Descargar Imprimir esta página

tibelec Rana Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

A Tibelec garante a qualidade e a fiabilidade dos componentes deste produto. Este
produto faz parte dos artigos cobertos por uma garantia legal com a duração de 2 anos
para defeitos e vícios ocultos, nos termos dos artigos 1641.º a 1648.º do Código Civil.
Todas os manuais de utilização dos nossos produtos podem ser descarregados na nossa
página www.tibelec.fr. O nosso serviço de apoio técnico está à sua disposição para
poder aconselhá-lo e ajudá-lo. Entre em contacto connosco por escrito através do
endereço qualite@tibelec.fr. A Tibelec não poderá ser responsabilizada por danos
causados por má utilização, manutenção incorreta, uso indevido deste produto,
desgaste normal, quebra decorrente de queda, abertura do aparelho. A Tibelec não
aceitará a devolução dos produtos para efeitos de substituição de consumíveis
(lâmpadas, transformador, vidro...) necessários à utilização do produto. A substituição
dos consumíveis é da sua responsabilidade.
Certificado em
Apparecchio di Classe II esente
conformidade com as
da messa a terra
normas europeias
Grau de proteção 44 :
- IP4X : corpos de diâmetro superior a 1 mm
- IPX4 : projeção de água em todas as direções
Distância mínima em metros
Substitua qualquer
de colocação do aparelho
tela de proteção
0,1m
...
relativamente à superfície
rachada
a iluminar
Não coloque os aparelhos marcados com este símbolo no
lixo doméstico. Utilize um ponto de recolha adequado
DE/ Sicherheitshinweise :
• DIE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG BEFOLGEN, DIE GEBRAUCHSANLEITUNG VOR
DER MONTAGE LESEN UND AUFBEWAHREN.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
• Den Strom an der elektrischen Schalttafel ausschalten..
• Diese Lichterkette ist kein Spielzeug und nicht dafür vorgesehen, von Personen
(einschließlich Kindern) mit verringerten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder Personen ohne Erfahrung oder Kenntnis benutzt zu werden, es sei
denn, diese werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt
oder wurden zuvor bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen.
• Installieren oder verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von brennbaren oder
explosiven Produkten.
• Installieren Sie das Produkt nicht in Wasser.
• Ziehen Sie einen Elektriker oder eine berechtigte Person zurate, wenn Sie Zweifel oder
Probleme haben.
Tibelec staat garant voor de kwaliteit en de betrouwbaarheid van de onderdelen van
dit product: het maakt deel uit van de artikelen met een wettelijke garantie van 2 jaar
voor verborgen gebreken, overeenkomstig de artikelen 1641 t/m 1648 van het Frans
burgerlijk wetboek. Onze technische dienst staat tot uw beschikking voor adviezen en
ondersteuning, en is bereikbaar op qualite@tibelec.fr. Die Gebrauchsanleitungen der
Produkte stehen auf unserer Website www.tibelec.fr zum Download zur Verfügung.
Tibelec ist nicht für Schäden zuständig, die durch den unsachgemäßen Gebrauch, die
unsachgemäße Wartung, die zweckwidrige Verwendung, den normalen Verschleiß,
Bruch durch Herunterfallen oder Öffnen des Geräts verursacht werden. Tibelec
verweigert die Rücknahme von Produkten, die zurückgesendet werden, um die für die
Nutzung des Produkts erforderlichen Verbrauchsgüter zu ersetzen (Lampen,
Transformator, Glas ...). Für die Ersetzung der Verbrauchsgüter ist der Kunde zuständig.
Gerät der Schutzklasse II ohne
Nach europäischen
Normen zertifiziert
chutzleiter
Schutzindex 44 :
- IP4X : Schutz gegen Eindringen von Fremdkörpern Ø < 1 mm
- IPX4 : Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen
Mindestabstand in Meter der
Einen beschädigten
Aufstellung des Geräts in Bezug
Schutzschirm
0,1m
...
auf die zu beleuchtende Fläche
auswechseln
Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, nicht mit
dem Hausmüll entsorgen. An eine geeignete Sammelstelle
bringen
NL/ Veiligheidsinstructie :
• DE INSTRUCTIES NAUWKEURIG OPVOLGEN, DE HANDLEIDING LEZEN VÓÓR
MONTAGE EN DEZE BEWAREN.
