1
1 AN DE GARANTIE
1 YEAR OF WARRANTY
1 AN DE GARANTIE
1 YEAR OF WARRANTY
1 AN DE GARANTIE
1 YEAR OF WARRANTY
1 AN DE GARANTIE
AN DE GARANTIE
1 YEAR OF WARRANTY
1 AN DE GARANTIE
YEAR OF WARRANTY
1 YEAR OF WARRANTY
RO. GARANTIE
Această baterie este garantată
contractual
împotriva
defect de construcție și material,
de la data vânzării către utilizator
și la simpla prezentare a bonu-
lui. Garanţia constă în înlocuirea
componentelor defecte. Această
garanţie nu se aplică în cazul exp-
loatării în alt mod decât cel reco-
mandat de normele aparatului şi
nici în caz de stricăciuni provocate
de intervenţii neautorizate sau prin
neglijenţa cumpărătorului.Garanţia
nu se aplică asupra pagbelor cauza-
te de o defectare a aparatului.
RU.
ГАРАНТИЯ
Данное
изделие
имеющей
силу
контракта
эту батарею распространяется
контрактная гарантия от любых
дефектов конструкции и материала
с даты продажи пользователю и при
простом предъявлении квитанции.
Гарантия заключается в замене
неисправных деталей. Настоящая
гарантия не действует в случае
эксплуатации, не соответствующей
стандартам устройства, а также в
случае повреждения, вызванного
н е с а н к ц и о н и р о в а н н ы м
вмешательством
небрежностью
со
покупателя.
Гарантия
распространяется
повреждения,
неисправностью инструмента.
TU. GARANTI
Bu pil, kullanıcıya satış tarihinden
ve faturanın basit bir şekilde ibraz
edilmesinden itibaren yapı ve mal-
zemedeki herhangi bir kusura karşı
sözleşmeyle garantilidir. Garanti
eksik olan kısımları değiştirmek
içindir. Bu garanti aracın şartlarına
uygun olmayan işleme durumunda,
izin verilmeyen kullanımlardan kay-
naklanan hasarlarda veya alıcının
isteği durumunda uygulanmaz.
Garanti malzemenin bir eksikliğin-
den meydana gelen bir zararda
uygulanmaz.
CS. ZÁRUKA
Tato baterie je smluvně zaruče-
na na jakoukoli vadu konstrukce a
materiálu od data prodeje uživate-
li a po jednoduchém předložení
účtenky. Záruka spočívá ve výměně
vadných částí. Tato záruka neplatí
v případě použití přístroje, které
neodpovídá normám, ani v případě
škod způsobených nepovolenými
zásahy nebo nedbalostí ze strany
kupujícího. Záruka se nevztahuje na
škody způsobené závadou nástro-
je.
FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE
216017-2-Manual-D.indd 16
216017-2-Manual-D.indd 16
GARANTIE - WARRANTY
Na túto batériu je zmluvne zaručená
akákoľvek chyba konštrukcie a
materiálu od dátumu predaja
používateľovi a po jednoduchom
predložení pokladničného dokla-
du.
Záruka spočíva vo výmene
chybných častí. Táto záruka neplatí
v prípade použitia prístroja, ktoré
nezodpovedá
prípade škôd spôsobených nepovo-
lenými zásahmi alebo nedbalosťou
oricărui
zo strany kupujúceho. Záruka sa
nevzťahuje na škody spôsobené
poruchou nástroja
HE. חיטבהל חיטבהל אחריות
םגפ לכ ינפמ תיזוח תחטבומ וז הללוס
שמתשמל הריכמה םוימ ,רמוחבו היינבב
תבכרומ תוירחאה .הטושפה הלבקה תגצהבו
הניא וז תוירחא .םימוגפה םיקלחה תפלחהמ
תא תמאות הניאש הלעפה לש הרקמב הלח
םרגנש קזנ לש הרקמב אל םגו ,רישכמה ינקת
דצמ תונלשר וא תושרומ יתלב תויוברעתהמ
םרגנש קזנ לע הלח הניא תוירחאה .שכורה
.ילכב לשכמ האצותכ
يأ دض ا ًيدقاعت ةنومضم ةيراطبلا هذه
обладает
عيبلا خيرات نم ، داوملاو ءانبلا يف بيع
На
.لاصيإلا ميدقت ةطاسببو مدختسملل
.ةفلاتلا ءازجألا لادبتسا نم نامضلا نوكتي
ليغشتلا ةلاح يف نامضلا اذه يرسي ال
يف الو ، زاهجلا ريياعم عم قفاوتي ال يذلا
حرصم ريغ تالخدت نع جتان فلت ثودح ةلاح
يرسي ال .يرتشملا بناج نم لامهإ وأ اهب
.ةادألا لطعت نع جتانلا فلتلا ىلع نامضلا
Erre az akkumulátorra szerződéses
garanciát vállalunk minden kon-
strukciós és anyaghibára, a fel-
или
használónak történő eladás nap-
стороны
jától kezdve a nyugta egyszerű
не
на
bemutatásával. A garancia a hibás
вызванные
alkatrészek cseréjére terjed ki. Ez
a garancia nem érvényes, ha a
készüléket nem rendeltetésszerűen
használták, sem illetéktelen beavat-
kozások, vagy a vásárló hanyagsága
okozta károk esetén. A garancia
nem fedezi azokat a károkat, mely-
eket a szerszám hibás működése
okozott.
