Descargar Imprimir esta página

ELCART NIMEX NI-200 Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ART. 28/05200-00
Manuale di Istruzioni
Timer digitale (NI-200)
Non connettete elettrodomestici con carico superiore a 16 A/3500W.
Assicuratevi sempre che la spina dell'elettrodomestico sia completamente
inserita nella presa del timer. Se il timer ha bisogno di essere pulito,
toglietelo dalla presa di corrente e pulitelo con un panno asciutto.
NON IMMERGETE IL TIMER IN ACQUA O IN QUALSIASI ALTRO
LIQUIDO. Stufe e simili NON DEVONO mai essere lasciati incustoditi
mentre sono in funzione. Il produttore raccomanda di non connettere
questo genere di elettrodomestici al timer.
BREVE INTRODUZIONE:
1. Timer con in totale 8 programmi di ACCENSIONE/SPEGNIMENTO.
2. ON/AUTO/OFF consentono di programmare in modo molto semplice
secondo le proprie esigenze.
3. Il modo 12/24 ore è selezionabile.
4. La funzione SUMMER (ora legale) è utile per i paesi in cui vige l'ora
legale.
5. La funzione RND consente di anticipare o ritardare la programmazione
da 0 a 32 minuti.
6. Con questo timer sono possibili le seguenti 16 combinazioni di giorni
o gruppi di giorni:
Mo (lunedì)
Tu
(martedì)
We (mercoledì)
Th
(giovedì)
Fr
(venerdì)
Sa
(sabato)
Su
(domenica)
Lu, Ma, Me, Gi, Ve, Sa, Do
Lu, Ma, Me, Gi, Ve
Sa, Do
Lu, Ma, Me, Gi, Ve, Sa
Lu, Me, Ve
Ma, Gi, Sa
Lu, Ma, Me
Gi, Ve, Sa
Lu, Me, Ve, Sa
PRIMO FUNZIONAMENTO:
1. Inserite il timer in una normale presa di corrente di casa da 220V e
accendetelo.
2. Lasciatelo così per circa 12 ore per consentire la carica delle batterie
a tampone.
3. Dopo averla caricata, cancellate tutte le informazioni esistenti premendo
il pulsante AZZERAMENTO con un oggetto appuntito come la punta
di una penna o di una matita.
4. Adesso il timer è pronto per essere programmato e usato.
IMPOSTAZIONE GIORNO/ORARIO CORRENTE:
1. Premete il pulsante CLOCK, e tenete contemporaneamente premuto
anche il pulsante GIORNO fino a quando non viene visualizzato il
giorno corrente.
In seguito premete il pulsante ORA oppure il pulsante MINUTI fino a
quando l'ora e i minuti correnti non vengono visualizzati.
Durante l'impostazione i pulsanti GIORNO, ORA o MINUTI si possono
tenere premuti per far procedere rapidamente i numeri.
2. Lasciate entrambi i pulsanti.
Il giorno della settimana e l'orario verranno confermati.
IMPOSTAZIONE PROGRAMMI:
1. Premete il pulsante TIMER e poi rilasciatelo.
Adesso è possibile programmare la prima accensione.
2. Premete il pulsante GIORNO per programmare il giorno o i gruppi di
giorni. Impostate l'orario di accensione (ON) premendo il pulsante
ORA e poi il pulsante MINUTI.
3. Premete di nuovo il pulsante TIMER per porre fine alla prima accen-
sione e per entrare ad impostare il primo spegnimento. Ripetete la
procedura al punto 2 per impostare il primo spegnimento(OFF).
ELCART DISTRIBUTION SPA via Michelangelo Buonarroti, 46 - 20093 Cologno Monzese (Milano) ITALY
Tel. +39 02.25117310 Fax +39 02.25117610 sito internet: www.elcart.com
La divulgazione dei dati contenuti in questa scheda è da ritenersi un servizio puramente informativo e non costituisce alcun vincolo da parte della Elcart in merito a prestazioni ed utilizzo del prodotto.
The divulgation of data contained on this technical sheet are exclusively for informational reasons and establish no link on behalf of Elcart regard to thr performances and the usa of the product.
La divulgacion de los datos contenidos en esta ficha son un servicio unicamente informativo y no constituyen ningun vinculo de parte de Elcart respecto a las prestaciones y uso del producto.
ELCART
Manuale di istruzioni/Scheda tecnica
4. Premete ancora il pulsante TIMER per porre fine alla prima imposta-
zione ed entrare a impostare la seconda accensione. Ripetete
la procedura ai punti 2 e 3 per programmare le rimanenti impostazioni.
5. Dopo aver completato le impostazioni, premete il pulsante CLOCK e
il timer è pronto per l'uso.
ESEMPIO:
Il timer deve partire alle 18:15 e fermarsi alle 22:15 tutti i giorni.
a. Premete TIMER e il display LCD visualizza 1_ON
b. Premete GIORNO fino a che il display LCD visualizza "Mo, Tu, We,
Th, Fr, Sa, Su"
c. Premete ORA fino a che il display visualizza "6:00 p.m." oppure "18:00"