• Op kinderen moet toezicht worden gehouden, zodat zij niet met het apparaat
kunnen spelen.
• Schakel de stroom uit in uw zekeringkast.
• Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen (inclusief kinderen)
met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten, of door personen die geen
kennis hebben van of ervaring hebben met dit apparaat, tenzij ze onder toezicht staan
of aanwijzingen hebben gekregen omtrent het gebruik van het apparaat door een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Installeer of gebruik dit product niet in de buurt van ontvlambare of explosieve
producten.
• Installeer het product niet in water.
• Indien u twijfels heeft of problemen ervaart, raadpleeg dan een elektricien of een
bevoegd persoon.
Tibelec staat garant voor de kwaliteit en de betrouwbaarheid van de onderdelen van
dit product: het maakt deel uit van de artikelen met een wettelijke garantie van 2 jaar
voor verborgen gebreken, overeenkomstig de artikelen 1641 t/m 1648 van het Frans
burgerlijk wetboek. Onze technische dienst staat tot uw beschikking voor adviezen en
ondersteuning, en is bereikbaar op qualite@tibelec.fr. Alle handleidingen van onze
producten kunnen worden gedownload vanaf onze website www.tibelec.fr.
Tibelec kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor schade die veroorzaakt is als
gevolg van een slecht gebruik, slecht onderhoud, verkeerde toepassing, normale
slijtage, breuken door een val en opening van het apparaat. Tibelec kan geen
producten aanvaarden voor terugname voor de vervanging van consumptieartikelen
(peertjes, trafo, glas ...) die nodig zijn voor het gebruik van dit product. De vervanging
van consumptieartikelen komt voor uw rekening.
Materieel van Klasse II zonder
Gecertificeerd volgens de
aardaansluiting
Europese normen
Beschermingsgraad 44 :
IP4X : Diameter kern groter dan 1 mm
IPX4 : Besproeiing van water uit eender welke hoek
Minimumafstand in meters tussen
het apparaat en het te verlichten
...
0,1m
oppervlak
De apparaten met dit symbool niet afvoeren bij het huishoudelijk
afval. U dient dit apparaat weg te brengen naar een inzamelpunt
PL/ Zalecenia bezpieczeństwa :
• NALEŻY ŚCIŚLE PRZESTRZEGAĆ INSTRUKCJI, PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ
OBSŁUGI PRZED MONTAŻEM I ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ
• Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.
• Wyłączać zasilanie tablicy elektrycznej.
• To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci),
których zdolności fizyczne, sensoryczne lub umysłowe są ograniczone lub przez osoby
pozbawione doświadczenia lub odpowiedniej wiedzy, chyba że mogą skorzystać z
pomocy osoby odpowiadającej za ich bezpieczeństwo, która zapewni nadzór lub która
udzieli im najpierw instrukcji dotyczących obsługi urządzenia.
• Nie instaluj ani nie używaj tego produktu w pobliżu produktów łatwopalnych lub
wybuchowych.
• Nie instaluj produktu w wodzie
• W razie wątpliwości lub problemów, należy skonsultować się z elektrykiem lub
uprawnioną osobą.
