Descargar Imprimir esta página
Evco EVBOX Light J200 Guia Del Usuario

Evco EVBOX Light J200 Guia Del Usuario

Publicidad

Enlaces rápidos

EVCO S.p.A. | EVBOX Light J200 | Hoja de instrucciones ver. 1.0 | Código 104LJ200S103 | Página 1 de 3 | PT 38/22
EVBOX Light J200
ES
ESPAÑOL
-
grado de protección IP65
-
alimentación 230 VAC
-
reloj incorporado (según el modelo)
-
sonda cámara y sonda evaporador (PTC/NTC)
-
entrada micro-interruptor puerta
-
relé compresor de 16 A res. @ 250 VAC o 30 A res. @ 250 VAC (según el modelo)
-
zumbador de alarma
-
sensor Bluetooth Low Energy incorporado (según el modelo)
-
puerto TTL MODBUS slave para APP EVConnect o para BMS.
1
TAMAÑO E INSTALACIÓN
Tamaño en mm (in); instalación en la cámara, con tornillos de fijación (no se entregan de
serie).
ATENCIÓN
- asegurarse de disponer de un racor para tubo rígido; el diámetro máximo del
orificio de fijación tiene que ser de 28,5 mm (1 1/8 in)
- para garantizar el grado de protección IP65 de todo el volumen, fijar el contenedor
utilizando exclusivamente los correspondientes orificios.
1.
Fijar la carcasa posterior (7) a la pared con 4 tornillos (1) utilizando los
correspondientes orificios (6).
2.
Asegurarse de que la junta (8) esté situada en el alojamiento correspondiente.
3.
Apoyar la carcasa anterior (4) a la carcasa posterior (7) e introducir a fondo las 2
lengüetas de ensamblado (10) en los correspondientes orificios (2) de la parte derecha
o de la parte izquierda de la carcasa anterior (4).
4.
Fijar el controlador (12) empujándolo frontalmente en el alojamiento correspondiente
(5).
5.
Si los cables de conexión se introducen por arriba, efectuar un orificio de diámetro
adecuado para la fijación de un racor para tubo rígido en la parte alta de la carcasa
posterior (7); si en cambio los cables se introducen por debajo, efectuar el orificio en la
parte baja de la carcasa.
6.
Atornillar el racor para tubo rígido a la carcasa posterior (7).
7.
Conectar el controlador (12) tal como se muestra en el capítulo CONEXIÓN ELÉCTRICA
haciendo pasar los cables de conexión a través del racor para tubo rígido.
8.
Fijar la carcasa anterior (4) a la carcasa posterior (7) con 4 tornillos (9) utilizando los
correspondientes orificios (3).
9.
Fijar los tapones (11) en la parte alta y en la parte baja de la carcasa anterior (4).
ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN
-
verificar que las condiciones de trabajo respeten los valores normales citados en el
capítulo DATOS TÉCNICOS
-
no instalar el dispositivo cerca de fuentes de calor, de aparatos con imanes fuertes, de
lugares sujetos a la luz solar directa, lluvia, humedad, polvo excesivo, vibraciones
mecánicas o descargas eléctricas
-
con arreglo a las normativas sobre la seguridad, la protección contra eventuales
contactos con las partes eléctricas tiene que asegurarse mediante una correcta
instalación; todas las partes que aseguran la protección tienen que fijarse de modo
que no sea posible eliminarlas sin la ayuda de una herramienta.
Soluciones de control para cámaras frigoríficas con
unidad motocondensante en la máquina
2
CONEXIÓN ELÉCTRICA
ATENCIÓN
- utilizar cables de sección adecuada a la corriente que los atraviesa
- para reducir eventuales interferencias electromagnéticas, colocar los cables de
potencia lo más lejos posible de los de señal.
ADVERTENCIAS PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA
-
si se utilizan atornilladores eléctricos o neumáticos, moderar el par de apriete
-
si el dispositivo se ha desplazado de un lugar frío a uno caliente, la humedad podría
haberse condensado en el interior; esperar aproximadamente una hora antes de
alimentarlo
-
comprobar que la tensión de alimentación, la frecuencia eléctrica y la potencia
eléctrica se encuentren dentro de los límites que aparecen en el capítulo DATOS
TÉCNICOS
-
desconectar la alimentación antes de efectuar cualquier tipo de operación de
mantenimiento
-
no utilizar el dispositivo como dispositivo de seguridad
