Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Jax S:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64

Enlaces rápidos

QUICK
QUICK
START
START
GUIDE
GUIDE
Jax S | Volt S | Volt X
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vonino Jax S

  • Página 1 QUICK QUICK START START GUIDE GUIDE Jax S | Volt S | Volt X...
  • Página 3 2-10 11-18 19-25 26-32 33-39 40-46 47-54 55-61 62-69 70-76 77-83...
  • Página 4 7. Back key 8. Microphone UNPACKING: Your Vonino device should come securely packaged in its shipping container along with the items listed below. Contact your dealer immediately if you find that anything is missing or damaged. Note, however, that contents may be changed without notice.
  • Página 5 HOW TO INSTALL THE SIM AND MEMORY CARD 1. Remove the back case of the 3. Place the Battery. phone. 2. Insert the SIM cards and 4. Put back the back cover. microSD (not provided in the package). 3.8V Li-POLYMER BATTERY EN |...
  • Página 6 02 | Starting up your device Power off To start your device, press and hold the Power Key for 5 seconds . To power off your device, press and hold the power button for 5 Reboot seconds and tap “OK” to power it off, when the automatic dialogue box appears.
  • Página 7 03 | The main Press this icon to access the menu with installed applications. interface The strength of the 3G/4G signal, when active. 3.1 PERMANENT KEYS 4.1 THE DESCRIPTION AND THE FUNCTIONALITY OF THE SETTINGS Press this icon to return to the previous page. SUBMENUS: (right side) 4.2 WIRELESS &...
  • Página 8 4.4 PERSONAL you can find the visibility settings of the device and the Bluetooth devices available for connection. 4.4.1 Location 4.4.4 Google 4.2.3 SIM Cards – Activate/Deactivate SIM 4.4.2 Security 4.4.5 Language & input 4.2.4 Data usage - Displays information about the use of data connections.
  • Página 9 used or manually locked. Font size menu is used to choose the best device has been connected to the computer, you will find two storage size of the font you have on the display for the menu of your device. devices.
  • Página 10 4.4 PERSONAL e. Device administration – activate or create Device administrators, 4.4.1 Location - Contains settings to turn On or Off automatic allow installation of apps from Unknown sources, setup Auto-start location through GPS or Wi-Fi connection and set the Mode of management for apps during boot-up, activate or deactivate App function.
  • Página 11 b. Personal data – access the menu for DRM reset licenses and 4.5.5 About device - access the System updates menu, Status of your Factory data reset of the device in order to restore it to its factory device – Battery status and level, SIM status, IMEI information, IP settings.
  • Página 12 Directive 1999/5/EC. Portable Bluetooth/Wi-Fi/3G/4G Device: JAX S (V5JS6) to which this declaration relates, is in conformity with the following The technical documentation kept at: standards and/or other normative documents Vonino Inc.
  • Página 13 14. Lautsprecher 8. Mikrofon UNPACKING: Ihre Vonino Gerät soll sicher und in der Versandverpackung zusammen mit den unten aufgeführten Artikel verpackt kommen. Kontaktieren Sie Ihren Händler sofort, wenn Sie feststellen, dass etwas fehlt oder beschädigt ist. Beachten Sie jedoch, dass Inhalte können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Página 14 WIE SIE DIE SIM UND DIE SPEICHERKARTE ZU INSTALLIEREN: 1. Entfernen Sie die Rückseite 3. Legen Sie die Batterie. des Gehäuses des Telefons. 2. Legen Sie die SIM-Karten und microSD (nicht im Lieferumfang 4. Setzen Sie die hintere deckung enthalten). zurück.
