Instrukcja obsługi
OSTRZEŻENIE
•
Należy przeczytać i zrozumieć wszystkie ostrzeżenia i
instrukcje zawarte w instrukcji przed użyciem.
•
Niezastosowanie się do tych ostrzeżeń może doprowa-
dzić do utraty ładunku, poważnych szkód materialnych
i / lub zranienia.
•
Nie należy przekraczać pojemności znamionowej za
stoisko.
•
Obciążenie w środku siodła tylko nie kończy.
•
Oba stoiska muszą być ustawione na tej samej wysokoś-
ci z krzywką zamka zapadkowego pełni zaangażowany.
•
Stosować tylko na równej powierzchni dłoni stanie utr-
zymać załadowany stoiska, niestabilna stojak może
spowodować utratę ładunku.
•
Upewnij się, że podstawka jest za umieszczanie określo-
nej lokalizacji instrukcje produkcja pojazdów.
•
Nie należy próbować podnosić koniec pojazdu stojaki
są wykorzystywane na przeciwległym końcu lub z boku,
należy używać tylko dwa stojaki na pojazd.
•
Upewnij się, że ładunek jest stabilny przed pójściem pod
pojazdem. Nie kołysać lub obciążenia jar.
•
Dolna pojazd powoli na stoiskach.
•
Nie wolno wsuwać się pod pojazdem podczas umieszc-
zania stojaków.
•
Jest to właściciel / operator odpowiedzialny zachować
i utrzymać wszystkie naklejki ostrzegawcze, instrukcje i
wskazówki na przyszłość.
•
Zawsze zaklinuj unlifted kół z przodu iz tyłu, upewniając
się, że hamulec postojowy jest włączony.
•
Oględziny muszą być wykonane przed każdym użyciem
sprawdzanie pękniętych spoin, giętego metalu, uszkod-
zone, luźne lub brakujące części.
•
Nie używaj tego produktu, jeśli którykolwiek z wyżej wy-
mienionych są obecne.
•
Natychmiastowe inspekcji musi być wykonane, jeśli pro-
dukt jest uważana zostały poddane nieprawidłowego
obciążenia lub wstrząsy.
•
Wytwórcanie ponosi odpowiedzialności za osobistego
lub uszkodzenia mienia, wynikające z jakiegokolwiek
nadużycia tego produktu uprzedzony w tej ulotce.
•
Nie należy przeciążać ten produkt jako maksymalne ob-
ciążenie nie może przekraczać pojemności znamionowej
za stoisko. Zapoznaj się z wykresem w celu określenia
nośności dla danego modelu, a także odwołać się do
oznakowań na stoiskach.
Opis:
Ta para stojaków są zaprojektowane jako tymczasowej
podporze ładunku na pojazdach.
Właściciel / operator odpowiedzialny:
PL
Obowiązkiem właściciela / operatorów do prawidłowego
użytkowania i konserwacji tego produktu.
Niniejszy podręcznik oraz wszelkie ostrzeżenia muszą być
przeczytane i zrozumiane przez właściciela / operatora
przed użyciem.
Zgromadzenie przed użyciem:
1.
Zainstaluj zapadkowy trzpień do bazy z zębami stoją-
cych przed kamerą blokującego.
2.
Z młotkiem i stemplem, na karcie gięcia zachować tr-
zon do bazy.
3.
smarowania ruchomych części olejem lekkim.
4.
Podnieść czym niższa zapadkowy trzpień blokujący
krzywki do każdego zęba w celu przetestowania. Nie
stosować w przypadku zaburzenia czynności zostanie
znaleziony.
Waga Pojemność ZA STAND
Model
53779
53845
Działanie:
Przed każdym kontroli wykorzystania do uszkodzenia /
zużycia i testu grzechotką jest wymagane. W przypadku
stwierdzenia uszkodzenia lub zaburzenia czynności nie
używać albo znieść.
Podnieść pojazd do żądanej wysokości. Upewnić się, że
koła unlifted są chocked oraz hamulec postojowy jest
włączony.
Place stoi pod pojazdów punktami podparcia pokazanych
produkcji pojazdu. Podczas ustawiania stoiska Nie wsuwać
się pod pojazdem.
Zestaw stoi na tej samej wysokości i upewnij blokady kr-
zywki jest zaangażowany całkowicie do zębów zapadkowy
macierzystych.
Powoli niższe pojazdu na środku siodła stoi.
Upewnij się, że pojazd jest stabilny.
CIM La Selva - Ctra. Aeropuerto km. 1,6
Nave 2.2 - CP 17185 Vilobí d'Onyar - GIRONA
· 12 ·
Tone
Lbs.
3
6.000
6
12.000
www .jbmcamp . c om
JBM CAMPLLONG, S.L.U.
jbm@jbmcamp.com
Tel. +34 972 405 721
Fax. +34 972 245 437
Kg.
3.000
6.000