-
para las reparaciones y para informaciones dirigirse a la red de venta EVCO.
3
PRIMERA UTILIZACIÓN
1.
Efectuar la instalación de la forma ilustrada en el capítulo TAMAÑO E INSTALACIÓN.
2.
Dar alimentación al dispositivo: se pondrá en marcha un test interno.
El test dura normalmente algunos segundos; al final del test el display se apaga.
3.
Configurar el dispositivo con el procedimiento ilustrado en el apartado Ajuste de los
parámetros de configuración.
Parámetros de configuración que es oportuno ajustar para la primera utilización:
PAR.
DEF.
PARÁMETRO
SP
0.0
setpoint
P0
1
tipo de sonda
P2
0
unidad de medida temperatura
d1
0
tipo de desescarche
En lo sucesivo, verificar que los demás ajustes sean adecuados; véase el capítulo
PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN.
4.
Sacar alimentación al dispositivo.
5.
Efectuar la conexión eléctrica de la forma ilustrada en el capítulo CONEXIÓN ELÉCTRICA
sin dar alimentación al dispositivo.
6.
Para la conexión a una red RS-485, conectar la interfaz EVIF22TSX o EVIF23TSX, para
activar funciones relacionadas con el tiempo real en EVLJ224 y EVLJ225, conectar el
módulo EVIF23TSX, para utilizar el dispositivo con la APP EVconnect, conectar la
interfaz
EVIF25TBX (o utilizar EVLJ234 o EVLJ235); véanse las correspondientes hojas de
instrucción.
Si se utiliza EVIF22TSX o EVIF23TSX, ajustar el parámetro bLE en 0.
7.
Dar de nuevo alimentación al dispositivo.
4
INTERFAZ USUARIO Y FUNCIONES PRINCIPALES
4.1
Encendido/apagado del dispositivo
1.
Si POF = 1 (por defecto), tocar 2 s la tecla ON/STANDBY.
Si el dispositivo está encendido, el display visualiza el tamaño P5 (por defecto "temperatura de
la cámara"); si el display visualiza un código de alarma, véase el capítulo ALARMAS.
LED
ENCENDIDO
APAGADO
compresor encendido
compresor apagado
ventilador
del
ventilador
evaporador encendido
evaporador apagado
luz cámara encendida
luz cámara apagada
red
auxiliar
1
red auxiliar 1 apagada
AUX 1
encendida
red
auxiliar
2
red auxiliar 2 apagada
AUX 2
encendida
desescarche
o
-
pregoteo activo
- energy
activo
- bajo consumo activo
visualización tiempo
visualización
temperatura
alarma
APPCC
memoria
alarma activa
Si Loc = 1 (por defecto), después de 30 s sin haber intervenido con las teclas, el display
visualizará la etiqueta "Loc" y el teclado se bloqueará de forma automática.
4.2
Desbloqueo del teclado
Tocar durante 1 s una tecla: el display visualizará la etiqueta "UnL".
4.3
Ajuste del setpoint (si r3 = 0, por defecto)
Asegurarse de que el teclado no esté bloqueado.
1.
2.
3.
4.4
Activación del desescarche de forma manual (si r5 = 0, por defecto)
Asegurarse de que el teclado no esté bloqueado y que no esté activo el sobreenfriamiento.
1.
Si P3 = 1 (por defecto), el desescarche se activa a condición de que la temperatura del
evaporador sea inferior al umbral d2.
4.5
Encendido/apagado de la luz de la cámara (si u1c... u5c = 5)
1.
4.6
Encendido/apagado de la carga tras tecla (si u1c... u5c = 10 o 11)
1.
Si u1c... u5c = 6, enciende el antivaho mientras dura u6.
4.7
Silenciamiento del zumbador (si u9 = 1, por defecto)
Tocar una tecla.
Si u1c... u5c = 11 y u4 = 1, desactiva además la salida de alarma.
5
FUNCIONES SUPLEMENTARIAS
5.1
Activación/desactivación del sobreenfriamiento y del sobrecalentamiento
Asegurarse de que el teclado no esté bloqueado.
1.
FUNCIÓN
sobreenfriamiento
sobrecalentamiento
5.2
Activación/desactivación de la energy saving de forma manual (si r5 = 0)
Asegurarse de que el teclado no esté bloqueado.
1.
El setpoint cambia a "setpoint + r4" a lo sumo mientras dura HE2.
MÍN... MÁX.
5.3
Activación del funcionamiento para baja o para alta humedad (si F0 = 5)
r1... r2
Asegurarse de que el teclado no esté bloqueado.
0 = PTC
1 = NTC
1.
0 = °C
1 = °F
0 = eléctrico 1 = con gas caliente
2.
2 = para parada compresor
3.
ETIQ. SIGNIFICADO
rhL
rhH
4.
5.4
Visualización/eliminación de las informaciones referentes a las alarmas APPCC
(no disponible en EVLJ224 y EVLJ225)
