Descargar Imprimir esta página
Kärcher WT 5 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para WT 5:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 65

Enlaces rápidos

WT 5
Deutsch. . . . .
5
English . . . . . 17
Français . . . . 29
Italiano . . . . . 41
Nederlands . . . 53
Español . . . . . 65
Português . . . 77
Ελληνικά . . . . 89

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kärcher WT 5

  • Página 1 WT 5 Deutsch..English ..17 Français ..29 Italiano ..41 Nederlands . . . 53 Español ..65 Português . . . 77...
  • Página 5 Inhalts er eichnis A eme ne nwe se ....cherhe tsh nwe se ....ed enun .
  • Página 6 arantie n edem Land e ten d e on unserer ust nd en Vertr ebs ese scha t heraus e- ebenen Garant ebed n un en. Etwa e t run en an hrem Ger t bese t en w r nnerha b der Garant e r st kosten os, so ern e n Mater a - oder erste un s eh er d e rsache se n so te.
  • Página 7 edienung Pr en e be m Aus acken den Packun s nha t au Vo st nd ke t und esch d - un en. enachr cht en e be eanstandun en b tte hren nd er. ildungen siehe us lappseite er te eschrei ung ildungen siehe eite 2 Redu erst ck (G...
  • Página 8 Fun tion em Ger t stehen 4 Mod ur Ver un . uto atische e sserung – M t d eser unkt on k nnen ew sserun s e tr ume nd due e n este t wer- den und d e ew sserun w rd automat sch akt ert und deakt ert. anuelle e sserung –...
  • Página 9 hr eit einstellen ei Erstin etrie nah e in eis oba d d e atter e e n e e t wur- de, b nkt d e hr e t automat sch. e tunden m t den P e tasten e nste en. M t o Taste best t en.
  • Página 10 Einstellung auto atische e sserung Es blinkt die Anzeige Bewässerung (aktiviert) in eis erkse nste un r d e ew sserun s- e t und -dauer s nd mor ens 6:00, 5 M nuten und abends 21:00, 5 M nuten. M t den P e tasten kann durch das ew sse- run s ro ramm na ert werden.
  • Página 11 e M nuten m t den P e tasten e nste en. M t o Taste best t en. Es blinkt die Bewässerungsdauer. e M nuten m t den P e tasten e nste en. M t o Taste best t en. e ew sserun sdauer st e n este t.
  • Página 12 Einstellung anuelle e sserung M t esc enu Taste n den E nste mo- dus wechse n. menu Es blinkt das Symbol für manuelle Bewässe- rung. M t o Taste best t en. Es erscheint das Bewässerungssymbol. as Vent net. ew sserun st akt .
  • Página 13 Einstellung ountdo n Fun tion e sserung M t esc enu Taste n den E nste mo- dus wechse n. menu ew sserun smodus m t den P e tasten ausw h en. Es blinkt das Symbol für die Countdown- Funktion.
  • Página 14 nter rechung e sserung M t esc enu Taste n den E nste mo- dus wechse n. menu ew sserun smodus m t den P e tasten ausw h en. Es blinkt das Symbol für die Unterbrechung der Bewässerung. M t o Taste best t en. e ew sserun se nste un r 24 tunden deakt ert.
  • Página 15 P lege und Wartung Filterdichtung reinigen terd chtun asseransch uss re e m entnehmen und unter e en- asser auss atterie atter estatus o atter estatus ast eer atter e erneuern. atter estatus eer atter e erneuern. in eis m Modus automat sche ew sserun w rd das Vent cherhe t esch ossen.
  • Página 16 il e ei t rungen t rung rsache ehe ung ew sserun asserhahn esch ossen. asserhahn nen. er o t trot atter e eer. Neue 9V atter e ( 6LR61) Pro ramm e- e n e en. run n cht. atter eansch usskontakte o d ert.
  • Página 17 ontents Genera n ormat on ....a et nstruct ons ....erat on .
  • Página 18 Warrant he warrant terms ub shed b the re e ant sa es com an are a cab e n each countr . e w re a r otent a a ures o our a ance w th n the warrant er od ree o char e, ro ded that such a ure s caused b au t mater a or de ects n...
  • Página 19 peration Check the contents o the acka n or com eteness and dama es when un ack- ou detect an dama es ease contact our dea er. Illustrations on old out page Description o the ppliance Illustrations on Page 2 Reduct on ece (G ater connect on (G 1) w th ter asket...
