Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructions for Klein Tools Safety helmets
Instrucciones para cascos de seguridad de Klein Tools
Instructions pour les casques de sécurité de Klein Tools
60564
60525
60565
60526
FIG. A
4
3
2
WARNING! BEFORE USE: READ ALL
INSTRUCTIONS OR RISK SERIOUS INJURY OR
DEATH. DO NOT REMOVE LABEL.
• This protective headwear is designed to absorb some of the
energy of a blow through partial destruction of its component parts
and, even though damage may not be readily apparent, any
protective headwear subjected to severe impact should be replaced.
• This protective headwear must not be painted or cleaned with
solvents. Any decals applied to the protective headwear must be
compatible with the surface material and known not to affect
adversely the characteristics of the materials used in the protective
headwear. • Any addition or structural modification may reduce the
protective properties afforded by this protective headwear.
ATTENTION. AVANT UTILISATION: LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS OU RISQUE DE BLESSURES GRAVES OU DE
MORT. NE PAS ENLEVER L'ÉTIQUETTE.
• Ce casque de sécurité est conçu pour absorber une partie du choc
produit par un coup par la destruction partielle de ses composants. Même
si l'endommagement n'est pas visible, tout casque de sécurité qui a subi
un choc sévère devrait être remplacé. • Ce casque de sécurité ne doit
pas être peint ni nettoyé à l'aide de solvants. Toute décalcomanie
appliquée à ce casque doit être compatible avec le matériau de la calotte
et être reconnue inoffensive pour les matériaux entrant dans la
fabrication du casque. • Tout ajout au casque ou toute modification
structurale du casque peut en réduire les propriétés de protection.
ADVERTENCIA! ANTES DE USAR: LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES O PELIGRO DE LESIONES GRAVES O LA
MUERTE. NO QUITE LA ETIQUETA.
• Esta gorra de protección está diseñada para absorber parte de la energía
de un golpe a través de la destrucción parcial de sus componentes y,
aunque el daño no sea aparente, debe reemplazarse cualquier gorro de
protección que tenga un impacto severo. • Esta gorra de protección no
debe pintarse ni limpiarse con disolventes. Las calcomanías aplicadas a los
sombreros protectores deben ser compatibles con el material de la
superficie y se sabe que no afectan adversamente las características de los
materiales utilizados en los sombreros protectores.
• Cualquier adición o modificación estructural puede reducir las propiedades
protectoras proporcionadas por esta protección para la cabeza.
1370537 Rev. 08/19 F
NOTE: This label is representative; contents will vary based on model #.
NOTA: esta etiqueta es representativa; los contenidos variarán según el n.º del modelo #.
REMARQUE : Cette étiquette est fournie à titre indicatif; son contenu varie en fonction du modèle #.
Models / Modelos / Modèles :
FIG. C
60525, 60526, 60564, 60565
1
FIG. D
FIG. D
FIG. B
FIG. E
16
18
6
9
5
12
14
11
13
19
10
15
7
27
8
17
FIG. F1
FIG. F2
FIG. F3
FIG. G
20
21
19
19
22
64°
FIG. H
25
26 26 26
BASED ON: 1390509 Rev 11/22 B
23
24

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Klein Tools 60525

  • Página 1 FIG. F1 FIG. C FIG. F2 60525, 60526, 60564, 60565 Instructions for Klein Tools Safety helmets Instrucciones para cascos de seguridad de Klein Tools Instructions pour les casques de sécurité de Klein Tools 60564 FIG. F3 60525 60565 60526 FIG. G FIG.
  • Página 2 STEP 1: Turn the size adjustment knob counterclockwise to loosen via the Klein Tools accessory slot. It can be tilted up to 64 degrees SAFETY HELMET CLEANING AND STORAGE the fit. Position the rear pad on the back of your head, closer to the on the safety helmet and standalone as a worklight.
  • Página 3 Material del casquete: compuesto PC/ABS www.kleintools.com/warranty El casco de seguridad viene con la correa de barbilla preinstalada. • Normas: estos cascos de seguridad de Klein Tools cumplen con las normas tipo 2 PARA AJUSTAR LA CORREA DE BARBILLA: • ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO CLASE E (sin ventilación): ANSI/ISEA Z89.1-2014 (R2019), sometido a...
  • Página 4 Coque : mélange de polycarbonate et de plastique ABS www.kleintools.com/warranty Le casque de sécurité est muni d’une mentonnière préinstallée. • Normes : Ces casques de sécurité de type 2 de Klein Tools sont conformes aux POUR AJUSTER LA MENTONNIÈRE : normes ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE ÉTAPE 1 : Fermez la mentonnière et ajustez sa portion en cuir en la faisant...

Este manual también es adecuado para:

605266056460565