Descargar Imprimir esta página
Huawei SUN2000-50KTL-ZHM3 Manual Del Usuario
Huawei SUN2000-50KTL-ZHM3 Manual Del Usuario

Huawei SUN2000-50KTL-ZHM3 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SUN2000-50KTL-ZHM3:

Publicidad

Enlaces rápidos

SUN2000-(50KTL-ZHM3, 50KTL-M3)
Manual del usuario
Edición
04
Fecha
2023-01-10
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Huawei SUN2000-50KTL-ZHM3

  • Página 1 SUN2000-(50KTL-ZHM3, 50KTL-M3) Manual del usuario Edición Fecha 2023-01-10 HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
  • Página 2 Las funciones, los productos y los servicios adquiridos están estipulados en el contrato celebrado entre Huawei y el cliente. Es posible que la totalidad o parte de los productos, las funciones y los servicios descritos en el presente documento no se encuentren dentro del alcance de compra o de uso. A menos que el contrato especifique lo contrario, ninguna de las afirmaciones, informaciones ni recomendaciones contenidas en este documento constituye garantía alguna, ni expresa ni implícita.
  • Página 3 Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría ocasionar daños a los equipos, pérdida de datos, disminución en el rendimiento o resultados inesperados. La palabra AVISO se usa para referirse a prácticas no relacionadas con lesiones. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 4 Se ha actualizado la sección 5.4 Conexión del cable de salida de Se ha actualizado la sección 5.5 Instalación del cable de entrada de Se ha actualizado la sección 10 Especificaciones técnicas. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 5 SUN2000-(50KTL-ZHM3, 50KTL-M3) Manual del usuario Acerca de este documento Versión 01 (20/5/2022) Esta versión es la primera publicación oficial. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 6 5.4 Conexión del cable de salida de CA..........................38 5.5 Instalación del cable de entrada de CC.........................44 5.6 (Opcional) Instalación del Smart Dongle........................47 5.7 Conexión del cable de señal............................49 Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 7 E Configuración de parámetros de planificación de contactos secos......... 107 F AFCI............................. 108 G Apagado rápido........................110 H Protección de NS........................111 I Diagnóstico de curva I-V inteligente..................112 J Localización de fallos de la resistencia de aislamiento............113 Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 8 SUN2000-(50KTL-ZHM3, 50KTL-M3) Manual del usuario Índice K Información de contacto......................117 L Acrónimos y abreviaturas......................119 Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 9 Equipos dañados debido a causas de fuerza mayor, como terremotos, inundaciones, erupciones volcánicas, deslizamientos en masa, descargas atmosféricas, incendios, guerras, conflictos armados, tifones, huracanes, tornados y otras condiciones meteorológicas extremas. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 10 Durante las operaciones, use herramientas aisladas específicas para evitar descargas eléctricas o cortocircuitos. El nivel de voltaje no disruptivo dieléctrico debe cumplir las leyes, las normas, los estándares y las especificaciones locales. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 11 Solo los profesionales y el personal capacitado tienen permitido realizar operaciones en los equipos. – Profesionales: personal que está familiarizado con los principios de funcionamiento y la estructura de los equipos, que posee formación o experiencia en la operación de Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 12 En el caso de los equipos que deben tener puesta a tierra, instale el cable de tierra en primer lugar durante la instalación de los equipos y desinstálelo en último lugar durante la desinstalación de los equipos. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 13 Los equipos se pueden encender solo después de que hayan resuelto los problemas. No abra los paneles de los equipos. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 14 Cuando instale los cables, reserve un espacio de al menos 30 mm entre los cables y las áreas o los componentes que generan calor. Esto evita el deterioro o daño en la capa de aislamiento de los cables. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 15 De lo contrario, el rendimiento y la seguridad de los equipos se verán comprometidos. No instale, use ni manipule los cables ni los equipos de exteriores (lo que incluye, a título meramente enunciativo, trasladar los equipos, realizar operaciones con los equipos Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 16 No utilice herramientas que tengan signos de rayones, que no hayan aprobado la inspección o cuyo período de validez de la inspección haya expirado. Asegúrese de que las herramientas estén seguras y que no se sobrecarguen. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 17 Baje el objeto de manera estable y lenta para evitar que se raye la superficie de los equipos o que se dañen los componentes y cables debido a un golpe o una caída. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 18 Si se usa una escalera simple, el ángulo recomendado para el apoyo sobre el suelo es de 75 grados, como se muestra en la siguiente figura. Se puede utilizar una escuadra para medir el ángulo. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 19 Asegúrese de que el ángulo entres dos cuerdas de elevación no sea superior a 90 grados, como se muestra en la siguiente figura. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 20 Para evitar cortocircuitos u otros riesgos, no perfore orificios en tuberías ni cables empotrados. Durante la perforación de orificios, proteja los equipos de las astillas. Después de realizar las perforaciones, limpie los restos de materiales. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 21 Nombre de la serie SUN2000: inversor trifásico de cadenas FV con conexión a la red eléctrica Clase de potencia 50K: potencia nominal de 50 kW Topología TL: sin transformador Región ZH: China Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 22 CA (4) Transformador aislante (5) Red eléctrica Tipos de red eléctrica admitidos El SUN2000 admite las redes eléctricas TN-S, TN-C, TN-C-S, TT y TI. Figura 2-3 Tipos de redes eléctricas Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 23 (7) Puerto del Smart Dongle (4G/WLAN- (8) Bornes de entrada de CC (PV1–PV8) (9) Válvula de ventilación (10) Puerto de salida de CA (11) Punto de puesta a tierra (12) Ventilador Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 24 Consulte la Recuerde a los operadores documentación que consulten los documentos que vienen con el SUN2000. Etiqueta de puesta a tierra Indica la posición de conexión del cable de tierra. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 25 10 minutos inversor después del apagado del inversor. Indicador Proporciona información sobre el funcionamiento del SUN2000. Número de serie del Indica el número de serie. SUN2000 Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 26 La protección contra sobretensión se admite tanto del lado de la CC como del lado de la CA. Figura 2-5 Diagrama esquemático 2.4.2 Modos de operación El SUN2000 puede operar en modos de espera, funcionamiento y apagado. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 27 En modo de apagado, el SUN2000 pasa al modo de espera después de detectar un comando de arranque o una rectificación del fallo. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 28 (recomendado: cada tres meses). Reemplace los materiales de embalaje inmediatamente si detecta mordeduras de roedores. Si el SUN2000 se ha almacenado durante más de dos años, debe ser revisado y puesto a prueba por profesionales antes de su uso. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 29 NO T A Para obtener información detallada sobre la cantidad de los contenidos, consulte la Lista de empaque que se encuentra dentro de la caja del producto. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 30 Taladro percutor Broca Martillo de goma Llave fija Cúter Rotulador H4TW0001 (Amphenol) Cortadora de cables Pelacables Alicates de corte Alicates hidráulicos Pistola de aire caliente Herramienta engarzadora H4TC0003 (Amphenol) Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 31 Si los inversores se instalan en un sitio con mucha vegetación, además de realizar tareas de deshierbe de rutina, endurezca el suelo que está debajo de los equipos utilizando cemento o grava (superficie recomendada: 3 m × 2.5 m). Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 32 No instale el SUN2000 con una inclinación hacia adelante, con una inclinación excesiva hacia atrás, con una inclinación lateral, de manera horizontal ni de cabeza. Figura 4-1 Ángulo de instalación Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 33 Cuando se deban instalar varios SUN2000, instálelos horizontalmente si hay mucho espacio disponible, o instálelos de modo triangular si no hay mucho espacio disponible. No se recomienda la instalación apilada. Figura 4-3 Instalación horizontal (recomendada) Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 34 SUN2000-(50KTL-ZHM3, 50KTL-M3) Manual del usuario 4 Instalación Figura 4-4 Instalación triangular en dos capas (recomendada) Figura 4-5 Instalación triangular en tres capas (no recomendada) Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 35 Los diagramas de instalación son solo para referencia y no se aplican al escenario de conexión en cascada del SUN2000. 