Tibelec gwarantuje jakość i niezawodność podzespołów tego produktu: należy on do
artykułów objętych gwarancją prawną na okres 2 lat na wady i wady ukryte zgodnie z
artykułami od 1641 do 1648 Kodeksu cywilnego. Nasz dział techniczny jest do Państwa
dyspozycji w sprawach związanych z udzielaniem porad i pomocy. Prosimy pisać na
adres qualite@tibelec.fr. Wszystkie instrukcje do naszych produktów można pobrać z
naszej strony internetowej www.tibelec.fr. Tibelec nie ponosi odpowiedzialności za
szkody spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem, nieprawidłową konserwacją,
niewłaściwym użytkowaniem produktu, normalnym zużyciem, rozbiciem w wyniku
upadku, otwarciem urządzenia. Tibelec nie akceptuje zwrotów produktu w związku z
wymianą materiałów eksploatacyjnych (żarówki, transformator, elementy szklane itd.)
niezbędnych do użytkowania tego produktu. Za wymianę materiałów eksploatacyjnych
odpowiedzialny jest użytkownik.
Certyfikat zgodności z
Wyposażenie Klasy II bez
normami europejskimi
podłączenia do uziemienia
Stopień ochrony 44 :
- IP4X : Ochrona przed ciałami stałymi większymi niż 1 mm
- IPX4 : Ochrona przed bryzgami wody z dowolnego kierunku
Minimalna odległość w metrach
0,1m
...
od oświetlanej powierzchni
Nie wyrzucać urządzeń, na których umieszczono ten symbol razem z
odpadami gospodarczymi. Należy je zwrócić do odpowiedniego
punktu zbiórki
RO/ Instrucțiuni privind siguranța :
• URMAȚI CU ATENȚIE INDICAȚIILE, CITIȚI INSTRUCȚIUNILE ÎNAINTE DE
INSTALARE ȘI PĂSTRAȚI-LE LA ÎNDEMÂNĂ.
• Este recomandat să supravegheați copiii pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
• Întrerupeți curentul de la tabloul electric.
• Acest aparat poate fi utilizat de către persoane (inclusiv copii) cu aptitudini fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de către persoane fără experiență sau cunoștințe
de utilizare a acestuia numai dacă sunt supravegheate de o persoană responsabilă de
siguranța acestora sau dacă au fost instruite în prealabil cu privire la utilizarea aparatului.
• Nu instalați și nu utilizați acest produs în apropierea produselor inflamabile sau explozive.
• Nu instalați produsul în apă.
• Dacă aveți îndoieli sau probleme, contactați un electrician sau o persoană competentă.
Tibelec garatează calitatea și fiabilitatea componentelor acestui produs: face parte din
articolele pentru care se oferă o garanție legală timp de 2 ani pentru defecte și vicii
ascunse, conform articolelor 1641-1648 din Codul civil. Serviciul nostru tehnic este la
dispoziția dvs. Pentru sfaturi și asistență, ne puteți scrie pe adresa qualite@tibelec.fr.
Toate instrucțiunile de utilizare ale produselor pot fi descărcate de pe site-ul nostru
www.tibelec.fr. Tibelec nu va putea fi tras la răspundere pentru daunele ce decurg din
utilizarea greșită, întreținerea necorespunzătoare, folosirea acestui produs în alt scop
decât cel pentru care a fost conceput, uzura normală, spargerea prin cădere,
demontarea aparatului. Tibelec nu va putea să accepte la schimb produsele, pentru
înlocuirea consumabilelor (lămpi, transformatoare, corpuri de sticlă etc.) necesare
pentru utilizarea acestui produs. Înlocuirea consumabilelor este în sarcina
dumneavoastră.
Certificat conform
standardelor europene
Indice de protecție 44 :
- IP4X : Protejat împotriva obiectelor solide cu diametrul mai mare de 1 mm
- IPX4 : Protejat împotriva împroșcării cu apă
Distanța minimă în metri de
instalare a proiectorului raportată
0,1m
...
la suprafața de iluminat
Verwijder altijd
Nu aruncați aparatele care poartă acest simbol împreună cu resturile
gespleten
menajere. Folosiți un punct de colectare corespunzător.
beschermingen
van het scherm
GR/ Κανόνες ασφαλείας :
• ΝΑ ΕΦΑΡΜΟΖΕΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΗ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ, ΝΑ ΔΙΑΒΑΖΕΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ
ΑΠΟ ΚΑΘΕ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
• Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται προκειμένου να μην παίζουν με τη συσκευή.
