Página 1
citește-mă ro | de | es | sk | sl | bg | hu | cs | hr | el | pl...
Página 2
5G Română ............3 Deutsch ............7 Español ............11 Slovenčina ..........15 Slovenščina..........19 Български ..........23 Magyar ............28 Čeština ............33 hrvatski ............37 Ελληνικά ............ 41 Polski ............46...
Página 3
Să începem Înainte de a utiliza telefonul, citește informațiile juridice, privind siguranța și de reglementare furnizate cu produsul. Bliţ Microfon Cameră principală Punct tactil NFC Cameră macro Senzor de Difuzor proximitate pentru ureche/ Difuzor Camera Tăviţă frontală cartelă SIM și Butoane microSD de volum...
Página 4
Introducerea cartelelor și pornirea 1 Introdu cheița SIM în orificiul de lângă tăviță pentru a scoate tăvița. Asigură-te că utilizezi o cartelă SIM de dimensiuni potrivite și nu decupa cartela Nano SIM SIM. 2 Introdu cartela SIM cu contactele aurii în jos, apoi împinge ușor tăvița în locaș.
Página 5
Dacă telefonul nu mai răspunde la comenzi, apasă și menține apăsat butonul de pornire până când se închide ecranul, iar telefonul repornește. Încarcă-ți telefonul folosind un încărcător Motorola compatibil (poate fi comercializat separat). Utilizarea altor încărcătoare nu este recomandată și poate afecta performanța de încărcare.
Página 6
și pot să nu fie disponibile în toate zonele; se pot aplica termeni/taxe suplimentare. Se consideră că specificațiile produsului și alte informații din acest ghid sunt corecte la momentul tipăririi. Motorola își rezervă dreptul de a corecta sau de a modifica orice informații, fără un aviz prealabil.
Página 7
Erste Schritte Bevor du dein Telefon verwendest, lies die wichtigen Sicherheitsinformationen und rechtlichen Hinweise, die dem Produkt beiliegen. Blitz Mikrofon Haupt- NFC-Touch- kamera point Makro- kamera Näherungs- sensor Hörmuschel/ Lautsprecher Front- Fach für kamera SIM- und Lautstärke- microSD- tasten Karte Ein-/ Austaste/ Finger-...
Página 8
Einlegen von Karten und Einschalten des Geräts 1 Stecke das SIM-Werkzeug in die Öffnung neben dem Halter, damit der Halter herausspringt. Vergewissere dich, dass du eine SIM-Karte der richtigen Größe verwendest, und schneide Nano-SIM die SIM-Karte nicht zurecht. 2 Lege die SIM-Karte mit den goldenen Kontakten nach unten ein und führe den SIM-Kartenhalter sanft...
Página 9
Rechtliche Hinweise ein oder besuche www.motorola.com/device-legal. Akkusicherheit. Zur Vermeidung von Verbrennungen und sonstigen Verletzungen sollte der Akku des Telefons nur von einem von Motorola genehmigten Servicecenter oder vergleichbar geschultem Fachpersonal entfernt werden. Falls das Telefon nicht mehr reagiert, halte die Ein-/Austaste gedrückt, bis sich der Bildschirm ausschaltet und das Telefon neu startet.
Página 10
Bedingungen gelten und zusätzliche Gebühren anfallen. Die Produktspezifikationen und anderen Informationen aus diesem Handbuch wurden zum Zeitpunkt des Drucks für korrekt befunden. Motorola behält sich das Recht vor, Informationen ohne Ankündigung zu korrigieren oder zu ändern. Schiedsverfahren. Dein Kauf unterliegt einer Klausel über ein bindendes Schiedsverfahren.
Página 11
Primeros pasos Antes de usar el teléfono, lee la información normativa, legal y de seguridad que se incluye con el producto. Flash Micrófono Cámara Punto NFC principal Cámara macro Sensor de Altavoz/ proximidad auricular integrado Cámara Bandeja para delantera tarjetas SIM y microSD Botones de volumen...
Página 12
Inserción de las tarjetas y encendido del teléfono 1 Inserta la herramienta para extracción de tarjeta SIM en la ranura junto a la bandeja para extraerla. Asegúrate de que estás utilizando una tarjeta SIM del tamaño correcto y no la Nano SIM recortes.
Página 13
Si el teléfono deja de responder, mantenga pulsado el botón de encendido hasta que la pantalla se apague y el teléfono se reinicie. Cargue el teléfono con un cargador Motorola compatible (es posible que se venda por separado). No se recomienda el uso de otros cargadores, ya que puede afectar al rendimiento de carga.