  • Página 20 Function he de ce has 4 modes at d s osa . uto atic irrigation – th th s unct on water n er ods can be set nd dua and the water n automat ca act ated and deact ated. anual irrigation –...
  • Página 21 etting the ti e upon initial start up Note As soon as the batter s nserted, the t me ashes automat ca . et the hours b means o the arrow ke s. Con rm w th the utton. The minutes are flashing. et the m nutes b means o the arrow ke s.
  • Página 22 etting auto atic atering The display watering (activated) is flashing Note he actor sett n or the water n t me and durat on s 5 m nutes at 6 a.m. and 5 m nutes at 9 .m. ou can na ate throu h the water n ramme us n the arrow ke s.
  • Página 23 et the m nutes b means o the arrow ke s. Con rm w th the utton. The watering duration is flashing. et the m nutes b means o the arrow ke s. Con rm w th the utton. he water n durat on s set. urther water n er ods can be set us- n the arrow ke s.
  • Página 24 etting o anual atering w tch nto the sett n s mode us n the enu utton. menu The symbol for manual watering is flashing. Con rm w th the utton. The watering symbol appears. he a e o ens. ater n s act e.
  • Página 25 etting o the countdo n unction atering w tch nto the sett n s mode us n the enu utton. menu e ect the water n mode w th the arrow ke s. The symbol for the countdown function flash- Con rm w th the utton.
  • Página 26 Interruption atering w tch nto the sett n s mode us n the enu utton. menu e ect the water n mode w th the arrow ke s. The symbol for the interruption of the watering is flashing. Con rm w th the utton.
  • Página 27 are and aintenance lean the ilter gas et Re u ar remo e the ter asket rom the water connect on and r nse under runn n water. atter atter status u atter status a most em t Re ace batter . atter status em t Re ace batter .
  • Página 28 Trou leshooting Fault ause orrection he rr at on ater ta s c osed. en ta . does not take atter de eted. nsert a new 9V batter (t ace n s te 6LR61). o the ro- atter contacts o d ed. C ean the contacts.
  • Página 29 Ta le des ati res Cons nes n ra es ....Cons nes de s cur t ....t sat on .
  • Página 30 arantie ans cha ue a s, es cond t ons de arant e en ueur sont ce es ub es ar notre soc t de d str but on res onsab e. Les entue es annes sur a are sont ar es ratu tement dans e d a de a d t de a arant e, dans a mesure o ce es-c re ent d un d aut mat r e ou d un ce de abr cat on.
  • Página 31 tilisation Lors du d ba a e, contr er a r sence de nt ra t du mat r e et d entue s domma es. des d ts m utab es au trans ort sont constat s, aut en n ormer e re endeur.
  • Página 32 Fonctionne ent are d s ose de 4 modes. rrosage auto ati ue – A ec cette onct on, des r odes d arrosa e eu ent tre r es nd due e- ment et arrosa e est automat uement act ou d sact rrosage anuel...
  • Página 33 gler l heure la pre i re ise en ser ice e ar ue s ue a batter e est m se en ace, heure c note automat uement. er es heures a ec es ches. Con rmer a ec a touche Les minutes clignotent.
  • Página 34 glage de l arrosage auto ati ue L'affichage de l'arrosage clignote (activé) e ar ue Le r a e d us ne our heure et a dur e d arrosa e sont e mat n 6h00, 5 m nutes et e so r 21h00, 5 m nutes.
  • Página 35 er es m nutes a ec es ches. Con rmer a ec a touche La durée d'arrosage clignote. er es m nutes a ec es ches. Con rmer a ec a touche La dur e d arrosa e est r Les autres r odes d arrosa e eu ent tre ma ntenant r...
  • Página 36 glage de l arrosage auto ati ue Passer en mode de r a e a ec a touche E enu. menu Le symbole d'arrosage manuel clignote. Con rmer a ec a touche Le symbole d'arrosage apparaît. La anne s ou re. L arrosa e est act .
  • Página 37 glage de la onction co pte re ours de l arrosage Passer en mode de r a e a ec a touche E enu. menu ect onner e mode d arrosa e a ec es touches de ches. Le symbole de la fonction compte à rebours clignote.
  • Página 38 Interruption de l arrosage Passer en mode de r a e a ec a touche E enu. menu ect onner e mode d arrosa e a ec es touches de ches. Le symbole d'interruption de l'arrosage cli- gnote. Con rmer a ec a touche Le r a e de arrosa e est d sact our 24 heures.