4.4 Traslado del SUN2000 Procedimiento Paso 1 Eleve el SUN2000 para quitarlo de la caja de embalaje y trasládelo hacia la posición de instalación especificada. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 36 4.5 Cómo instalar la ménsula de montaje Precauciones para la instalación Antes de instalar la ménsula de montaje, extraiga la llave torx de seguridad y apártela. Figura 4-9 Posición de la llave torx de seguridad Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 37 SUN2000. Figura 4-10 Dimensiones de la ménsula de montaje 4.5.1 Instalación sobre soporte Procedimiento Paso 1 Asegure la ménsula de montaje. Figura 4-11 Fijación de la ménsula de montaje Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 38 Nivele el frente del taco de expansión con la pared de hormigón después de extraer el tornillo, la arandela de resorte y la arandela plana. Si no lo hace, la ménsula de montaje no quedará firmemente instalada sobre la pared de hormigón. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 39 El tornillo de fijación del interruptor de CC se entrega con el SUN2000. Figura 4-14 Instalación del tornillo de fijación correspondiente al interruptor de CC Paso 2 Instale el SUN2000 sobre la ménsula de montaje. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 40 Figura 4-15 Instalación de un SUN2000 Paso 3 Ajuste las tuercas a ambos lados del SUN2000. Figura 4-16 Ajuste de la tuerca A VISO Fije los tornillos de los lados antes de conectar los cables. ----Fin Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 41 Utilice elementos de protección personal adecuados en todo momento mientras conecte los cables. l Para evitar la mala conexión de cables ocasionada por la sobrecarga, se recomienda que los cables se doblen, se reserven y se conecten a los puertos apropiados. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 42 Componente Descripción Origen Cadena FV l Una cadena FV está compuesta por Preparado por los módulos FV conectados en serie. usuarios l El SUN2000 admite la entrada de ocho cadenas FV. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 43 A VISO Las especificaciones de los cables deben cumplir las normas locales. Los daños causados en los dispositivos por el uso de cables con especificaciones incorrectas no están cubiertos por la garantía. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 44 Se recomienda aplicar sellador de silicona o pintura alrededor del borne de tierra una vez conectado el cable de tierra. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 45 Figura 5-2 Engaste de un borne OT (1) Cable (2) Núcleo (3) Macarrón termorretráctil (4) Borne OT (5) Herramienta engarzadora (6) Pistola de aire caliente Paso 2 Conecte el cable de tierra. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 46 Si se utiliza un interruptor de CA con especificaciones que exceden los estándares y las normas locales, o las recomendaciones de Huawei, es posible que dicho interruptor no se apague de manera oportuna cuando ocurran excepciones, lo que ocasionará fallos graves.
  • Página 47 Asegúrese de que, en las arandelas, los lados de aluminio están en contacto con los terminales con cableado de aluminio y los lados de cobre están en contacto con la caja de terminales de CA. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 48 Paso 1 Extraiga la caja de bornes de CA e instale los tabiques divisorios. Figura 5-5 Desinstalación de la caja de bornes de CA Paso 2 Conecte el cable de salida de CA. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 49 Figura 5-6 Pelado del cable de alimentación de CA (utilizando un cable de cinco conductores como ejemplo) Figura 5-7 Cable de cinco conductores (L1, L2, L3, N y PE) Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 50 SUN2000-(50KTL-ZHM3, 50KTL-M3) Manual del usuario 5 Conexiones eléctricas Figura 5-8 Cable de cuatro conductores (L1, L2, L3 y PE) Figura 5-9 Cable de cuatro conductores (L1, L2, L3 y N) Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 51 SUN2000-(50KTL-ZHM3, 50KTL-M3) Manual del usuario 5 Conexiones eléctricas Figura 5-10 Cable de tres conductores (L1, L2 y L3) Figura 5-11 Requisitos de cableado ----Fin Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 52 FV caiga por debajo de 0.5 A. A continuación, apague el interruptor de CC y extraiga los conectores positivos y negativos. Corrija la polaridad de la cadena FV antes de volver a conectarla al SUN2000. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 53 CC suministrados con el inversor solar. El uso de bornes metálicos positivos y negativos y conectores de CC incompatibles puede tener consecuencias graves. Los daños ocasionados en el dispositivo por esta causa no están cubiertos por ninguna garantía. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 54 Durante el cableado de entrada de CC, deje al menos 50 mm de holgura. La tensión axial en los conectores FV no debe superar los 80 N. No se debe generar tensión radial ni par de torsión en los conectores FV. ----Fin Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 55 Cuando vuelva a instalar la tapa del Smart Dongle, asegúrese de que el enganche se repliegue de vuelta. Figura 5-14 Instalación del Smart Dongle 4G Smart Dongle WLAN-FE (comunicación WLAN) Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 56 Para obtener detalles sobre cómo utilizar el Smart Dongle 4G SDongleA-03, consulte la Guía de inicio rápido del SDongleA-03 (4G). También puede escanear el código QR para obtener el documento. La guía rápida se entrega con el Smart Dongle. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 57 SmartLogger. diferencial diferencial RS485 de signo RS485 de negativo signo negativo Punto de puesta Punto de a tierra de la puesta a tierra capa de de la capa de protección protección Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 58 SUN2000 para mejorar la calidad de resistencia al agua del equipo. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 59 Figura 5-19 Conexión en red del Smart Dongle NO T A Si un SUN2000 se conecta en red a través de un Smart Dongle, no se puede conectar al SmartLogger. Conexión en red del SmartLogger Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 60 En situaciones de suministro a gran escala, se debe conectar un transformador aislante entre los inversores y las cargas. l Los casos de suministro comercial e industrial se admiten solo en China. Figura 5-21 Comunicación MBUS (situaciones de suministro a gran escala) Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 61 Figura 5-22 Comunicación MBUS (situaciones de suministro comercial e industrial en China) 5.7.2 (Opcional) Conexión del cable de comunicaciones RS485 al SUN2000 Procedimiento Paso 1 Conecte el cable de señal al conector del cable de señal. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 62 Figura 5-24 Fijación del conector del cable de señal ----Fin 5.7.3 (Opcional) Conexión del cable de comunicaciones RS485 al medidor de potencia Procedimiento Paso 1 Conecte el cable de señal al conector del cable de señal. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 63 Figura 5-26 Fijación del conector del cable de señal ----Fin 5.7.4 (Opcional) Conexión del cable de señal de planificación de la red eléctrica Procedimiento Paso 1 Conecte el cable de señal al conector del cable de señal. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 64 Figura 5-28 Fijación del conector del cable de señal ----Fin 5.7.5 (Opcional) Conexión del cable de señal de apagado rápido Procedimiento Paso 1 Conecte el cable de señal al conector del cable de señal. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 65 5 Conexiones eléctricas Figura 5-29 Conexión del cable Paso 2 Conecte el conector del cable de señal al puerto de comunicaciones. Figura 5-30 Fijación del conector del cable de señal ----Fin Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 66 El cable de salida de CA y los cables de entrada de CC están conectados de manera correcta y segura. Bornes y puertos no utilizados Los bornes y los puertos que no se usan están bloqueados con tapas herméticas. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 67 Tabla 6-2 Descripción de los indicadores Categoría Estado Descripción Indicador de LED1 LED2 – funcionamiento Verde sin parpadear Verde sin parpadear El SUN2000 está funcionando en el modo con conexión a la red eléctrica. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 68 (encendido durante 1 s y apagado durante 1 móvil conectado. Apagado No hay comunicación Nota: Si los LED1, LED2 y LED3 están rojos sin parpadear, esto indica que el SUN2000 está averiado y se debe sustituir. ----Fin Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 69 SUN2000 para la puesta en servicio. l Acceda a la tienda de aplicaciones de Huawei (http://appstore.huawei.com), busque FusionSolar o SUN2000 y descargue el paquete de instalación de la aplicación. También puede escanear el código QR a continuación para descargar las aplicaciones.
