Ultra Battery is designed to power your BlackVue dashcam in Parking Mode for extended periods of time without using your vehicle’s battery. Hardwiring Hardwiring power cable power cable (Output cable for dashcam)
Página 5
Do not incinerate or expose to fire. Exposure to excess heat may result in fire or an explosion. Components Check the box for each of the following items before installing the Power Magic Ultra Battery B-130X. Power Magic Ultra User Manual...
Página 6
Dashcam : Charging battery (Port to output cable : Fully-charged battery for dashcam) : Bluetooth on USB output DC in (power cable connection) Power switch y OFF: Turn off the Ultra Battery y ON: Turn on the Ultra Battery BLACKVUE...
Página 7
Red LED and Green LED blink one Beeps twice (Repeated) after another * Beeping can be activated over Bluetooth using the BlackVue app. * Welcome chime and beeping sound for overheated warning cannot be muted for safety reasons. Product features Approximately 30 hours of power from 50 minutes of charging by hardwired installation / 90 minutes of charging by plug- in installation (based on a dashcam that uses 3 W).
Página 8
Plug the cigarette lighter plug power cable into the Ultra Battery’s DC in port. Plug the other end of the power cable into the vehicle’s cigarette lighter socket. Cigarette lighter plug power cable b. Proceed to step 2. For a hardwired installation using a hardwiring power cable: a. Plug the hardwiring power cable into the Ultra Battery’s DC in port. BLACKVUE...
Página 9
Remove the identified Switched fuse and match its type with one of the 3 fuse taps. d. Insert the ACC wire into the connector end of the fuse tap. Use a crimping tool or pliers to crimp the connector onto the wire. Ground wire (ring) To Ultra Battery Power Magic Ultra Battery B-130X...
Página 10
Connect the ground wire (ring) to a ground point, such as a bolt, that is directly on a bare metal part of the vehicle's frame. Secure the ground wire to the bare metal frame (for example by securing it under the bolt). BLACKVUE...
Página 11
Use a pry tool to lift the edges of the windshield trim/molding and tuck in the power cord. Use the supplied Velcro strips to fix the Ultra Battery in place Caution Do not expose the product to direct sunlight and/or heat. Power Magic Ultra Battery B-130X...
Página 12
Go to your smartphone’s Settings and turn on Bluetooth. Search for the BlackVue app in the Google Play Store or Apple App Store and install it on your smartphone. If you are not a BlackVue dashcam user, download BlackVue Battery app and skip to Connecting Ultra battery to the BlackVue app (BlackVue dashcam user only) a.
Página 13
Real-time current capacity percentage Real-time output voltage and current Real-time charging voltage and current * Some USB cables may not be detected Battery settings screen Back/Save Turn beep alerts on or off Power Magic Ultra Battery B-130X...
Página 14
Note All images shown are for illustration purpose only. Actual app may differ from images shown. Connecting Ultra battery to the BlackVue Battery app a. Open the BlackVue Battery app. b. Select your Ultra Battery from the list. If your Ultra Battery is not shown, tap Scan to refresh the list.
Página 15
Output Voltage / Current USB port: 4.75 V–5.2 V / 2 A (max) Customer Support For customer support, manual and any updates please visit www.blackvue.com. You can also email a Customer Support expert at cs@pittasoft.com. Limited Warranty The warranty period of this product is 1 year from the purchase data.
Página 16
BlackVue Power Magic Ultra Battery B-130X 차량의 배터리를 보호하면서 블랙박스의 주차모드를 장시간 사용할 수 있습니다. 전원 케이블 (퓨즈박스 배선 전원 케이블 (퓨즈 박스 배 연결케이블) 선 연결 케이블) 전원 케이블 (시가잭 케이블) 전원 케이블 (시가잭 케이블) 안전 정보 Power Magic Ultra Battery을 올바르게 사용하지 않으면 성능이 저하되고 과열, 화재, 폭발의 위험이 있습니다. 다음의 설명에 따라 제...
Página 17
배터리 폐기 방법은 나라 및 지역에 따라 다를 수 있으므로, 각 국가 또는 지역의 규정에서 지정한 수거 시설을 통해 처리하시기 바랍니다. 배터리를 폐기할 경우 소각 및 불속에 넣지 마십시요. 열로 인해 폭발 및 화재가 발생할 수 있습니다. 패키지 구성품 Power Magic Ultra Battery B-130X을 설치하기에 앞서 구성품을 확인하여 주시기 바랍니다. Power Magic Ultra 사용자 설명서 Battery B-130X 블랙박스...