  • Página 39 Entretien et aintenance Netto er le oint de iltrage Ret rer r u rement e o nt de tra e dans e raccord d eau et e r ncer courante. atterie tat de char e de a batter e com et tat de char e de a batter e res ue de Rem acer a batter e.
  • Página 40 ssistance en cas de panne Panne ause li ination L arrosa e n a Rob net d eau erm . u r r e rob net d eau. as eu en d - P e de. ns rer une e 9 V (t t de a ro- 6LR61) neu e.
  • Página 41 Indice A erten e enera ....Norme d s cure a....so .
  • Página 42 aran ia Le cond on d aran a a ono ne r s ett o aese d ubb ca one da arte de - a nostra soc et d end ta com etente. Entro term ne d aran a e m n amo ra- tu tamente e entua uast a a arecch o, se causat da d etto d mater a e o d...
  • Página 43 s mba are a con e one e contro are che contenuto s a a com eto e che non resent danne ament . Ne caso n cu s r scontr no dann n ormare mmed ata- mente ro r o r end tore. Figure riportate sulla pagina pieghe ole Descri ione dell apparecchio Per le igure edi pagina 2...
  • Página 44 Fun ione arecch o sono d s on b 4 moda t . Irriga ione auto atica – Con uesta un one oss b e m ostare nd dua mente er od d rr a o- ne e rr a one ene o att ata e d satt ata. Irriga ione anuale –...
  • Página 45 I posta ione dell orario alla pri a essa in un ione Indica ione L ora am e a automat ca- mente, non a ena stata nser ta a batter a. m ostare e ore con tast a recc a. Con ermare con tasto I minuti lampeggiano.
  • Página 46 I posta ione dell irriga ione auto atica Il display irrigazione (attivato) lampeggia Indica ione Le m osta on da stab mento er tem o e a durata d rr a one sono d matt na a e ore 6:00 d 5 m nut e a sera a e ore 21:00 d 5 m - nut .
  • Página 47 m ostare m nut con tast a recc a. Con ermare con tasto La durata d'irrigazione lampeggia. m ostare m nut con tast a recc a. Con ermare con tasto La durata d rr a one m ostata. u nd con tast a recc a oss b e m- ostare a tr er od d rr a one.
  • Página 48 I posta ione dell irroga ione anuale Camb are ne a moda t d m osta one con tasto esc en . menu Il simbolo per l'irrigazione manuale lampeg- gia. Con ermare con tasto Appare il simbolo di irrigazione. La a o a s a re. L rr a one att a.
  • Página 49 I posta ione della un ione di countdo n dell iriga ione Camb are ne a moda t d m osta one con tasto esc en . menu e e onare a moda t d rr a one con tast a recc a. Il simbolo per la funzione di countdown lam- peggia.
  • Página 50 Interru ione dell irriga ione Camb are ne a moda t d m osta one con tasto esc en . menu e e onare a moda t d rr a one con tast a recc a. Il simbolo per l'interruzione dell'irrigazione lampeggia.
  • Página 51 ura e anuten ione Puli ia della guarni ione del iltro R muo ere re o armente a uarn one de tro ne raccordo de ac ua e sc ac uare tro sotto ac ua corrente. atteria tato batter a tato batter a uas scar ca R nno are a batter a.
  • Página 52 uida alla risolu ione dei guasti uasto ausa i edio Nonostante a Rub netto ch uso. A r re rub netto. ro ramma- atter a scar ca. nser re una nuo a batter a da one non ha 9 V (t o 6LR61). uo o a cuna Contatt d co e amento de e bat- Pu re contatt .
  • Página 53 Inhoud A emene nstruct es ....he ds nstruct es ....ed en n .
  • Página 54 arantie n eder and n de door ons be oe de erkoo kantoor u t e e en arant ebe a- n en an toe ass n . E entue e stor n en aan het a araat erhe en w onder kosten b nnen de arant eterm n, m ts een mater aa o abr eks out de oor aak an de e stor n...
  • Página 55 ediening Contro eer b het u t akken de nhoud an de er akk n o o ed he d en be- schad n en. Neem n e a an o merk n en contact o met uw dea er. eeldingen ie uit lap aar lad eschri ing apparaat eeldingen ie pagina 2...
  • Página 56 Functie het a araat staan 4 mod ter besch kk n . uto atische esproeiing – Met d e unct e kunnen bes roe n s er odes nd duee n este d worden en de bes roe n wordt automat sch eact eerd en edeact eerd. anuele e atering –...
