Descargar Imprimir esta página

Floorpul RX eco FORCE 380e Manual De Instrucciones página 12

Publicidad

5. Slide brush end transmission
side into the base. Push the roller
to the end and if necessary rotate a
bit until the teeth are engaged on
the transmission joint.
6. Make sure also that the side
bristles are inside the aluminum
roller support using the side door
for help.
7. Follow steps 1-3 in reverse
order to reassemble.
CHANGING THE FILTER
Replace or wash the filter for brush
motor protection at least once a
year.
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
L.
M.
N.
O.
P.
Q.
R.
S.
T.
U.
V.
*Ask your dealer which are the
standard accessories
12
5. Inserire l'estremità del rullo lato
giunto di trasmissione nella
base. Spingere il rullo fino in
fondo e se necessario ruotarlo
leggermente fino a far innestare
i denti del giunto di
trasmissione.
6. Assicurarsi che le setole laterali
siano all'interno del supporto in
alluminio aiutandosi con lo
sportello laterale.
7. Seguire le istruzioni riportate
ai punti da 1 a 3 in ordine
inverso per assemblare di nuovo.
SOSTITUZIONE DEL FILTRO
Almeno una volta l'anno sostituire
o lavare il filtro di protezione
motore elettrospazzola.
ACCESSORIES
ACCESSORI
Universal nozzle with wheels
A.
Spazzola universale con
M28R
ruote M28R
Nozzle with bristles and felt
B.
Spazzola con setola e feltro
M28F
M28F
Cloth bag wrap. 5 pcs
C.
Sacco tela conf. 5 pz
Lindhaus Spotter
D.
Smacchiatore Lindhaus
Lindhaus Powder
E.
Conf. 6 kg microspugne
Lindhaus
Blower port
F.
Soffiatore
Upholstery tool + felt
G.
Boccheta con setola + feltro
Rotating dusting brush
H.
Pennello girevole
Box of 10 paper bags + 2
I.
Conf. 10 sacchi filtro + 2
exhaust filter "PH4"
microfiltri "PH4"
Telescopic wand
L.
Tubo telescopico
Radiator cleaning brush
M.
Pennello per termosifone
Crevice tool
N.
Lancia
Extension hose
O.
Tubo estensibile
Round dust for telescopic
P.
Pennelo per lancia
crevice tool
telescopica
Telescopic crevice tool
Q.
Lancia telescopica
Tube bent with air control
R.
Impugantura con regolatore
Hepa filter
S.
Hepa Filter
Carbon/Active filter
T.
Filtro a carboni attivi
Strip of 10 air freshener
U.
Strip 10 profumatori
Eco spreader 38 RX for Dry
V.
Eco Spreader 38 RX per
Cleaning
lavaggio a secco
*chiedete al Vs rivenditore quali
sono gli accessori di serie.
5. Die Bürstenrolle, auf der Seite
5. Introduire l'extrémité de la
mit dem Antrieb im
brosse côté joint de transmission
Bürstengehäuse einführen. Die
dans la base. Pousser la brosse
Rolle bis auf den Grund stoßen
jusqu'au fond et si nécessaire
und falls notwendig leicht
tourner légèrement jusqu'à
abdrehen bis die Zähne des
encastrer les dents du joint de
Antriebgelenks einschalten
transmission.
 
6.
Mit Hilfe der Seitenabdeckung
6. S'assurer que les poils latéraux
sicherstellen, dass sich die
soient à l'intérieur du support en
Seitenborsten innerhalb der
aluminium en s'aidant avec le
 