d. Premete MINUTI fino a che il display visualizza "6:15 p.m." oppure
"18:15"
e. Premete di nuovo TIMER e il display visualizzerà 1_OFF
f. Ripetete la procedura ai punti c e d fino a quando il display visualizza
"10:15 p.m." oppure "22:15"
ATTENZIONE:
Quando verificate i programmi assicuratevi che le impostazioni non si
sovrappongano, specialmente quando avete selezionato per gruppi.
IMPOSTARE ON/AUTO/OFF:
1. Premete il pulsante ON/AUTO/OFF per passare da uno all'altro di
questi tre modi a rotazione.
2. Nel modo MANUAL ON o MANUAL OFF il timer non fa funzionare le
impostazioni sul modo AUTO.
4. Quando dal modo MANUAL si passa ad AUTO, il timer mantiene le
impostazioni di MANUAL fino alla successiva programmazione
del timer.
FUNZIONE RANDOM (RND):
1. Premete il pulsante RND nel modo AUTO. Il display LCD visualizzerà
la scritta RANDOM.
2. Quando questa funzione è inserita, le impostazioni vengono eseguite
con un anticipo o ritardo di 0-32 minuti tra le 6.00 di pomeriggio e le
6:00 di mattina.
3. Premete di nuovo il pulsante RND per escludere questa funzione.
MODO 12/24 ORE:
Premere i pulsanti CLOCK e TIMER contemporaneamente per passare
dal modo 12 al 24 ore.
FUNZIONE SUMMER (ORA LEGALE):
1. Premete i pulsanti CLOCK e ON / AUTO / OFF contemporaneamente
nel modo AUTO. Il display LCD visualizza SUMMER.
2. L'orologio tornerà indietro di un'ora.
3. Premete di nuovo i due pulsanti per tornare all'ora solare.
SPECIFICHE:
Tensione:
Massimo carico
Tempo minimo di impostazione:
Temperatura di funzionamento:
Precisione:
Durata batteria:
Informazione agli utenti ex art. 26 D.Lgs. 49/2014
Il simbolo riportato sull'apparecchiatura (Allegato IX D.Lgs. 49/2014)
indica che il rifiuto deve essere oggetto di "raccolta separata" e che è stato
immesso sul mercato, in Italia, dopo il 31/12/2010. Pertanto, l'utente
dovrà conferire (o far conferire) il rifiuto ai centri di raccolta differenziata
predisposti dalle amministrazioni locali, oppure consegnarlo al rivenditore
contro acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.
L'utente ha dunque un ruolo attivo: la raccolta differenziata del rifiuto e le
successive operazioni di trattamento, recupero e smaltimento favoriscono
la produzione di apparecchiature con materiali riciclati e limitano gli effetti
negativi sull'ambiente e sulla salute eventualmente causati da una gestione
impropria del rifiuto. Nel caso di RAEE di piccolissime dimensioni
(<25 cm), l'utente ha diritto al conferimento gratuito, senza obbligo di
contestuale acquisto, ai distributori al dettaglio la cui superficie di vendita
specializzata eccede i 400 mq.
IMPORTATO E DISTRIBUITO DA
ELCART DISTRIBUTION SPA
Via Michelangelo Buonarroti, 46
20093 COLOGNO MONZESE (MI)
ITALY
www.elcart.com - info@elcart.it
e-mail: info@elcart.it
PAGINA 1 DI 3
230/240V AC 50Hz
16 A, 3600W
1 minuto
da -10°C a +40°C
±1 minuto al mese
Ni-Mh 1,2V >100 ore
Made in China

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ELCART NIMEX NI-200

  • Página 1 La divulgazione dei dati contenuti in questa scheda è da ritenersi un servizio puramente informativo e non costituisce alcun vincolo da parte della Elcart in merito a prestazioni ed utilizzo del prodotto. The divulgation of data contained on this technical sheet are exclusively for informational reasons and establish no link on behalf of Elcart regard to thr performances and the usa of the product.
  • Página 2 La divulgazione dei dati contenuti in questa scheda è da ritenersi un servizio puramente informativo e non costituisce alcun vincolo da parte della Elcart in merito a prestazioni ed utilizzo del prodotto. The divulgation of data contained on this technical sheet are exclusively for informational reasons and establish no link on behalf of Elcart regard to thr performances and the usa of the product.
  • Página 3 La divulgazione dei dati contenuti in questa scheda è da ritenersi un servizio puramente informativo e non costituisce alcun vincolo da parte della Elcart in merito a prestazioni ed utilizzo del prodotto. The divulgation of data contained on this technical sheet are exclusively for informational reasons and establish no link on behalf of Elcart regard to thr performances and the usa of the product.

Este manual también es adecuado para:

28/05200-00