  • Página 57 ur instellen i de eerste in edri stelling Instructie odra de batter werd n e e d, ert het uur automat sch. te de uren n met de toetsen. e esto met de o toets. De minuten knipperen. te de m nuten n met de toetsen.
  • Página 58 Instelling auto atische esproeiing De weergave Besproeiing knippert (geacti- veerd) e abr eks nste n oor de bes roe n st d en -duur s s mor ens 6:00, 5 m nuten en s a onds 21:00, 5 m nuten. Met de toetsen kan door het bes roe n s- ro ramma ena...
  • Página 59 te de m nuten n met de toetsen. e esto met de o toets. De besproeiingsduur knippert. te de m nuten n met de toetsen. e esto met de o toets. e bes roe n sduur s n este d. Er kunnen nu andere bes roe n s er o- des met de toetsen n este d worden.
  • Página 60 Instelling anuele esproeiing Ga met de esc enu toets naar de n- ste modus. menu Het symbool voor de manuele besproeiing knippert. e esto met de o toets. Het besproeiingssymbool verschijnt. Ver o ens aat de k e o en. e bes roe n s act e .
  • Página 61 Instelling countdo n unctie esproeiing Ga met de esc enu toets naar de n- ste modus. menu e ecteer de bes roe n smodus met de toetsen. Het symbool voor de countdown-functie knip- pert. e esto met de o toets. De minuten knipperen.
  • Página 62 nder re ing esproeiing Ga met de esc enu toets naar de n- ste modus. menu e ecteer de bes roe n smodus met de toetsen. Het symbool voor de onderbreking van de be- sproeiing knippert. e esto met de o toets. e bes roe n s nste n s oor 24 uren edeact eerd.
  • Página 63 nderhoud Filtera dichting reinigen ter akk n ere e d u t de wateraans u t n nemen en onder stromend water u ts oe en. atter status o atter status b na ee Ver an de batter . atter status ee Ver an de batter .
  • Página 64 ulp i storingen toring or aa plossing ewater n aterkraan d cht. aterkraan o enen. ndt n et atter ee . Le een n euwe 9V-batter (t - aats on- e 6LR61) n. danks ro- atter aans u tcontacten eo - Contacten re n en.
  • Página 65 ndice de contenidos nd cac ones enera es....nd cac ones de se ur dad ....Mane o .
  • Página 66 arant a En todos os a ses r en as cond c ones de arant a estab ec das or nuestra em- resa d str bu dora. Las a er as de a arato ser n subsanadas ratu tamente den- tro de er odo de arant a, s em re ue se deban a de ectos de mater a o de a- br cac n.
  • Página 67 ane o ue durante e desemba a e ue no a te n n una e a n ha a da os. debe hacer a una rec amac n, n orme a su d str bu dor. Ilustraciones ase la contraportada. Descripci n del aparato Ilustraciones ase la p gina 2...
  • Página 68 Funci n E e u o d s one de 4 modos de unc onam ento. iego auto tico – Con esta unc n se ueden con urar nd dua mente os er odos de r e o e r e o se act a desact a autom t camente.
  • Página 69 on igurar la hora en la puesta en archa Indicaci n an ronto como se co oca a ba- ter a, a hora ar adea autom t camente. urar as horas con as echas. Con rmar con a tecla o . Parpadean los minutos.
  • Página 70 on iguraci n riego auto tico Parpadea el piloto del riego (activado) Nota La con urac n de br ca ara e er odo d recc n de r e o es 5 m nutos a as 6:00 de a ma ana de 5 m nutos a as 21:00 de a noche.
  • Página 71 urar os m nutos con as echas. Con rmar con a tecla o . Parpadea la duración de riego. urar os m nutos con as echas. Con rmar con a tecla o . e ha con urado a durac n de r e o. Ahora se ueden con urar otros er o- dos de r e o con as echas.
  • Página 72 on iguraci n riego anual Camb ar a modo de con urac n con a tecla esc en . menu El símbolo de riego manual parpadea. Con rmar con a tecla o . Aparece el símbolo de riego. e abre a u a.
  • Página 73 on iguraci n riego con unci n de cuenta atr s Camb ar a modo de con urac n con a tecla esc en . menu e ecc onar e modo de r e o con as e- chas. El símbolo de la función de cuenta atrás par- padea.
  • Página 74 Interrupci n del riego Camb ar a modo de con urac n con a tecla esc en . menu e ecc onar e modo de r e o con as e- chas. El símbolo de interrupción del riego parpa- dea. Con rmar con a tecla o .