Página 14
Las especificaciones del producto y cualquier otra información incluida en esta guía se consideran exactas en el momento de su impresión. Motorola se reserva el derecho a corregir o cambiar cualquier información sin previo aviso.
Página 15
Prvé kroky Pred použitím telefónu si prečítajte právne, bezpečnostné a regulačné informácie dodané s týmto výrobkom. Blesk Mikrofón Hlavný Dotykový fotoaparát bod NFC Makro fotoaparát Senzor proximity Slúchadlo/ reproduktor Predný Zásuvka na fotoaparát kartu SIM a microSD Tlačidlá na ovládanie hlasitosti Vypínač/ snímač...
Página 16
Vloženie kariet a zapnutie 1 Vysuňte zásuvku vložením nástroja na vyberanie SIM karty do otvoru. Uistite sa, že máte kartu SIM správnej veľkosti, a kartu SIM neorezávajte. Nano SIM karta 2 Kartu SIM zasuňte zlatými kontaktmi smerujúcimi nadol a zásuvku potom jemne zatlačte do slotu. Ak chcete získať...
Página 17
Ak telefón prestane reagovať, stlačte vypínač a podržte ho, kým obrazovka nestmavne a telefón sa nereštartuje. Telefón nabíjajte pomocou kompatibilnej nabíjačky Motorola (môže sa predávať samostatne). Používanie iných nabíjačiek sa neodporúča a môže zhoršiť výkon nabíjania. Telefón nenabíjajte pri teplote nižšej ako −20 °C (−4 °F) a vyššej ako 45 °C (113 °F). Nabíjačky, ktoré nie sú v súlade s platnými národnými normami, môžu byť...
Página 18
Špecifikácie výrobku a iné informácie uvedené v tejto príručke sa považujú za správne v čase ich vytlačenia. Spoločnosť Motorola si vyhradzuje právo bez predchádzajúceho oznámenia zmeniť alebo upraviť akúkoľvek informáciu.
Página 19
Začnimo Pred uporabo telefona preberite pravne in varnostne informacije ter zakonsko predpisane podatke, ki so priloženi izdelku. Bliskavica Mikrofon Glavni Stična fotoaparat točka za Makro fotoaparat Senzor Vgrajena bližine slušalka/ zvočnik Sprednji Pladenj za fotoaparat kartice SIM Gumba za in microSD glasnost Gumb za vklop/...
Página 20
Vstavite kartice in vklopite telefon 1 V odprtino poleg pladnja vstavite pripomoček za SIM, da pladenj izskoči. Prepričajte se, da uporabljate kartico SIM ustrezne velikosti, in je ne režite. Nano SIM 2 Kartico SIM vstavite tako, da so zlati stiki obrnjeni navzdol, nato nežno potisnite pladenj v režo.
Página 21
Nastavitve > Pomoč za informacije o uporabi telefona in podpori. • Poiščite več: poiščite programsko opremo, uporabniške priročnike in več na spletni strani www.motorola.com/mymotog. • Poiščite aplikacije: tapnite Trgovina Play, če želite poiskati in prenesti aplikacije. • Odstranitev aplikacije: pridržite aplikacijo in jo povlecite do možnosti Odstrani.
Página 22
Specifikacije izdelkov in druge informacije v tem priročniku veljajo za točne v času tiskanja. Motorola si pridržuje pravico do popravka ali spremembe vseh informacij brez predhodnega obvestila. Arbitraža. Za vaš nakup velja zavezujoča arbitražna klavzula. Za več...
Página 23
Да започваме Преди да използвате телефона, моля, прочетете правната и регулаторната информация, както и информацията за безопасност, предоставена с вашия продукт. microSD USB-C®/ Водонепроницаем. Вашият телефон не е водоустойчив. За повече информация относно водонепроницаемия дизайн и защита на телефона ви плъзнете нагоре и натиснете Настройки > Помощ. Български...
Página 24
Поставяне на картите и включване на устройството 1 Вмъкнете инструмента за SIM в отвора до слота, за да извадите слота. Уверете се, че използвате правилния размер SIM карта, и не я изрязвайте. 2 Вмъкнете SIM картата със златните контактни пластини надолу, след което...
Página 25
задръжте бутона за включване, докато екранът не потъмнее и вашият телефон не се рестартира. Зареждайте телефона си с помощта на съвместимо зарядно устройство на Motorola (може да се продава отделно). Използването на други зарядни устройства не е препоръчително и може да влоши ефективността на зареждане. Не зареждайте...
