Página 1
Gebrauchsanweisung GB Operating instructions Notice d'emploi NL Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de uso Istruzioni per l'uso DK Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning FIN Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi CZ Návod k použití SK Návod na použitie SLO Navodilo za uporabo HR Upute za upotrebu RO Indica ii de utilizare У...
Página 3
Motorblock Membrankammer Schlauchanschluss Regulierventil Haube Motor block Diaphragm chamber Hose connection Regulating valve Hood Bloc moteur Chambre à membrane Raccordement de tuyau Soupape de réglage Couvercle Motorblok Membraankamer Slangaansluiting Regelventiel Bloque del motor Cámara de membrana Empalme de tubo flexible Válvula reguladora Cubierta Bloco do motor...
Unterschrift: Sicherheitshinweise Die Firma OASE hat dieses Gerät nach dem aktuellen Stand der Technik und den bestehenden Sicherheitsvorschriften gebaut. Trotzdem können von diesem Gerät Gefahren für Personen und Sachwerte ausgehen, wenn diese unsach- gemäß bzw. nicht dem Verwendungszweck entsprechend eingesetzt werden oder wenn die Sicherheitshinweise nicht beachtet werden.
Safety information OASE has manufactured this unit according to the highest quality standards and the valid safety regulations. Despite the above, hazards for persons and assets can emanate from this unit if it is used in an improper manner or not in accordance with its intended use, or if the safety instructions are ignored.
Indications de sécurité La société OASE a construit cet appareil selon l'état actuel des connaissances techniques et les consignes de sécurité en vigueur. Toutefois des dangers pour les personnes et les biens peuvent émaner de cet appareil lorsque celui-ci est utilisé...
Página 8
Mise en service Effectuer au préalable les opérations suivantes : Raccorder le tuyau pour l'air sur l'appareil avant de le mettre en marche. Placer impérativement les pierres oxygénantes à env. 30 cm sous le surface de l'eau. Veiller à ce que les tuyaux pour l'air soient aussi courts que possible.
Página 9
Veiligheidsinstructies De firma OASE heeft dit apparaat gebouwd volgens de huidige stand der techniek en de bestaande veiligheidsvoorschriften. Toch kan dit apparaat gevaren opleveren voor personen en goederen, indien deze op onoordeelkundige c.q. ondoelmatige wijze gebruikt worden of als de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd.
Indicaciones de seguridad La empresa OASE construyó este equipo conforme al nivel actual de la técnica y las prescripciones de seguridad vigentes. No obstante puede ser el equipo una fuente de peligro para las personas y los valores materiales, si el mismo no se emplea adecuadamente y/o conforme al uso previsto o si no se observan las indicaciones de seguridad.
Instruções de segurança A empresa OASE produziu este aparelho conforme o mais recente nível técnico e as instruções de segurança aplicáveis. Não obstante, o aparelho poderá ser fonte de perigo para pessoas e valores reais, se não for empregado devidamente e de acordo com o fim de utilização previsto ou não forem observadas as normas de segurança.
Página 12
Firma: Avvertenze per la sicurezza La ditta OASE ha costruito questo apparecchio utilizzando tecniche avanzate nel rispetto delle norme di sicurezza vigenti. Ciononostante questo apparecchio può causare pericoli per persone e beni materiali se esso viene usato in modo non idoneo o non conforme allo scopo previsto o se non vengono osservate le avvertenze per la sicurezza.
Página 13
Underskrift: Sikkerhedsanvisninger Firmaet OASE har konstrueret dette apparat iht. til seneste teknologi og gældende sikkerhedsforskrifter. Alligevel kan dette apparat medføre fare for personer og materielle værdier, hvis det anvendes usagkyndigt eller i modstrid med anvendelsesformålet, eller hvis sikkerhedsanvisningerne ikke følges.
Børn og unge under 16 år samt personer, der ikke kan registrere de mulige farer eller ikke er fortrolige med brugsanvisningen, må af sikkerhedsgrunde ikke benytte apparatet! Opbevar denne brugsanvisning omhyggeligt! Ved ejerskifte gives brugsanvisningen videre. Alle arbejder med dette apparat må...
Página 15
Underskrift: Sikkerhetsanvisninger Firmaet OASE har konstruert dette apparatet i henhold til dagens tekniske standard og gjeldende sikkerhetsforskrifter. Hvis apparatet brukes på feil måte eller til et formål det ikke er konstruert for, eller hvis sikkerhetsanvisningene ikke følges kan det likevel oppstå fare for personskader og materielle skader.