Página 18
Pewer Magic Ultra Battery B-130X 살펴보기 LEDs : 배터리 충전 중 Dashcam : 배터리 완전 충전 (블랙박스 연결 단자) : 블루투스 동작 중 USB 포트 DC in (차량 전원 연결 단자) 전원 스위치 y OFF: 배터리 전원 차단 (충전 및 출력) y ON: 배터리...
Página 19
빨간색 LED 및 초록색 LED 교차로 점멸 경고음 2번 (반복) 고온 경고 * 경고음은 BlackVue App 접속 후 설정을 통해서 활성화 할 수 있습니다. * 전원 시작 멜로디와 고온 경고음의 경우, 경고음 설정을 OFF 하더라도 안전을 위해 음소거 되지 않습니다. 제품 특징...
Página 20
시가잭 전원 케이블을 배터리팩의 “DC in”포트에 연결하십시오. 전원 케이블의 다른 쪽 끝(시가잭 케이블)을 차량 시가 소켓에 연결 하십시오. 전원 케이블 (시가잭 케이블) 2단계로 넘어가십시오. 또는 퓨즈박스 전원 케이블 배선 연결을 통한 설치 방법: a. 퓨즈박스용 전원 케이블을 배터리팩의 “DC in”포트에 연결 하십시오. BLACKVUE...
Página 21
차량 퓨즈박스에 있는 상시 전원 단자에 전원 케이블을 연결하면 차량 배터리가 방전 될 수 있습니다. c. ACC 단자의 퓨즈를 제거하고, 퓨즈 형상과 일치하는 퓨즈 젠더를 확인 하십시오. d. 퓨즈 젠더 끝 부분(파랑색) 구멍에 전원케이블의 ACC 선을 넣고, 빠지지 않게 압착하십시오. 충전케이블 접 지선 (GND) Power Magic Ultra Battery 연결 Power Magic Ultra Battery B-130X...
Página 22
바른 방향으로 삽입하십시오. 올바르게 연결하였을 경우, 새로 삽입하는 퓨즈(f.)가 차량에 원래 있던 퓨즈(e.)에 부하를 가 하지 않고 퓨즈 슬롯에서 직접 전원을 공급 받습니다. 퓨즈 슬롯 삽입 시 입력/출력 방향이 올바르지 않을 경우, 부하가 걸릴 수 있으며 퓨즈가 끊어질 수 있습니다. h. 차체의 금속 부분에 고정된 볼트를 찾아 충전 케이블의 접지선(GND)을 단단히 연결하여 고정하십시오. BLACKVUE...
Página 23
기 바랍니다. 전원 스위치를 ON으로 설정 하십시오. 배선 정리 도구를 이용해 앞유리 트림/몰딩의 가장자리를 들어 올리고 전원케이블을 정리하시기 바랍니다. 제공된 벨크로 테이 프를 사용하여 배터리팩이 움직이지 않도록 고정하십시오. 주의 제품을 직사광선 또는 열에 노출시키지 마십시오. Power Magic Ultra Battery B-130X...
Página 24
배터리 상태 확인 및 설정 변경하기 배터리팩의 전원을 켜십시오. 스마트폰 설정으로 이동하여 블루투스를 켜십시오. 구글 스토어 또는 애플 앱 스토어에서 BlackVue 앱을 다운로드 받으십시오. 만일 BlackVue 블랙박스 사용자가 아닌 경우, BlackVue Battery 앱을 다운 받으시고 로 넘어가시기 바랍니다. BlackVue 앱을 통한 배터리팩 연결 방법 (BlackVue 블랙박스 사용자의 경우만 해당) a.
Página 25
배터리 사용 가능 시간 충전 완료 예상 시간 배터리 용량 (%) 출력 전압 및 전류 충전 전압 및 전류 * 일부 USB 케이블의 경우 사용 정보를 확인 할 수 없습니다. 배터리 설정 화면 뒤로가기/저장 소리 알림 설정 ON/OFF Power Magic Ultra Battery B-130X...
Página 26
성능도 정상 수준으로 돌아옵니다. 참고 표시된 모든 이미지는 설명을 위한 것입니다. 실제 앱에서 표기되는 이미지와 다를 수 있습니다. BlackVue Battery 앱을 통한 배터리팩 연결 방법 a. BlackVue Battery 앱을 실행하십시오. b. 목록에서 배터리팩을 선택하십시오. 목록에 아무것도 표시되지 않으면 검색 버튼을 선택합니다.