• Διακόψτε την παροχή ρεύματος στον ηλεκτρικό σας πίνακα.
• Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των
παιδιών) με μειωμένες φυσικές, αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ούτε από άτομα
χωρίς αντίστοιχη πείρα ή γνώσεις, παρά μόνον με τη μεσολάβηση του προσώπου που είναι
υπεύθυνο για την ασφάλειά τους, υπό επιτήρηση ή αφού τους δοθούν προηγουμένως
οδηγίες αναφορικά με τη χρήση της συσκευής.
• Μην τοποθετείτε ή χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν κοντά σε εύφλεκτα ή εκρηκτικά
προϊόντα.
• Μην τοποθετείτε το προϊόν σε νερό.
• Αν έχετε αμφιβολίες ή αντιμετωπίζετε προβλήματα, συμβουλευτείτε έναν ηλεκτρολόγο ή
κάποιο καταρτισμένο άτομο.
Η Tibelec εγγυάται την ποιότητα και την αξιοπιστία των μερών αυτού του προϊόντος:
η εγγύηση αυτή εμπίπτει σε άρθρα νόμιμης εγγύησης διάρκειας 2 ετών για ελαττώματα
και λανθάνοντα ελαττώματα, σύμφωνα με τα άρθρα 1641 έως 1648 του ποινικού κώδικα.
Το τμήμα τεχνικής υποστήριξης της εταιρείας μας βρίσκεται στη διάθεσή σας για
συμβουλές και βοήθεια, μπορείτε να μας γράψετε στην ηλεκτρονική διεύθυνση
qualite@tibelec.fr. Μπορείτε να κάνετε λήψη όλων των εγχειριδίων για τα προϊόντα μας
από τη διαδικτυακή μας τοποθεσία www.tibelec.fr.
Η Tibelec δεν φέρει καμία ευθύνη για ζημίες που προκαλούνται από κακή μεταχείριση,
κακή συντήρηση, χρήση για σκοπούς εκτός των ενδεδειγμένων, φυσιολογική φθορά,
θραύση λόγω πτώσης ή άνοιγμα της συσκευής. Η Tibelec δεν θα μπορέσει να κάνει
δεκτές επιστροφές προϊόντων για αντικατάσταση αναλωσίμων (λαμπτήρων,
μετασχηματιστή, γυαλιού) που είναι απαραίτητα για τη χρήση αυτού του προϊόντος.
Η αντικατάσταση των αναλώσιμων γίνεται με δική σας χρέωση.
Πιστοποιημένο σύμφωνα
με τα ευρωπαϊκά πρότυπα
Ένδειξη προστασία  44 :
- IP4X : Διάμετρο κορμού μεγαλύτερη από 1 mm
- IPX4 : Ψεκασμό νερού από όλε τι διευθύνσει
Ελάχιστη απόσταση σε μέτρα
μεταξύ τη θέση τη συσκευή
...
0,1m
και τη επιφάνεια φωτισμού
Wymieniać każdy
Να μην απορρίπτετε τι συσκευέ που φέρουν αυτό το σύμβολο μαζί με
popękany ekran
τα οικιακά απορρίμματα. Χρησιμοποιήστε ένα κατάλληλο σημείο
zabezpieczający
περισυλλογή .
Material de clasă II fără legare
la pământ
Înlocuiți ecranele
de protecție fisurate
Υλικό κατηγορία II, εξαιρούμενο
γείωση
FR
Αντικαταστήστε την
οθόνη προστασία
αν ραγίσει
Importé par/Imported by/Importado por/Importato da/
Importado pela/Importiert von/ Geïmporteerd door/
Importer:/Importat de/Εισάγεται από την Tibelec
996 rue des hauts de Sainghin
CRT4 59262 Sainghin en mélantois
FRANCE
www.tibelec.fr

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

3402103402200422