Página 1
20% Hot Swappable RGB 2.4Ghz/Bluetooth 5.0/ Wired Numpad This Quick Guide is an introduction to the use and functionality of the EPOMAKER TH21. For in-depth guide of functionality of the customization software please refer to the manual that you can Fnd in the official epomaker website at https://epomaker.com/pages/software-downloads...
Página 2
R E P L A C I N G K E Y C A P S A N D S W I T C H E S For a full guide on how to remove keycaps and switches scan the QR Code or type in your browser: https://epomaker.com/blogs/guides/diy-guide-how-to-remove-and- replace-your-mechanical-keyboard-switches...
Página 3
1. Hold Fn+1/2/3 for 3-5 seconds till the indicators flashes fast, the numpad is ready to pair. 2. Turn on your Bluetooth device and find“TH21 BT5.0” or “TH21 BT3.0”, then connect. When the keyboard is connected to the Bluetooth device, the light on the 1/2/3 key stops flashing and the connection is done.
Página 4
Replacement units might require you to send the defective unit back to Epomaker. We provide a 1 year warranty for our products when bought from our website (EPOMAKER.com). Your item will not be covered by your 1 year warranty if the inspection shows any sign of modification or changes unsupported by the original product, these include: Changing internal components, Assembling and reassembling the product, Replacing Batteries, etc.
Página 5
20% Hot Swappable RGB 2.4Ghz/Bluetooth 5.0/ Verdrahtetes Numpad Deze beknopte handleiding is een inleiding tot het gebruik en de functionaliteit van de Epomaker TH21. Voor een uitgebreide handleiding van de aanpassingssoftware verwijzen wij u naar de handleiding die u kunt vinden op de officiële epomaker website op https://epomaker.com/pages/software-downloads Mocht u meer hulp nodig hebben dan kunt u ons mailen op support@epomaker.com...
Página 6
T O E T S K A P J E S E N S C H A K E L A A R S V E R V A N G E N Voor een volledige handleiding over het verwijderen van toetskapjes en schakelaars, scan de QR-code of typ in uw browser: https://epomaker.com/blogs/guides/diy-guide- how-to-remove-and-replace-your-mechanical-keyboard-switches...
Página 7
1. Halten Sie Fn+1/2/3 für 3-5 Sekunden gedrückt, bis die Anzeigen schnell blinken, das Nummernblock bereit ist, zu koppeln. 2. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein und suchen Sie nach "TH21 BT5.0" oder "TH21 BT3.0", dann verbinden Sie sich. Wenn die Tastatur mit dem Bluetooth-Gerät verbunden ist, blinkt das Licht auf der 1/2/3-Taste nicht mehr und die Verbindung ist beendet.
Página 8
GA R A N T I E De garantie van EPOMAKER dekt alle fabrieksfouten die van invloed kunnen zijn op de goede werking van uw aankoop. Het dekt geen schade die kan ontstaan door normale slijtage. Als uw product defect is, sturen wij u een vervangend apparaat.
Página 9
20% Hot plug RGB 2.4GHz / Bluetooth 5.0 Numpad cableado Esta guía rápida es una introducción al uso y funcionalidad del EPOMAKER TH21 Para una guía en profundidad de la funcionalidad del software de personalización, por favor, consulte el manual que puede encontrar en nuestra página web en https://epomaker.com/pages/software- downloads.
Página 10
S U S T I T U C I Ó N D E L A S T E C L A S Y D E L O S I N T E R R U P T O R E S Para obtener una guía completa sobre cómo quitar las tapas de las teclas y los interruptores, escanee el código QR o escriba en su navegador: https://epomaker.com/blogs/guides/diy- guide-how-to-remove-and-replace-your-mechanical-keyboard-switches...
Página 11
2. Encienda el dispositivo bluetooth, localice "th21 bt5.0" o "th21 bt3.0" y Conéctese. Cuando el teclado está conectado al dispositivo bluetooth, la luz indicadora en la tecla 1 / 2 / 3 deja de parpadear y la conexión está...
Página 12
Ofrecemos una garantía de 1 año para nuestros productos cuando se compran en nuestra página web (EPOMAKER.com). Su artículo no estará cubierto por su garantía de 1 año si la inspección muestra cualquier signo de modificación o cambios no soportados por el producto original, estos incluyen: Cambio de componentes internos, Montaje y remontaje del producto, Sustitución de baterías, etc.
Página 13
20% Hot swap RGB 2,4ghz / Bluetooth 5,0 Numpad câblé Ce guide rapide est une introduction à l’utilisation et aux fonctionnalités de l’Epomaker TH21. Pour un guide approfondi des fonctionnalités du logiciel de personnalisation, veuillez vous référer au manuel que vous trouverez sur le site officiel d’epomaker à l’adresse https://epomaker.com/pages/software- downloads.
Página 14
I N T E R R U P T E U R S Pour obtenir un guide complet sur la façon de retirer les capuchons et les interrupteurs, scannez le code QR ou tapez dans votre navigateur : https://epomaker.com/blogs/ guides/diy-guide-how-to-remove-and-replace-your-mechanical-keyboard-switches.
Página 15
à s'accoupler. 2. Allumez votre appareil Bluetooth, localisez "th21 bt5.0" ou "th21 bt3.0" et connectez - vous. Lorsque le clavier est connecté à un appareil Bluetooth, l'indicateur sur la touche 1 / 2 / 3 cesse de clignoter et la connexion est terminée.
Página 16
GA R A N T I E La garantie EPOMAKER couvre tout défaut d’usine qui pourrait affecter le bon fonctionnement de votre achat. Elle ne couvre pas les dommages qui pourraient résulter d’une usure normale. Si votre produit est défectueux, nous vous enverrons une unité de remplacement. Les unités de remplacement peuvent nécessiter que vous renvoyiez l’unité...
Página 17
TH21 E P O M A K E R T R I P L E - M O D E 20%ホットスワップ対応RGB 2.4Ghz/Bluetooth 5.0/ 有線メカニカルゲーミングキーボード このクイ ックガイドは、 Epomaker TH21 の使用方法と機能を紹介するものです。 カスタマイズ ・ ソフトウェアの機能の詳細なガイドについては、 Epomaker の公式ウェブサイト https:// epomaker.com/pages/software-downloads にあるマニュアルを参照してください。 ご不明な点がございましたら、support@epomaker.comまでお問い合わせください。 RoHS EC REP...
Página 21
快 速 启 动 指 南 TH21 E P O M A K E R 三 模 20%热插拔2.4Ghz/蓝牙 5.0/有线RGB数字键盘 本快速指南是对Epomaker TH21的使用和功能的介绍。 关于定制软件功能的深入指导,请参考epomaker官方网站(https://epomaker.com/pages/software- downloads)中的手册。 如果您需要更多的帮助,请给我们发电子邮件:support@epomaker.com。 RoHS EC REP C O M P L I A N T Created by Heipi from the Noun Project...