Página 27
Dashcam 포트: 11.0 V–14.2 V / 2 A (최대) 출력 전압 / 전류 USB 포트: 4.75 V–5.2 V / 2 A (최대) 고객지원 고객지원, 설명서, 업데이트에 관한 자세한 사항은 www.blackvue.co.kr을 방문하여 확인하십시오. 추가 문의사항은 고객만족센터 as@pittasoft.com으로 연락 주시기 바랍니다. 품질보증 본 제품의 품질보증 기간은 구매일로부터 1년입니다.
Página 32
安装指南 安装前,将电源开关拨到 OFF 位置。 警示 确保使用包装内的原装电源线。否则可能导致产品故障、过热、起火等。 对于插入式安装,应使用点烟器插头电源线: a. 将点烟器插头电源线插入 Ultra Battery 的 DC in 端口。将电源线另一端插入汽车的点烟器插座。 点烟器插头电源线 b. 继续执行步骤 2。 或者 对于硬接线安装,应使用硬接线电源线: a. 将硬接线电源线插入 Ultra Battery 的 DC in 端口。 BLACKVUE...
Página 33
硬接线电源线 b. 查阅车主说明书,在内饰保险丝面板中找到10A或10A以下的开关(附件电源)保险丝此类开关保险丝包括点烟 器和汽车音响保险丝插槽。 警示 如果将 Ultra Battery 连接到恒定功率 (BATT) 保险丝,可能会损耗汽车蓄电池。 c. 取下找到的开关保险丝,并与 3 个保险丝抽头中的一个进行类型匹配。 d. 将ACC电线插入保险丝抽头的连接器端。使用压线钳或钳子将连接器压接到电线上。 地线(环) 到 Ultra Battery Power Magic Ultra Battery B-130X...
Página 39
产品规格 Power Magic Ultra Battery B-130X 型号 黑色 / 152.7 mm(宽)× 206.0 mm(长)× 33.6 mm(高)/ 1,537 g 颜色/尺寸/重量 LiFePO4 电池单元类型 12V系统: - 点烟器插头:11 V–18 V / 7.2 A(最大) - 硬接线:11 V–18 V / 13.0 A(最大) 输入电压/电流 24V系统: - 点烟器插头:22.5 V–30 V / 3.6 A(最大)...
Página 40
BlackVue Power Magic Ultra Battery B-130X La Power Magic Ultra Battery está diseñada para dar alimentación a su cámara para salpicadero BlackVue en el modo de estacionamiento durante largos periodos de tiempo sin alimentación de la batería del vehículo. Conexión del cable de Cable de alimentación (cable...
Página 41
No la incinere ni la exponga al fuego. La exposición a un calor excesivo puede ocasionar un incendio o una explosión. Componentes Compruebe que la caja contiene los elementos siguientes antes de instalar la Power Magic Ultra Battery B-130X. Power Magic Ultra Battery...
Página 42
: Batería totalmente cargada para salpicadero) : Bluetooth activado Salida USB Entrada de alimentación CC (conexión del cable de alimentación) Interruptor de encendido y OFF: Apaga la Ultra Battery y ON: Enciende la Ultra Battery. BLACKVUE...
Página 43
Pitido doble (repetido) sobrecalentamiento detrás del otro * Los avisos sonoros se pueden desactivar por Bluetooth usando la aplicación BlackVue. * El tono de bienvenida y el aviso sonoro de advertencia por sobrecalentamiento no se pueden silenciar por motivos de seguridad.
Página 44
Conecte el cable de alimentación con conector para la toma del encendedor al puerto de entrada de alimentación DC in de la Ultra Battery. Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en la toma de alimentación del encendedor. Cable de alimentación conectado a la toma del encendedor b. Proceda al paso 2. BLACKVUE...
Página 45
Saque el fusible conectado identificado y seleccione uno de los 3 terminales portafusibles que se corresponda con el tipo de fusible. d. Inserte el cable ACC dentro del conector del terminal portafusible. Use una herramienta de engaste o unos alicates para fijar el cable al conector. Power Magic Ultra Battery B-130X...
Página 46
Si el fusible original es un minifusible de perfil bajo, use en su lugar el nuevo minifusible de 10 A (incluido). Inserte un fusible nuevo de 20 A en la ranura más alejada de las patillas metálicas del terminal portafusibles. Conector al cable de alimentación de la red eléctrica (CCA) Potencia de entrada Potencia de salida BLACKVUE...
