Página 1
USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ ROLLATOR UNI_ROLL_01 DF UNI_ROLL_02 DF UNI_ROLL_04 F UNI_ROLL_03 2in1...
Nummern mit der Beschreibung MODELLO beziehen, befinden sich auf Seite 24. 57.5 MODELO Sitzhöhe [cm] Abb. 1. zum Modell UNI_ROLL_01 DF und UNI_ROLL_02 DF NAME DES HERSTELLERS 9.21 7.175 Gewicht [kg] Abb. 2. zum Modell UNI_ROLL_03 2in1 MANUFACTURER NAME Abb.
Das Bremssystem des Rollators erfordert regelmäßige schiebt. Den Vorgang für den Griff auf der anderen Einstellung. Um die Bremsen einzustellen, ist die Mutter Modelle UNI_ROLL_01 DF und UNI_ROLL_02 DF Seite wiederholen (Abb. 16). B (Abb. 13) zu lösen und dann die Mutter A anzuziehen/...
Height [cm] fasten and tighten the star-knob. Repeat step 1 to now locked. Fig. 1. Models UNI_ROLL_01 DF and UNI_ROLL_02 DF install the second front wheel (Fig. 14). To unlock the brakes, pull the brake levers again. Height adjustment [cm] 85.5 –...
Wysokość siedziska [cm] znajdują się na stronie 24. 9.21 7.175 Waga [kg] Rys. 1. dotyczy modelu UNI_ROLL_01 DF oraz UNI_ROLL_02 DF Rys. 2. dotyczy modelu UNI_ROLL_03 2in1 Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją. Rys. 3. dotyczy modelu UNI_ROLL_04 F UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi...
Página 6
(rys. 17) składowania (Punkt dotyczy tylko modelu UNI_ROLL_04 F) Modele UNI_ROLL_01 DF oraz UNI_ROLL_02 DF Po dłuższym okresie składowania produktu należy Przymocować uchwyt laski do podstawy uchwytu. Odpiąć zaczep i zdjąć pokrętła mechanizmu sprawdzić następujące elementy i w razie potrzeby Podstawa uchwytu laski znajduje się...
Každý den kontrolujte technický stav výrobku. držadlo nahoru nebo dolů. Když se držadlo pohne, Popis parametru Hodnota parametru MONTÁŽ (modely UNI_ROLL_01 DF a UNI_ROLL_02 DF) tlačítko pusťte. Tlačítko se automaticky zablokuje na 2. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ Vyjměte příslušenství a v případě potřeby snižte další...
Déplacez le repose-pieds vers l’intérieur pour le cadre. PLIAGE (modèles UNI_ROLL_01 DF et UNI_ROLL_02 DF) bloquer (voir fig. 20. b.). Retirez les accessoires et enfoncez les poignées si Le repose-pieds s’encliquète de façon audible en Contrôle mensuel...
• La seguente sezione del punto 1 si applica solo entrambe le maniglie siano bloccate allo stesso livello Fig. 1 si applica al modello UNI_ROLL_01 DF Dimensioni del sedile [cm] 31x43.5 25x46 a UNI_ROLL_03 2in1 (Fig.
7.175 Peso [kg] • Per pulire la superficie utilizzare solo prodotti Fig. 1. se refiere a los modelos UNI_ROLL_01 DF che non contengono sostanze corrosive. Sono y UNI_ROLL_02 DF consigliati detergenti delicati. Fig. 2. se refiere al modelo UNI_ROLL_03 2in1 Respetar las instrucciones de uso.
Colocar la abertura del soporte de escabel en Revisión antes de cada uso el saliente en la parte frontal del bastidor del PLEGADO (modelos UNI_ROLL_01 DF y UNI_ROLL_02 DF) Verificar el correcto funcionamiento de todas las ruedas producto (véase fig. 20. a.).
Página 13
ZUSAMMENSETZEN DES GERÄTS | FOLDING THE EQUIPMENT | SKŁADANIE SPRZĘTU | SKLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO | LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO ASSEMBLAGE DE L‘APPAREIL | MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO | MONTAJE DEL EQUIPO UNI_ROLL_01 DF UNI_ROLL_02 DF UNI_ROLL_03 2in1 UNI_ROLL_04 F...
Página 15
Naším hlavním cílem je spokojenost našich zákazníků! V případě otázek nás prosím kontaktujte na: CONTACT expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7 66-002 Zielona Góra | Poland, EU e-mail: info@expondo.de...