  • Página 75 uidados anteni iento i piar la unta de iltro acar re u armente a unta de tro de a cone n de a ua en ua ar a ba o a ua corr ente. ater a Estado de bater a eno Estado de a bater a cas ac o Camb ar a bater a.
  • Página 76 uda en caso de a er a er a ausa oluci n A esar de es- Gr o de a ua cerrado. Abr r e r o de a ua. tar ro rama- P a a otada. Co ocar a nue a de 9V (t o do, no se e e- 6LR61).
  • Página 77 ndice nstru es era s ..... A sos de se uran a ....Manuseamento.
  • Página 78 arantia Em cada a s em as res ect as cond es de arant a estabe ec das e as nos- sas Em resas de Comerc a a o. E entua s a ar as no a are ho durante o er - odo de arant a ser o re aradas, sem encar os ara o c ente, desde ue se trate dum de e to de mater a ou de abr ca o.
  • Página 79 anusea ento Ao desemba ar er ue a nte r dade do conte do da emba a em e e entua s da- nos. No caso de danos ou a ta de mater a , n orme o seu re endedor. er iguras na p gina desdo r Descriç...
  • Página 80 Funciona ento a are ho tem 4 modos. Irrigaç o auto tica – Com esta un oss e a ustar os er odos de rr a o nd dua mente e a rr a act ada e desact ada automat camente. Irrigaç...
  • Página 81 Na pri eira colocaç o e unciona ento a ustar a hora iso ass m ue a bater a t er s do nser da, a hora sca automat camente. A ustar as horas com as tec as de seta. Con rmar com a tecla Os minutos piscam.
  • Página 82 uste da irrigaç o auto tica A indicação "Irrigação" pisca (activada) er odo e a dura o da rr a o est o con- urados de br ca do se u nte modo: ma- nh , 6:00, 5 m nutos no te, 21:00, 5 m nutos. Com as tec as de seta oss e na e ar atra...
  • Página 83 A ustar os m nutos com as tec as de seta. Con rmar com a tecla A duração da irrigação pisca. A ustar os m nutos com as tec as de seta. Con rmar com a tecla tem o de rr a o est a ustado.
  • Página 84 uste da irrigaç o anual Mudar ara o modo de a uste com a te cla E EN . menu O símbolo para a irrigação manual pisca. Con rmar com a tecla É exibido o símbolo da irrigação. u a abre. A rr a o est act a.
  • Página 85 uste da unç o de contage decrescente da irrigaç o Mudar ara o modo de a uste com a te cla E EN . menu e ecc onar o modo de rr a o com as tec as de seta. O símbolo para a função de contagem de- crescente pisca.
  • Página 86 Interrupç o da irrigaç o Mudar ara o modo de a uste com a te cla E EN . menu e ecc onar o modo de rr a o com as tec as de seta. O símbolo para a interrupção da irrigação pis- Con rmar com a tecla a uste de rr a o est desact ado...
  • Página 87 onser aç o e anutenç o i par a unta de iltro Ret rar a unta de tro re u armente da o da ua e a ar sob ua cor- rente. ateria Estado da bater a: che a Estado da bater a: uase a a ubst tu r a bater a.
  • Página 88 uda e caso de a arias aria ausa Eli inaç o da a aria rr a o n o orne ra da ua echada. Abr r a torne ra. unc ona a e- ater a descarre ada. nser r uma no a bater a de 9V sar da ro ra- (t o 6LR61).
  • Página 89 ν κ ι ν ν Γενικές υποδείξεις..... Υποδείξεις ασφαλείας ....Χειρισμός...
  • Página 90 Ε η η Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης που εκδόθηκαν από την αρμόδια εταιρία μας προώθησης πωλήσεων. Αναλαμβάνουμε τη δωρεάν αποκατάσταση οποιασδή- ποτε βλάβης στη συσκευή σας, εφόσον οφείλεται σε αστοχία υλικού ή κατασκευα- στικό σφάλμα, εντός της προθεσμίας που ορίζεται στην εγγύηση. Σε περίπτωση που...
  • Página 91 ι ι Κατά την αποσυσκευασία ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας για ελλείψεις και βλάβες. Σε περίπτωση παραπόνων ενημερώστε το κατάστημα. Εικ ν λ. ν ι λ νη λ ι η κ Εικ ν λ. λ Τεμάχιο μείωσης (G Σύνδεση νερού (G 1) με μόνωση φίλτρου Συγκρότημα...