Página 47
Conecte el enchufe de alimentación de la cámara para salpicadero en el enchufe de mechero o acóplelo al cable de alimentación del 'cable de salida’ de la Ultra Battery. Nota Para garantizar un buen contacto eléctrico, puede usar cinta aislante para sujetar el enchufe y la toma. Power Magic Ultra Battery B-130X...
Página 48
Utilice una palanca para levantar el borde del embellecedor del parabrisas e introduzca el cable de alimentación. Use las tiras de Velcro suministradas para fijar la Ultra Battery en su sitio. Precaución No exponga el producto a la luz del sol directa ni a fuentes de calor. BLACKVUE...
Página 49
Entre en Ajustes de su smartphone y active la función Bluetooth. Busque la aplicación BlackVue en la Play Store de Google o la App Store de Apple e instálela en su smartphone. Si no es usuario de una cámara para salpicadero BlackVue, descargue la aplicación BlackVue Battery y vaya a Conectar la Ultra Battery a la aplicación BlackVue (solo para usuarios de cámaras para salpicadero...
Página 50
Tensión e intensidad de corriente de salida en tiempo real Tensión e intensidad de corriente de carga en tiempo real * Algunos cables USB pueden no ser detectados Pantalla de ajustes de la batería Volver/Guardar Activar o desactivar los avisos sonoros BLACKVUE...
Página 51
Todas las imágenes mostradas tienen un fin únicamente ilustrativo. La aplicación real podría diferir de las imágenes mostradas. Conexión de la Ultra Battery a la aplicación BlackVue Battery a. Abra la aplicación BlackVue Battery. b. Seleccione su Ultra Battery de la lista. Si no aparece su Ultra Battery, toque sobre Explorar para actualizar la lista.
Página 52
Tensión / Intensidad de salida Puerto USB: 4,75 V–5,2 V/2 A (máx.) Soporte al cliente Para obtener soporte al cliente, manuales y actualizaciones de firmware, visite www.blackvue.com. También puede enviar un correo electrónico a un experto de Soporte al cliente en cs@pittasoft.com. Garantía limitada El periodo de garantía de este producto es de 1 año a partir de la fecha de compra.
Página 55
概要 ドライブレコーダー :充電中 (車載カメラへの出 力ケーブルの :満充電 ポート) :ブルートゥース・オン USB出力 DC in (電源ケーブルの接続) 電源スイッチ y OFF: Ultra Batteryの電源を切る。 y ON: Ultra Batteryの電源を入れる。 Power Magic Ultra Battery B-130X...
Página 64
製品仕様 型式 Power Magic Ultra Battery B-130X 色 / サイズ / 重量 黒 / 152.7 mm (幅) x 206.0 mm (長さ) x 33.6 mm (高さ) / 1,537 g バッテリーセルの種類 LiFePO4(リン酸鉄リチウムイオン電池) 12Vシステム: - シガレットライタープラグ:11 V~18 V / 7.2 A (最大) - ハードワイヤー:11 V~18 V / 13.0 A (最大) 入力電圧...
Página 65
Batterie BlackVue Power Magic Ultra Battery B-130X La batterie Power Magic Ultra Battery est conçue pour alimenter votre dashcam BlackVue en mode parking pour une période prolongée sans utiliser la batterie de votre véhicule. Câble d’alimentation Câble d’alimentation permanente permanente (câble de sortie pour dashcam) Câble d’alimentation à...
Página 66
Ne pas incinérer ou exposer au feu. L’exposition à une chaleur excessive est susceptible de causer un incendie ou une explosion. Composants Vérifiez que la boîte contient chacun des éléments suivants avant d’installer la batterie Power Magic Ultra Battery B-130X. Batterie Power Magic Ultra Manuel d’utilisation Battery B-130X Câble d’alimentation à...
Página 67
: Batterie complètement chargée sortie pour dashcam) : Bluetooth activé Sortie USB Entrée DC (connexion du câble d’alimentation) Interrupteur d’alimentation y OFF: Éteint la batterie Ultra Battery y ON: Allume la batterie Ultra Battery. Batterie Power Magic Ultra Battery B-130X...
Página 68
* Les signaux sonores peuvent être activés via Bluetooth à l’aide de l’application BlackVue. * Le carillon d’accueil et le bip d’avertissement de surchauffe ne peuvent pas être coupés pour des raisons de sécurité. Caractéristiques du produit Environ 30 heures d’autonomie pour 50 minutes de charge via un câblage permanent/90 minutes de charge via un...