  • Página 70 Figura 7-1 Creación de la primera cuenta de instalador A VISO Para crear varias cuentas de instalador de una empresa, inicie sesión en la aplicación FusionSolar y pulse Usuario nuevo para crear una cuenta de instalador. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 71 FusionSolar App Quick Guide. 7.1.3 Escenario de conexión en red del SmartLogger Para conocer detalles, consulte los documentos PV Plants Connecting to Huawei Hosting Cloud Quick Guide (Inverters + SmartLogger3000), PV Plants Connecting to SmartPVMS Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 72 Limita o reduce la potencia de salida del sistema de alimentación FV para garantizar que la potencia de salida esté dentro de los valores especificados. Procedimiento Paso 1 En la pantalla principal, escoja Ajuste de potencia > Control del punto de conexión a la red eléctrica. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 73 Smart Dongle seguridad y el SUN2000 se interrumpe, el Smart Dongle entrega el valor de disminución de la potencia activa del SUN2000 mediante un porcentaje. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 74 Especifica el paso de ajuste de potencia con conexión a la red incremento en la eléctrica. potencia Periodo de ajuste Especifica el intervalo más corto para un único ajuste de de potencia antirretroalimentación. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 75 Si el Dongle no detecta ningún dato del contador de potencia dentro del tiempo preestablecido, entrega el valor preestablecido del parámetro Límite de salida de potencia activa por seguridad como medida de protección. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 76 (kW) Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 77 7.3.2 Control de potencia aparente en el lado de salida del inversor En la pantalla principal, pulse Ajustes > Ajuste de potencia para configurar los parámetros del inversor. Figura 7-6 Control de potencia aparente Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 78 NO T A El umbral inferior correspondiente a la potencia aparente máxima es la potencia activa máxima. Para disminuir la potencia aparente máxima, primero disminuya la potencia activa máxima. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 79 Paso 2 Apague el interruptor de CA que se encuentra entre el SUN2000 y la red eléctrica. Paso 3 Apague el interruptor de CC que se encuentra en la parte inferior del SUN2000. Paso 4 (Opcional) Instale el tornillo de fijación correspondiente al interruptor de CC. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 80 A partir y, especialmente, que las partes que de ese momento, el entren en contacto con la superficie intervalo puede ser de 6 metálica no estén arañadas. o 12 meses. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 81 Advertencia: El inversor funciona correctamente. La potencia de salida disminuye o algunas de las funciones de autorización no se ejecutan correctamente debido a factores externos. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 82 Compruebe si los cables de la cadena arco de cadena fotovoltaica forma un fotovoltaica forman un arco o no arco o no hace contacto hacen contacto correctamente. correctamente. ID de la causa 1-8: Cadenas fotovoltaicas 1-8 Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 83 Opcionalmente, apague los interruptores de CA y CC, espere durante 5 minutos y después encienda los interruptores de CA y Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 84 2. Compruebe si el circuito de CA l El circuito de CA está está desconectado o si el desconectado o el interruptor de CA está apagado. interruptor de CA está apagado. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 85 NMS con el consentimiento del operador de suministro eléctrico local. 3. Si la alarma persiste durante un tiempo prolongado, compruebe el disyuntor de CA y el cable de salida de CA. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 86 3. Compruebe si el voltaje máximo de la red eléctrica es demasiado alto. Si la alarma persiste y continúa durante un tiempo prolongado, póngase en contacto con el operador de la red eléctrica local. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 87 Si es así, modifique el umbral de protección contra sobrefrecuencia de red a través de la aplicación, de SmartLogger o de NMS con el consentimiento del operador de suministro eléctrico local. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 88 Si el fallo no se puede rectificar, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de asistencia técnica de Huawei. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 89 3. Una vez encendido el inversor, compruebe si el modo de salida configurado para dicho dispositivo coincide con el modo de salida de la conexión del cable. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 90 Huawei. AVISO ID de la causa = 1: Ejecute las operaciones anteriores cuando la corriente de la cadena fotovoltaica sea inferior a 1 A. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 91 Si la alarma persiste, reemplace la l La memoria flash tiene fallos tarjeta de monitorización o póngase sectores defectuosos. en contacto con su distribuidor o con el servicio de asistencia técnica de Huawei. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 92 Si se produce un cortocircuito o el aislamiento es insuficiente, rectifique el fallo. 2. Si la alarma persiste, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de asistencia técnica de Huawei. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 93 NO T A Contacte con su proveedor o con el servicio de asistencia técnica de Huawei si se han realizado todos los procedimientos de resolución de fallos enumerados anteriormente y el fallo persiste. Edición 04 (2023-01-10)