Página 26
във всички райони; възможно е да се прилагат допълнителни условия/такси. Счита се, че спецификациите на продукта и друга информация, съдържаща се в това ръководство, са точни към момента на отпечатване. Motorola си запазва правото да коригира или променя информация без предварително известие.
Página 28
Első lépések A telefon használata előtt olvassa el a jogi, biztonsági és szabályozási kérdésekről szóló mellékelt tájékoztatót. Vaku Mikrofon Elsődleges kamera érintőpont Makró kamera Közelség- érzékelő Hangszóró/ kihangosító Előlapi SIM- és kamera microSD- kártya Hangerő- gombok tálcája Bekapcsoló- gomb/ ujjlenyomat- olvasó...
Página 29
Kártyák behelyezése és a telefon bekapcsolása 1 Illessze a SIM-eszközt a tálca mellett talál- ható lyukba a tálca kipattintásához. Megfelelő méretű SIM-kártyákat hasz- náljon, és ne vágja meg a SIM-kártyákat. Nano SIM 2 Helyezze be a SIM-kártyát az arany- színű érintkezőkkel lefelé, majd óvatosan nyomja be a tálcát a nyílásba.
Página 30
Amennyiben a telefon nem válaszol, tartsa lenyomva a bekapcsológombot, amíg a képernyő el nem sötétül. Ezt követően a telefon újraindul. Telefonját egy kompatibilis Motorola töltővel töltheti (külön kapható). Más töltő használata (nem ajánlott) negatívan befolyásolhatja a töltés hatékonyságát. Ne töltse a telefont -20 °C alatti, illetve 45 °C feletti hőmérsékleten.
Página 31
A jelen útmutatóban szereplő műszaki adatok és egyéb információk a nyomtatás időpontjában aktuális állapotot tükrözik. A Motorola fenntartja a jogot az adatok előzetes értesítés nélküli kijavítására vagy módosítására.
Página 32
23/(26*) 40/41/77*/78* Szerzői jog és védjegyek. A MOTOROLA megnevezés, a stilizált M embléma, valamint a MOTO és a MOTO márkajelzéscsalád a Motorola Trademark Holdings, LLC védjegye vagy bejegyzett (regisztrált) védjegye. A Google, az Android, a Google Play és a többi hasonló...
Página 33
Začínáme Před používáním telefonu si přečtěte právní, bezpečnostní a regulační informace, které jsou součástí balení produktu. Blesk Mikrofon Hlavní Kontaktní fotoaparát bod NFC Makro fotoaparát Senzor vzdálenosti Sluchátko/ reproduktor Přední Držák na fotoaparát kartu Tlačítka pro microSD nastavení a SIM hlasitosti Tlačítko napájení...
Página 34
Vložení karet a zapnutí 1 Vložte nástroj SIM karty do otvoru vedle držáku, čímž držák vysunete. Přesvědčte se, že používáte SIM kartu správné velikosti. Neupravujte velikost Nano SIM karty pomocí ořezu. 2 Vložte SIM kartu zlatými kontakty dolů a opatrně zatlačte držák do slotu. Přidejte kartu microSD (volitelná, prodává...
Página 35
Přestane-li telefon reagovat, stiskněte a podržte tlačítko napájení, dokud obrazovka neztmavne a nedojde k restartu telefonu. Telefon nabíjejte pomocí kompatibilní nabíječky Motorola (může se prodávat samostatně). Použití jiných nabíječek se nedoporučuje, protože mohou zhoršit nabíjecí výkon. Telefon nenabíjejte při teplotách nižších než −20 °C nebo nad 45 °C.
Página 36
Specifikace produktu a další informace obsažené v této příručce jsou považovány za přesné v době tisku. Společnost Motorola si vyhrazuje právo opravit nebo změnit libovolné informace bez upozornění. Arbitráž. Váš nákup se řídí závaznou rozhodčí doložkou. Více informací...
Página 37
Krenimo Prije upotrebe telefona pročitajte priložene pravne, sigurnosne i regulatorne informacije. Bljeskalica Mikrofon Glavni fotoaparat dodirna točka Fotoaparat za makro snimanje Senzor blizine Slušalica/ zvučnik Prednji Ležišta fotoaparat za SIM i Tipke za microSD glasnoću kartice Tipka za uključivanje/ isključivanje/ senzor otiska prsta Mikrofon...