Página 69
Branchez le câble d’alimentation à fiche allume-cigare dans le port DC in de la batterie Ultra Battery. Branchez l’autre extrémité du câble d’alimentation dans la prise allume-cigare du véhicule. Câble d’alimentation à fiche allume-cigare b. Passez à l’étape 2. Batterie Power Magic Ultra Battery B-130X...
Página 70
Retirez le fusible permutant et trouvez l’un des trois raccords à fusible dont le type correspond. d. Insérez le fil ACC dans le connecteur du raccord à fusible. Utilisez un outil de sertissage ou une pince pour sertir le connecteur sur le fil. BLACKVUE...
Página 71
Si le fusible d'origine est de type mini à profil surbaissé, utiliser le nouveau fusible de type mini de 10 A à la place (fourni). Insérez le nouveau fusible de 20 A dans l'emplacement le plus éloigné des lames de la dérivation pour fusible. Connecteur vers le câble d’alimentation permanente (ACC) Puissance d’entrée Puissance de sortie Batterie Power Magic Ultra Battery B-130X...
Página 72
Branchez la fiche d’alimentation de votre dashcam dans la prise allume-cigare ou raccordez-la au câble d’alimentation permanente sur le « câble de sortie » de l’Ultra Battery. Remarque Pour assurer un bon contact électrique, vous pouvez utiliser du ruban isolant pour scotcher ensemble la fiche et la prise. BLACKVUE...
Página 73
Servez-vous de l’outil de levier pour soulever la garniture du pare-brise et insérez-y le cordon d’alimentation. Utilisez les bandes velcro fournies pour fixer la batterie Ultra Battery en place Mise en garde Ne pas exposer le produit à la lumière directe du soleil et/ou à la chaleur. Batterie Power Magic Ultra Battery B-130X...
Página 74
Ouvrez le menu Paramètres de votre smartphone et activez le Bluetooth. Recherchez l’application application BlackVue dans le Play Store de Google ou l’App Store d’Apple et installez-la sur votre smartphone. Si vous n’êtes pas un utilisateur de dashcam BlackVue, téléchargez l’application BlackVue et passez à...
Página 75
Tension et courant de sortie en temps réel Tension et courant de charge en temps réel * Certains câbles USB peuvent ne pas être détectés Écran de réglage de la batterie Retour/Enregistrer Active ou désactive les alertes sonores Batterie Power Magic Ultra Battery B-130X...
Página 76
Toutes les images présentées sont uniquement à titre d’illustration. L’application réelle peut différer des images présentées. Connexion de la batterie Ultra à l’application BlackVue Battery a. Ouvrez l’application BlackVue Battery. b. Sélectionnez votre batterie Ultra Battery dans la liste. Si votre batterie Ultra Battery ne s’affiche pas, appuyez sur Rechercher pour actualiser la liste.
Página 77
Port USB : 4,75 V–5,2 V / 2 A (max.) Service client Pour contacter le service client et obtenir les manuels et les mises à jour, rendez-vous sur www.blackvue.com. Vous pouvez également envoyer un e-mail à un expert du service client à l’adresse cs@pittasoft.com Garantie limitée...
Página 78
Product Warranty The term of this product warranty is 1 year from the purchase date. We, PittaSoft Co., Ltd., provide the product warranty according to the Consumer Dispute Settlement Regulations (drawn up by the Fair Trade Commission). PittaSoft or designated partners will provide the warranty service upon request. Warranty Circumstances Within the...
Página 79
제품보증서 본 제품의 보증기간은 구입일로부터 1년입니다. 저희 피타소프트에서는 소비자 분쟁해결 기준(공정거래위원회 고시)에 따라 아래와 같이 제품에 대한 보증을 실시합니다. 서비스 요 청시 피타소프트 또는 지정된 협력사에서 서비스를 합니다. 보증내용 소비자 피해 유형 보증기간이내 보증기간이후 제품교환/ 구입 후 10일 이내에 중요한 수리를 요하는 경우 구입가환급...
Página 80
FCC ID : U8D-F1LS3222 / HVIN : F1LS3222 / IC : 24117-F1LS3222 Product I Battery Pack Model Name I Power Magic Ultra Battery B-130X Address I 4F ABN Tower, 331, Pangyo-ro, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Republic of Korea, 13488 Customer Support I cs@pittasoft.com...