Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

400-1Z-P
100534

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bartscher 400-1Z-P

  • Página 1 400-1Z-P 100534...
  • Página 2 Bartscher GmbH tel. +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 fax: +49 5258 971-120 Línea de asistencia técnica: +49 5258 971-197 D-33154 Salzkotten Alemania www.bartscher.com Diseño: 1.0 Fecha de elaboración: 2022-09-02...
  • Página 3 Manual de instrucciones original La seguridad ....................2 Descripción de las palabras claves de seguridad y peligro ...... 2 Indicaciones de seguridad ............... 3 Uso conforme a su destino ..............6 Uso no conforme a su destino ..............6 Información general ..................7 Responsabilidad y garantía ..............
  • Página 4 La seguridad Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tan dteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
  • Página 5 La seguridad ¡ADVERTENCIA! La palabra clave ADVERTENCIA advierte sobre peligros que pueden provocar heridas importantes, graves o la muerte, si no se evitan. ¡PRECAUCIÓN! La palabra clave PRECAUCIÓN advierte sobre peligros que pueden provocar heridas leves o moderadas, si no se evitan. , di e ¡ATENCIÓN! La palabra clave ATENCIÓN indica un posible daño a la propiedad...
  • Página 6 La seguridad • Siempre desenrolle completamente el cable de alimentación del aparato. • No coloque nunca el aparato u otros objetos sobre el cable de alimentación. • Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, siempre tire de la clavija.
  • Página 7 La seguridad Superficies calientes • La superficie del aparato se calienta durante el funcionamiento. Existe riesgo de quemaduras la alta temperatura se mantiene incluso tras la desconexión. • No toque ninguna superficie caliente del aparato. Utilice los elementos de manipulación y agarraderos disponibles. •...
  • Página 8 La seguridad Uso conforme a su destino Esta prohibido cualquier uso del aparato para fines diversos y/o desviarse de su uso descrito a continuación, y se considera uso contradictorio a su uso previsto. El uso conforme a lo previsto es el siguiente: –...
  • Página 9 Información general Información general Responsabilidad y garantía Toda la información e indicaciones contenidas en este manual de instrucciones han sido elaboradas conforme a las disposiciones vigentes, los conocimientos actuales de fabricación e ingeniería, nuestros conocimientos y experiencia de varios años. En el caso de pedidos de modelos especiales u opciones adicionales, así...
  • Página 10 Transporte, embalaje y almacenamiento Transporte, embalaje y almacenamiento Control de entregas Tras la recepción del producto, revise inmediatamente que el producto esté completo y que no haya sufrido daños durante el transporte. En el caso de detectar daños visibles causados durante el transporte, rechace el aparato o acéptelo de forma condicionada.
  • Página 11 Especificaciones Especificaciones Datos técnicos Denominación: Salamandra 400-1Z-P 100534 N.º de art.: Material: acero inoxidable al cromo níquel Cantidad de elementos calefactores: Número de zonas de calentamiento: Altura libre en mm.: Ajuste de la altura de la rejilla de parrilla, niveles: Medidas de la rejilla de parrilla (anch.
  • Página 12 Especificaciones Vista general de los subgrupos Fig. 1 1. Calentador por radiación 2. Rejilla de parrilla 3. Bandeja colectora de grasa 4. Placas guía en el fondo del colector de grasa 5. Elevador para levantar la bandeja 6. Base intermedia inferior colectora de grasa y la rejilla de la parrilla 7.
  • Página 13 Instalación y servicio Funciones del aparato El aparato ha sido diseñado para gratinar, tostar y mantener los alimentos calientes gracias a los calentadores por radiación que se encuentran en la parte superior del aparato. Cuando se coloca en la mesa de trabajo, los dos lados largos y abiertos de la salamandra proporcionan un manejo práctico desde ambos lados dentro de la cocina o el área de servicio.
  • Página 14 Instalación y servicio • Mantenga una distancia mínima de las paredes y objetos combustibles de 10 cm de los lados y 20 cm de la parte trasera. Conexión a la electricidad • Compruebe que los datos técnicos del aparato (ver placa de identificación) corresponden a los datos de la red eléctrica local.
  • Página 15 Instalación y servicio Manejo Indicaciones de advertencia ADVERTENCIA ¡Riesgo de quemaduras! El aparato y los recipientes para alimentos se calientan fuertemente durante el funcionamiento del aparato. Utilice un paño de cocina o guantes protectores resistentes al calor para retirar los alimentos. La parrilla y la bandeja colectora de grasa se calientan mucho durante la preparación de los alimentos.
  • Página 16 Instalación y servicio La bandeja colectora de grasa debe estar siempre en su sitio durante el trabajo. • Przed pier wsz ym uż yciem wycz yś cić urządz eni e i wypos ażenie zgodni e z e ws kazówkami z awartymi w pu nkcie 6 „Cz yszczen ie” . U waż ać, aby do ins tal acji elektr ycznej i s krz ynki roz dzi elcz ej ni e dostała si ę woda. N astępnie dokł adnie os usz yć urządz eni e i elementy wypos aż enia. •...
  • Página 17 Limpieza 7. Desconecte el aparato de la toma de corriente (¡retire el enchufe!). Bandeja colectora de grasa / Rejilla de la parrilla El aparato está equipado con una bandeja colectora y una rejilla de la parrilla. 1. Durante el funcionamiento del aparato, observe la bandeja colectora de grasa. 2.
  • Página 18 Limpieza Limpieza 1. Al final de la jornada de trabajo, limpie cuidadosamente el aparato. 2. Retire la bandeja colectora de grasa con la parrilla del aparato. 3. Retire la parrilla de la bandeja colectora de grasa. 4. Vacíe la bandeja colectora de grasa. 5.
  • Página 19 Posibles fallos Posibles fallos Mögliche La siguiente tabla describe las posibles causas y métodos de eliminar fallos o errores que ocurren durante el uso del aparato. Si los fallos no se pueden corregir, póngase en contacto con el servicio técnico. Asegúrese de incluir el número de artículo, el nombre del modelo y el número de serie.
  • Página 20 Recuperación Recuperación Electrodomésticos Los electrodomésticos están marcados con este símbolo. Los aparatos eléctricos deben desecharse y reciclarse de manera adecuada y respetuosa con el medio ambiente. Está prohibido tirar los aparatos eléctricos a la basura doméstica. Desconecte el aparato de la fuente de alimentación y retire el cable de conexión del aparato.

Este manual también es adecuado para:

100534