  • Página 94 Figura 8-3 Desinstalación de un ventilador defectuoso Paso 3 Instale el ventilador nuevo siguiendo los pasos anteriores en el orden inverso, amarre el cable del ventilador y vuelva a conectarlo. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 95 Finalmente, ate el cable al puente de cableado. Figura 8-4 Amarre de un cable ----Fin Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 96 9.3 Cómo desechar el SUN2000 Si la vida útil del SUN2000 ha concluido, deséchelo de acuerdo con las reglas locales relativas al desecho de residuos de equipos eléctricos. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 97 20 A (una cadena FV) / 30 A (un MPPT) entrada máxima por cadena Corriente de 40 A cortocircuito máxima por MPPT Voltaje de arranque 200 V mínimo Rango de voltaje de 200–1000 V Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 98 Corriente de salida 76.0 A/380 V nominal 72.2 A/400 V 60.1 A/480 V Corriente de salida 84.0 A/380 V máxima 79.8 A/400 V 66.5 A/480 V Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 99 FV Protección contra Tipo II sobretensión de CC Protección contra Tipo II sobretensión de CA Detección de Se admite resistencia de aislamiento Unidad de Se admite monitorización de corriente residual (RCMU) Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 100 Modo de Enfriamiento por circulación de aire inteligente enfriamiento Altitud de 4000 m funcionamiento máxima Temperatura de De -40 °C a +70 °C almacenamiento Grado de IP66 protección IP Topología Sin transformador Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 101 SDongleA-03-EU: l Admite LTE-FDD (con diversidad de recepción): B1/B3/B7/B8/B20/B28. l Admite LTE-FDD (con diversidad de recepción): B38/B40/B41. l Admite WCDMA: B1/B8. l Admite GSM: 900 MHz/1800 MHz. l Admite audio digital. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 102 Admite EDGE multirranura de clase 12. l Admite los esquemas de modulación y codificación GMSK y 8-PSK. l Formato de codificación en downlink: MCS l Formato de codificación en uplink: MCS Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 103 Clase 3 (24 dBm+1/–3 dB), banda de frecuencias de WCDMA l Clase 3 (23 dBm±2 dB), banda de frecuencias de LTE-FDD l Clase 3 (23 dBm±2 dB), banda de frecuencias de LTE-TDD Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 104 Se admite Francia VDE 0126-1-1-GR(A) Red eléctrica continental Se admite de Grecia VDE 0126-1-1-GR(B) Red eléctrica insular de Se admite Grecia VDE-AR-N4110 Red eléctrica de tensión Se admite media de Alemania (230 Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 105 IEC 61727 (50 Hz) UTE C 15-712-1-MV480 Red eléctrica insular de Se admite Francia TAI-PEA-MV480 Conexión a la red Se admite eléctrica de tensión media de Tailandia (PEA) Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 106 España EN50438_IE-MV480 Red eléctrica de tensión Se admite media de Irlanda EN50438_IE Red eléctrica de baja Se admite tensión de Irlanda CEI0-16-MV480 Red eléctrica de tensión Se admite media de Italia Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 107 Argentina EN50438-NL-MV480 Red eléctrica de tensión Se admite media de los Países Bajos Red eléctrica de España Se admite NTS-MV480 Red eléctrica de tensión Se admite media de España Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 108 México Philippines-LV220-50Hz Red eléctrica de baja Se admite tensión de Filipinas (50 Philippines-LV220-60Hz Red eléctrica de baja Se admite tensión de Filipinas (60 Pakistán Red eléctrica de Pakistán Se admite Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 109 Paso 1 Abra la pantalla Puesta en servicio del dispositivo. Figura B-1 Método 1: antes de iniciar sesión (no conectado a Internet) Figura B-2 Método 2: después de iniciar sesión (conectado a Internet) Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 110 Cuando entre por primera vez en la pantalla Puesta en servicio del dispositivo del SUN2000, tendrá que establecer manualmente la contraseña de inicio de sesión, ya que el SUN2000 no incluye ninguna. ----Fin Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 111 Se ha iniciado sesión en la aplicación como installer. Procedimiento Paso 1 En la pantalla principal, seleccione Ajustes > Parámetros funcionales y configure los parámetros relacionados. Figura C-1 Configuración de parámetros de supresión de PID Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 112 Configure el Modo de funcionamiento de PID como Reparación (deshabilitado por defecto). l Configure Reparación en isla nocturna como (este parámetro se muestra cuando Modo de funcionamiento de PID integrado está configurado como Reparación). ----Fin Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 113 (PSW) que se encuentran en la etiqueta que está en uno de los lados del inversor solar. En la página de inicio de sesión, configure una contraseña de acceso nueva e inicie sesión en la aplicación. ----Fin Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 114 SUN2000-(50KTL-ZHM3, 50KTL-M3) Manual del usuario D Restablecimiento de la contraseña A VISO Se recomienda restablecer la contraseña por la mañana o por la noche, cuando la irradiancia solar es baja. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 115 Procedimiento Paso 1 En la pantalla principal, seleccione Ajustes > Ajuste de potencia y configure Planificación de contactos secos como Figura E-1 Configuración de parámetros de planificación de contactos secos ----Fin Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 116 AFCI. NO T A La función AFCI funciona solo con los módulos FV comunes o los optimizadores de Huawei cuando el SUN2000 está conectado a la red eléctrica, pero no es compatible con los módulos FV inteligentes ni los optimizadores de terceros.