Asegurarse de que el teclado no esté bloqueado.
1.
2.
ETIQ. SIGNIFICADO
LS
rLS
3.
4.
CÓD.
AL
AH
id
PF
5.
6.
Ejemplo de informaciones referentes a una alarma (por ejemplo una alarma de alta
temperatura).
8.0
Sta
INTERMITENTE
- protección compresor activa
- ajuste setpoint en curso
del
parada ventilador del evaporador
activo
luz cámara encendida tras entrada
dur
digital
- red auxiliar 1 encendida tras
entrada digital
- retraso red auxiliar 1 activo
- red auxiliar 2 encendida tras
entrada digital
- retraso red auxiliar 2 activo
- retraso desescarche activo
- goteo activo
saving
-
-
-
ajuste fecha, hora y día de la
semana en curso
-
sobreenfriamiento
sobrecalentamiento activo
APPCC
en
-
nueva alarma APPCC en memoria
-
-
Tocar la tecla SET.
Tocar la tecla UP o la tecla DOWN en los siguientes 15 s para
ajustar el valor en los límites r1 y r2 (por defecto "-40... 50")
Tocar la tecla SET (o no tocar nada durante 15 s).
Tocar durante 2 s la tecla DESESCARCHE.
Tocar la tecla LUZ CÁMARA.
Tocar la tecla LUZ CÁMARA (durante 2 s si u1c... u5c = 5).
Tocar durante 2 s la tecla UP.
CONDICIÓN
CONSECUENCIA
r5
=
0
y
desescarche
el setpoint cambia a "setpoint -
inactivo
r6", mientras dura r7
r5 = 1
el setpoint cambia a "setpoint -
r6", mientras dura r7
Tocar la tecla DESESCARCHE.
Tocar durante 1 s la tecla DOWN.
Tocar la tecla UP o la tecla DOWN en los siguientes 15 s para
seleccionar la etiqueta "rH".
Tocar durante 2 s la tecla SET hasta que el display visualice la
etiqueta del tipo de funcionamiento (tocar la tecla para visualizar
sólo el tipo de funcionamiento activo).
funcionamiento para baja humedad (ventilador evaporador con F17 y F18 si
compresor off, on si compresor on)
funcionamiento para alta humedad (ventilador evaporador on)
Tocar la tecla ON/STANDBY (o no tocar nada durante 60 s) para
salir del procedimiento.
Tocar durante 1 s la tecla DOWN.
Tocar la tecla UP o la tecla DOWN en los siguientes 15 s para
seleccionar una etiqueta.
visualización de las informaciones referentes a las alarmas APPCC
eliminación de las informaciones referentes a las alarmas APPCC
Tocar la tecla SET.
Tocar la tecla UP o la tecla DOWN para seleccionar un código de
alarma (para selección etiqueta "LS") o para ajustar "149" (para
selección etiqueta "rLS").
SIGNIFICADO
alarma baja temperatura
alarma alta temperatura
alarma puerta abierta (si i4 = 1)
alarma power failure (disponible en EVLJ234 y EVLJ235 o en EVLJ224 y
EVLJ225 con interfaz EVIF25TBX conectada)
Tocar la tecla SET.
Tocar la tecla ON/STANDBY (o no tocar nada durante 60 s) para
salir del procedimiento.
el valor crítico (temperatura de la cámara/temperatura
producto calculada) ha sido de 8.0 °C/°F
(disponible en EVLJ234 y EVLJ235 o en EVLJ224 y EVLJ225 con
interfaz EVIF25TBX conectada)
y15
la alarma se ha manifestado en el 2015
n03
la alarma se ha manifestado en marzo
d26
la alarma se ha manifestado el 26 de marzo del 2015
h16
la alarma se ha manifestado a las 16:00
n30
la alarma se ha manifestado a las 16:30
h01
la alarma ha durado 1 h
n15
la alarma ha durado 1 h y 15 min
o

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Evco EVBOX Light J200

  • Página 1 EVCO S.p.A. | EVBOX Light J200 | Hoja de instrucciones ver. 1.0 | Código 104LJ200S103 | Página 1 de 3 | PT 38/22 Soluciones de control para cámaras frigoríficas con EVBOX Light J200 unidad motocondensante en la máquina CONEXIÓN ELÉCTRICA...
  • Página 2 EVCO S.p.A. | EVBOX Light J200 | Hoja de instrucciones ver. 1.0 | Código 104LJ200S103 | Página 2 de 3 | PT 38/22 Visualización/eliminación de las horas de funcionamiento del compresor PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN tiempo consecutivo compresor on 0... 500 min Asegurarse de que el teclado no esté...
  • Página 3 EVCO S.p.A. | EVBOX Light J200 | Hoja de instrucciones ver. 1.0 | Código 104LJ200S103 | Página 3 de 3 | PT 38/22 función entrada multifunción 0 = desactivado 13 = on/standby Humedad de empleo: del 10 al 90 % de humedad relativa sin...