Ta baterija ima pogodbeno garanci-
jo za morebitne napake v kon-
strukciji in materialu, od dneva
prodaje uporabniku in ob enos-
tavni predložitvi računa. Garancija
velja za zamenjavo delov z napako.
Ta garancija ne velja za uporabo
orodja, ki ni v skladu z normami,
predpisanimi za omenjeno orodje in
za primere okvar, ki nastanejo zara-
di nedovoljenih posegov na orodju
ali zaradi malomarnega rokovanja
kupca. Garancija ne velja za škodo,
ki jo lahko povzroči okvara orodja.
Sellel akul on lepinguline garan-
tii mis tahes konstruktsiooni- ja
materjalivigade
kasutajale müügikuupäevast ja
pärast kviitungi esitamist. Garantii
seisneb defektsete osade välja-
SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE
fargroup@fargroup.net
SK. ZÁRUKA
normám,
ani
v
AR. الضمان
HU. GARANCIA
SL. GARANCIJA
ET. GARANTII
suhtes
alates
vahetamises. See garantii ei kehti
aparaadi normide ebatavalise eira-
mise puhul ega ostja poolt keelatud
viisil kasutamisest või hooletusse-
jätmisest tulenevate kahjude korral.
Garantii ei kehti seadme defek-
tidest põhjustatud kahjude puhul
LV. GARANTIJA
Šim
akumulatoram
noteikta garantija pret jebkādiem
konstrukcijas un materiāla defek-
tiem, sākot no pārdošanas datu-
ma lietotājam un pēc vienkāršas
čeka uzrādīšanas. Garantijos metu
galima pakeisti atsiradusius trum-
plalaikius gedimus. Ši garantija
netaikoma esant netinkamam nau-
dojimui ar nesilaikant reikiam šio
aparato vartojimo instrukcijų, tai
pat pačiam pirkėjui jį sugadinus.
Garantija taip pat netaikoma, pri-
etaisą naudojant ne pagal paskirtį ir
jį apgadinus
LT. GARANTIJA
Šiai baterijai pagal sutartį suteikia-
ma garantija dėl bet kokių konstruk-
cijos ir medžiagų defektų, praded-
ant nuo pardavimo vartotojui dien-
os ir pateikus kvitą. Garantija iekļauj
bojāto daļu nomaiņu. Šī garantija
nav derīga, ja aparāts nav lietots
saskaņā ar drošības noteikumiem,
ne gadījumos ja bojājumi radušies
nesankcionētas iejaukšanās gadī-
jumā vai arī pircēja nolaidības dēļ.
Garantija nav derīga , ja bojājumi
radušies darbarīka defekta dēļ
HR. JAMSTVO
Ova baterija ima ugovornu garanci-
ju za sve nedostatke u konstrukciji
i materijalu, od datuma prodaje
korisniku i uz jednostavno pre-
dočenje računa. Jamstvo se sasto-
ji u zamjeni neispravnih dijelova.
Ovo se jamstvo ne primjenjuje u
slučaju uporabe i eksploatacije koja
nije sukladna standardima uređa-
ja, niti u slučaju štete uzrokovane
neovlaštenim intervencijama ili
nemarom kupca.
Jamstvo se ne primjenjuje na štetu
uzrokovanu nekim nedostatkom
alata.
02/11/2022 11:01
02/11/2022 11:01
ir
līgumā
Cet
men
tion
la d
sur
de
rem
Cet
en c
aux
cas
inte
nég
teur
sur
défa
Die
in b
Mat
bei
Gar
sch
isch
der
bei
gem
sind
seit
erst
die
zurü
Que
trat
cos
dall
su
sco
sost
gara
di s
norm
di d
auto
dell
app
ria d
This
aga
or
upo
sale
to t
This
the
con
of t
of d
serv
the
not
the
Esta
trac