  • Página 117 Seleccione una cuenta de dueño con derechos de gestión de plantas. En la página de Inicio, haga clic en el nombre de la planta para acceder a la página correspondiente y haga clic en Aceptar según se indique en la pantalla para eliminar la alarma. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 118 Método 2: Apague el interruptor de CC en la parte inferior del inversor. Método 3: Si el puerto DIN5 (puerto 15) del borne de comunicaciones del inversor está conectado a un botón de apagado rápido, pulse el botón para activar el apagado rápido. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 119 Ajustes > Parámetros de funciones > Función de contacto seco y configure el parámetroFunción de contacto seco como Protección de NS. Figura H-1 Conexión de los inversores conectados en cascada al interruptor de protección de Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 120 SUN2000-(50KTL-ZHM3, 50KTL-M3) Manual del usuario I Diagnóstico de curva I-V inteligente Diagnóstico de curva I-V inteligente Para obtener información detallada, consulte el SmartPVMS Smart I-V Curve Diagnosis User Manual. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 121 Inicie sesión en la aplicación FusionSolar, escoja Alarma > Alarma activa y seleccione Baja resistencia de aislamiento para entrar en la pantalla Detalles de la alarma. Figura J-1 Detalles de la alarma Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 122 Paso 2 Conecte una cadena FV al inversor y ponga el DC SWITCH en la posición ON (encendido). Si el estado del inversor es Apagado: Comando, inicie sesión en la aplicación, escoja Mantenimiento > Inversor ON/OFF en la pantalla principal y envíe un comando de arranque. Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 123 Ponga el DC SWITCH en la posición OFF (apagado), vuelva a conectar el módulo FV y el optimizador desconectados, y repita el paso 5 Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 124 Paso 8 Ponga el DC SWITCH en la posición ON (encendido). Si el estado del inversor es Apagado: Comando, escoja Mantenimiento > Inversor ON/OFF y envíe un comando de arranque. ----Fin Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 125 Asia Australia eu_inverter_support@huawei.c 1800046639 Pacífico Turquía eu_inverter_support@huawei.c Malasia apsupport@huawei.com 0080021686868 /1800220036 Tailandia (+66) 26542662 (llamada de tarifa local) 1800290055 (sin cargo en Tailandia) China solarservice@huawei.com 400-822-9999 Otros países apsupport@huawei.com 0060-3-21686868 Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 126 0092512800019 Marruecos 0800009900 Otros países 0020235353900 NO T A Información de representación en la UE: Huawei Technologies Hungary Kft. Domicilio: HU-1133 Budapest, Váci út 116-118., 1. Building, 6. floor. Correo: hungary.reception@huawei.com Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 127 MBUS bus de monitorización punto de potencia máxima MPPT seguimiento del punto de potencia máxima puesta a tierra de protección degradación inducida por potencial fotovoltaica/o dispositivo diferencial residual Edición 04 (2023-01-10) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.

Este manual también es adecuado para:

Sun2000-50ktl-m3