Página 38
Umetanje kartica i uključivanje telefona 1 Umetnite alat za SIM u rupicu pored ležišta kako bi ležište iskočilo. Upotrebljavajte SIM karticu odgovarajuće veličine – nemojte je izrezivati. Nano SIM 2 Umetnite SIM karticu sa zlatnim kontaktima okrenutima prema dolje, i zatim je pažljivo gurnite u utor.
Página 39
Telefon punite s pomoću kompatibilnog punjača tvrtke Motorola (može se prodavati zasebno). Ne preporučujemo upotrebu drugih punjača jer bi to moglo negativno utjecati na učinkovitost punjenja.
Página 40
Specifikacije proizvoda i druge informacije u ovom priručniku u vrijeme tiskanja smatrane su točnima. Motorola zadržava pravo na ispravljanje ili promjenu određenih informacija bez prethodne obavijesti.
Página 41
Ας ξεκινήσουμε Προτού χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνό σας, διαβάστε τις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, τους κανονισμούς και τα νομικά ζητήματα που συνοδεύουν το προϊόν σας. Macro microSD USB-C®/ Υδροαπωθητικό. Το τηλέφωνό σας δεν διαθέτει αδιάβροχη προστασία. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την υδροαπωθητική σχεδίαση...
Página 42
Τοποθέτηση καρτών και ενεργοποίηση 1 Τοποθετήστε το εργαλείο SIM στην οπή δίπλα στη θήκη για να βγει έξω. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το σωστό μέγεθος κάρτας SIM. Μην Nano SIM κόψετε την κάρτα SIM. 2 Εισαγάγετε την κάρτα SIM με τις χρυσές επαφές...
Página 43
Ασφάλεια μπαταρίας. Για να μην προκληθεί έγκαυμα ή τραυματισμός, η μπαταρία του τηλεφώνου θα πρέπει να αφαιρείται μόνο από εγκεκριμένο από τη Motorola κέντρο επισκευών ή παρόμοια εξειδικευμένο προσωπικό. Αν το τηλέφωνό σας σταματήσει να ανταποκρίνεται, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας μέχρι να σβήσει η οθόνη...
Página 44
διαθέσιμες σε όλες τις περιοχές. Ενδέχεται να ισχύουν πρόσθετοι όροι/χρεώσεις. Οι προδιαγραφές του προϊόντος και άλλες πληροφορίες που περιέχονται σε αυτόν τον οδηγό θεωρούνται ακριβείς κατά τη στιγμή της εκτύπωσης. Η Motorola διατηρεί το δικαίωμα να διορθώνει ή να αλλάζει οποιαδήποτε πληροφορία χωρίς προειδοποίηση.
Página 46
Wprowadzenie Przed użyciem telefonu przeczytaj ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, norm i przepisów, które zostały do niego dołączone. Flesz Mikrofon Aparat główny Punkt dotykowy Kamera makro Czujnik Słuchawka zbliżeniowy douszna / głośnik Przedni Tacka aparat kart SIM i microSD Przyciski głośności Przycisk zasilania / czytnik linii...
Página 47
Wkładanie kart i włączanie urządzenia 1 Wsuń narzędzie SIM do otworu obok tacki, aby ją wysunąć. Upewnij się, że karta SIM ma prawidłowe rozmiary. Nie przycinaj jej. Nano SIM 2 Włóż kartę SIM pozłacanymi stykami do dołu, a następnie delikatnie wsuń tackę do gniazda.
Página 48
Jeżeli telefon nie reaguje na polecenia, przytrzymaj przycisk zasilania, dopóki ekran się nie wyłączy, a telefon uruchomi się ponownie. Ładuj telefon przy użyciu zgodnej ładowarki Motorola (może być sprzedawana oddzielnie). Korzystanie z innych ładowarek nie jest zalecane i może obniżyć wydajność ładowania. Nie należy ładować...
Página 49
Zakłada się, że specyfikacje produktu i inne informacje zawarte w tym podręczniku są dokładne w momencie wydruku. Motorola zastrzega sobie prawo do korekty lub zmiany dowolnych informacji bez uprzedniego powiadomienia. Arbitraż. Zakup podlega wiążącej klauzuli arbitrażu. Więcej informacji oraz instrukcje odrzucenia klauzuli można znaleźć...
Página 52
Ak potrebujete pomoc a podporu, čo sa týka nového smartfónu Motorola, získate ich adrese www.motorola.com/contactus. Pomoć i podršku za novi Motorola pametni telefon potražite na www.motorola.com/contactus. Nápovědu a podporu pro váš nový chytrý telefon Motorola najdete na adrese www.motorola.com/contactus.