  • Página 92 ι Η συσκευή διαθέτει 4 λειτουργίες. η ά η – Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να ρυθμίσετε τα μεμονωμένα χρονικά διαστή- ματα άρδευσης και να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε αυτόματα την άρδευση. η η ά η – Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε μη αυτόματα...
  • Página 93 ι η κ ά ην η ν η η ι η Μόλις τοποθετηθεί η μπαταρία, θα αρχίσει να αναβοσβήνει αυτόματα η ώρα. Ρυθμίστε τις ώρες με τα πλήκτρα βέλους. Επιβεβαιώστε με το λ κ Τα λεπτά αναβοσβήνουν. Ρυθμίστε τα λεπτά με τα πλήκτρα βέ- λους.
  • Página 94 ι η η ά η Αναβοσβήνει η ένδειξη άρδευσης (ενεργή) ι η Η εργοστασιακή ρύθμιση για το χρόνο και τη διάρκεια άρδευσης είναι το πρωί στις 6:00 για 5 λεπτά και το βράδυ στις 21:00 για 5 λεπτά. Με τα πλήκτρα βέλους μπορείτε να περιηγη- θείτε...
  • Página 95 Ρυθμίστε τα λεπτά με τα πλήκτρα βέ- λους. Επιβεβαιώστε με το λ κ Η διάρκεια άρδευσης αναβοσβήνει. Ρυθμίστε τα λεπτά με τα πλήκτρα βέ- λους. Επιβεβαιώστε με το λ κ Η διάρκεια άρδευσης έχει ρυθμιστεί. Με τα πλήκτρα βέλους μπορούν να ρυθ- μιστούν...
  • Página 96 ι η η η ά η Μεταβείτε στη λειτουργία ρύθμισης με το λ κ ν menu Αναβοσβήνει το σύμβολο μη αυτόματης άρ- δευσης. Επιβεβαιώστε με το λ κ Εμφανίζεται το σύμβολο άρδευσης. Η βαλβίδα ανοίγει. Η άρδευση είναι ενεργή. Η βαλβίδα κλείνει με το πλήκτρο esc/με- νού...
  • Página 97 ι η λ ι ountdo n ά η Μεταβείτε στη λειτουργία ρύθμισης με το λ κ ν menu Επιλέξτε τη λειτουργία άρδευσης με τα πλήκτρα βέλους. Αναβοσβήνει το σύμβολο της λειτουργίας Countdown. Επιβεβαιώστε με το λ κ Τα λεπτά αναβοσβήνουν. Ρυθμίστε...
  • Página 98 ι κ ά η Μεταβείτε στη λειτουργία ρύθμισης με το λ κ ν menu Επιλέξτε τη λειτουργία άρδευσης με τα πλήκτρα βέλους. Αναβοσβήνει το σύμβολο διακοπής της άρ- δευσης. Επιβεβαιώστε με το λ κ Η ρύθμιση άρδευσης απενεργοποιείται για 24 ώρες. Για...
  • Página 99 ν κ ι ν η η ι η ν η λ Αφαιρείτε τακτικά τη μόνωση φίλτρου της σύνδεσης νερού και ξεπλένετέ την με τρεχούμενο νερό. Φορτισμένη μπαταρία Σχεδόν κενή μπαταρία Αντικαταστήστε την μπαταρία. Κενή μπαταρία Αντικαταστήστε την μπαταρία. ι η Στη...
  • Página 100 ν η η Το μηχάνημα δεν χρειάζεται συντήρηση. ν ι ι η λ ν λά η ι ν ι ι η Η άρδευση δεν Κλειστή βάνα νερού. Ανοίξτε τη βάνα νερού. πραγματοποι- Άδεια μπαταρία. Τοποθετήστε μια καινούρια είται παρά τον μπαταρία...
  • Página 101 νικά κ η ι ικά Πίεση λειτουργίας 0,1 - 1,0 (1 - 10) MPa (bar) Θερμοκρασία προσαγωγής (μέγ.) °C Θερμοκρασία περιβάλλοντος +1 -> +60 °C Τύπος μπαταρίας 9V (6LR61 / αλκαλική) 9V (μέγεθος κατασκευής όπως: 6LR61 / Επαναφορτιζόμενη μπα- ταρία με ελάχιστη αυτόματη απο- φόρτιση...
  • Página 102 http://www.kaercher.com/dealersearch...