Aluminiumhalterung befinden.
couvercle latéral.
7. Beim Zusammenbauen führen
7. Pour le remontage, suivre les
Sie die Schritte 1-3 in
indications en sens inverse de 1
umgekehrter Reihenfolge durch.
à 3.
AUSWECHSELN DES
CHANGEMENT DU FILTRE
FILTERS
Den Schutzfilter des
Changer ou laver le filtre de
Elektrobürstenmotors einmal pro
protection du moteur de la brosse
Jahr auswechseln oder waschen.
au moins une fois par an.
ZUBEHÖR
ACCESSOIRES
A.
Universalstaubbürste M28R
A.
Brosse universelle à
roulettes M28R
B.
Bürste mit Borsten und Filz
B.
Brosse avec soies et feutre
M28F
M28F
C.
Stoffsack 5 Stück
C.
Sac en toile paquet de 5
D.
Lindhaus
pièces
Teppichfleckenlöser
D.
Lindhaus prédetachant pour
E.
Karton mit 6 kg Lindhaus
moquettes
Granulat
E.
Paquet de 6 kg Eco poudre
F.
Gebläse
nettoyante Lindhaus
G.
Polsterdüse + Filz
F.
Souffleur
H.
Drehbare Rundbürste
G.
Suceur avec soies + feutre
I.
Filterbeutel Packung 10 St. +
H.
Pinceau-suceur tournant
2 Mikrofilter "PH4"
I.
Sacs en papier paquet 10 sacs
L.
Teleskopisches Rohr
+ 2 microfiltres "PH4"
M.
Heizkörperbürste
L.
Tube télescopique
N.
Flachdüse
M.
Pinceau-suceur pour
O.
Dehnbarer Schlauch
radiateurs
P.
Bürste für teleskopische
N.
Lance
Flachdüse
O.
Tuyau d'aspiration
Q.
Teleskopische Flachdüse
P.
Suceur pour radiateurs
R.
Griff mit Regulator
Q.
Lance télescopique
S.
Hepa Filter
R.
Poignée avec régulateur
T.
Aktivkohlen-Filter
S.
Filtre Hepa
U.
Duftfilter Strip (10 St.)
T.
Filtre charbon actif
V.
Eco Spreader 38RX D.C.S.
U.
Désodorisant 10 sachets
V.
Eco Spreader 38RX D.C.S.
*Bitte fragen Sie Ihren Händler,
*Demander à votre revendeur,
welche das Standardzubehör ist.
quelssont les accessoires de série
5. Introducir la extremidad del
cepillo lado junta de transmisión en
la base. Empujar el cepillo hasta el
fondo y si necesario girar
suavemente hasta encajar los dientes
de la junta de transmisión.
6. Asegurárse de que las cerdas
laterales sean en el interior del
soporte de alumínio ayudándose con
la tapa lateral.
7. Seguir las instrucciones 1-3 en
orden inverso para montar otra
vez.
SUSTITUCIÓN DEL FILTRO
Sustituir o limpiar el filtro que
protege el motor del cepillo batidor
por lo menos una vez al año.
ACCESORIOS
A.
Cepillo Universal con ruedas
M28R
B.
Cepillo con cerdas y fieltro
M28F
C.
Saco de tela 5 piezas
D.
Quitamanchas Lindhaus
E.
Paquete 6 Kg. esponjas
limpiadoras Lindhaus
F.
Accesorio de soplar
G.
Cepillo con cerdas y fieltro
H.
Cepillo giratorio
I.
Caja de 10 bolsas de papel + 2
microfiltros "PH4"
L.
Tubo telescópico
M.
Cepillo para radiadores
N.
Lanza
O.
Tubo extensible
P.
Cepillo para lanza telescópica
Q.
Lanza telescópica
R.
Mango con regulación de
aspiración
S.
Filtro Hepa.
T.
Filtro Carbón Activo
U.
Lámina de 10 ambientadores
(pastillas olorosas)
V.
Eco Spreader 38 RX D.C.S.
*Pregunte a su vendeor cuales son
los accesorios estándard.

Publicidad

loading

Productos relacionados para Floorpul RX eco FORCE 380e

Este manual también es adecuado para:

Rx eco force 450eRx eco force 500e