Página 16
Namnteckning: Säkerhetsanvisningar Firman OASE har tillverkat denna apparat enligt aktuell teknisk nivå och föreliggande säkerhetsföreskrifter. Trots detta kan fara för personer och materiella värden utgå från denna apparat om den används på olämpligt sätt eller i strid mot avsett användningssyfte, eller om säkerhetsanvisningarna missaktas.
Página 17
EN 60335-1, EN 60335-2-55, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. Allekirjoitus: Turvaohjeet OASE -yhtiö on rakentanut laitteen alan uusimman tekniikan ja voimassa olevien turvallisuusmääräysten mukaan. Siitä huolimatta laite voi vaarantaa esinearvoa ja olla vaaraksi ihmisille, jos laitetta käytetään epäasianmukaisesti tai käyttötarkoituksen vastaisesti tai jos ei oteta turvaohjeita huomioon.
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. Aláírás: Biztonsági utasítások Az OASE jelen készüléket a legkorszer b b technika és az érvényben lév biztonsági el írások szerint készítette. Ennek ű ellenére a készülék veszélyt jelenthet személyekre és értéktárgyakra, ha azt szakszer t lenül, ill.
Üzembe helyezés Kövesse el bb a következ munkalépéseket: Bekapcsolás el tt a készülékhez csatlakoztatni kell a leveg töml t. A pezsg köveket kb. 30 cm-rel a vízfelszín alatt kell felszerelni. Ekkor a leveg töml k hosszát a lehet legrövidebben kell tartani.
Página 20
Przepisy bezpiecze s twa pracy ń d zenie to zostało wyprodukowane przez firm OASE zgodnie z aktualnym stanem techniki i obowi z uj c ymi ą ę ą ą przepisami bezpiecze s twa pracy. Pomimo tego urz d zenie mo e stanowi r ódło zagro...
Byly použity následující harmonizované normy: EN 60335-1, EN 60335-2-55, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. Podpis: Bezpe n ostní pokyny č Firma OASE zkonstruovala tento p í stroj podle aktuálního stavu techniky a podle stávajících bezpe n ostních p e dpis ř č...
Boli použité nasledujúce harmonizované normy: EN 60335-1, EN 60335-2-55, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. Podpis: Bezpe n ostné pokyny č Firma OASE skonštruovala tento prístroj pod a aktuálneho stavu techniky a pod a jestvujúcich bezpe n ostných ľ ľ...
Página 23
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. Podpis: Varnostni napotki Podjetje OASE je izdelalo ta aparat po najnovejših stanjih tehnike in v skladu z obstoje i mi varnostnimi predpisi. Kljub č temu lahko aparat predstavlja nevarnost za osebe in vrednostne predmete, e se ga uporablja nestrokovno ali č...
Página 24
đ đ ć EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. Potpis: Upute za sigurnost Tvrtka OASE proizvela je ovaj ure a j prema trenutnom stanju tehnologije i prema važe i m sigurnosnim propisima. đ ć Usprkos tome, ovaj ure a j može predstavljati opasnost za osobe i predmete, ukoliko se koristi nestru...
Página 25
njegovih pripadaju i h dijelova, osim ako to izri i to ne piše u uputama za uporabu. Usporedite elektri n e podatke dovoda ć č č elektri n e energije s podacima na natpisnoj plo i ci na ambalaži odnosno na ure a ju.
Página 26
Indica i i privind securitatea ţ Firma OASE a construit acest aparat în concordan cu tehnica actual i în conformitate cu reglement r ile existente ţ ă ă ş ă privind securitatea. Cu toate acestea aparatul poate fi o surs de pericole pentru persoane, în cazul în care acesta este...
Página 27
П о д п и с У к а з а н и я з а б е з о п а с н о с т OASE Ф и р м а е к о н с т р у и р а л а и п р о и з в е л а т о з и у р е д с ъ г л а с н о а к т у а л н о т о н и в о н а р а з в и т и е н а т е х н и к а т а и...
Página 28
П і д п и с П р а в и л а т е х н і к и б е з п е к и OASE К о м п а н і я в и г о т о в и л а ц е й п р и с т р і й в і д п о в і д н о д о с у ч а с н о г о р і в н я т е х н і к и т а д і ю ч и х п р а в и л з т е х н і к и б е з п е к и...
Página 29
П о д п и с ь У к а з а н и я п о м е р а м п р е д о с т о р о ж н о с т и OASE Ф и р м а...
Página 30
П р и б о р н е р а з р е ш а е т с я э к с п л у а т и р о в а т ь в в о д е и л и п о д в о д о й е...
Página 32
IP X4 Schutz gegen das Eindringen von Spritz- Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen! Achtung! wasser. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung! Protection against the ingress of splash wa- Protect from direct sun light. Do not dispose of together with house-hold Attention! ter.