  • Página 15 02 | Inbetriebnahme Ihres Geräts Ausschalten Für 5 Sekunden startet das Gerät, drücken und halten Sie die Taste Power . Reboot So schalten Sie das Gerät aus, drücken und halten Sie die Power- Taste für 5 Sekunden und tippen Sie auf “OK”, um sie auszuschalten, wenn die automatische Dialogfeld erscheint.
  • Página 16 03 | Wichtigste Tippen Sie auf dieses Symbol, um das Menü mit installierten Anwendungen zu greifen. schnittstelle Netzwerke Signalstärke-Symbol. 3.1 TASTEN 4.1 BESCHREIBUNG UND EINSTELLUNGEN UNTERMENÜS Tippen Sie auf dieses Symbol, um zur vorherigen FUNKTIONALITÄT: (right side) Seite zurückzukehren. 4.2 DRAHTLOS & NETZWERKE Tippen Sie auf dieses Symbol, um auf Anwendungen die im (left side) 4.2.1...
  • Página 17 4.4 NUTZER und dieBluetooth-Verbindungen. 4.2.3 SIM-Karten – Aktivieren/Deaktivieren SIM 4.4.1 Standort 4.4.4 Google 4.2.4 Datenverbrauch - Informationen über die Verwendung von 4.4.2 Sicherheit 4.4.5 Sprache & Eingabe Datenverbindungen. In diesem Menü können Sie beschränken / Zugang für die Apps zu gewähren. 4.4.3 Konten 4.4.6...
  • Página 18 Schriftart, die Sie in der Anzeige für das Menü des Geräts haben, erste ist der integrierte Speicher und die zweite ist die MicroSD- zu wählen. Bei Drehung des Geräts Menü stellt das Verhalten Karte. Wenn es keine Karte eingelegt ist, kann das zweite Gerät nicht der Anzeige, wenn das Drehen des Geräts.
  • Página 19 4.4 NUTZER e. Geräteverwaltung – zu aktivieren, oder erstellen Sie Geräteadministratoren, ermöglichen die Installation von Unbekannte 4.4.1 Standort - enthält Einstellungen zu Ein oder Aus automatische Herkunft, Setup Auto-Start-Management, aktivieren oder deaktivieren Lokalisierung über GPS oder WLAN-Verbindung ab und stellen App permissions und Setup Data Protection.
  • Página 20 das Autom. Wiederherstellung. Modellnummer, Android-Version, Baseband-Version, Kernel-Version, b. Personenbezogene Daten – um es auf die Werkseinstellungen Build-Nummer. wieder herzustellen das Menü: DRM-Rücksetzung und Auf Werkszustand zurück. Android, Google, Google Play und andere Marken sind Marken von Google Inc. 4.5 SYSTEM 4.5.1 Datum &...
  • Página 21 14. Speaker 8. Microfono LA CONFEZIONE CONTIENE: Il Vostro tablet Vonino è confezionato in modo sicuro ed insieme con gli accessori sottoindicati. Contattate immediatamente il Vostro rivenditore se qualcosa all’interno della confezione manca o risulta danneggiato. Notare, comunque, che il contenuto può cambiare senza comunicazione.
  • Página 22 COME INSTALLARE IL SIM E MEMORY CARD: 1. Rimuovere la causa del 3. Posizionare la batteria. telefono cellulare. 2. Inserire le schede SIM e 4. Riposizionare il coperchio microSD (non fornito nella posteriore confezione). 3.8V Li-POLYMER BATTERY | IT...
  • Página 23 02 | Avviare il dispositivo Spegni Per avviare il tuo dispositivo, tenere premuto il tasto di accensione per 5 secondi. Per spegnere il dispositivo, premere e tenere premuto Reboot il pulsante di accensione per 5 secondi e toccare “OK” quando viene visualizzata la finestra di dialogo automatico.
  • Página 24 03 | L’interfaccia Premere questa icona per accedere al menu con le applicazioni installate. principale La forza del segnale SIM, quando attivo. 3.1 PERMANENT KEYS 4.1 LA DESCRIZIONE E LA FUNZIONALITÀ DEL SOTTOMENU DELLE IMPOSTAZIONI: Premere questa icona per tornare alla pagina precedente. (right side) 4.2 WIRELESS E RETI Premere questa icona per accedere alle applicazioni in...
  • Página 25 4.4 PERSONALI 4.2.5 Data usage - Consente di visualizzare informazioni relative l’utilizzo delle connessioni dati. 4.4.1 Geolocalizzazione 4.4.4 Google 4.2.6 More – Usando questo menu si attiva la modalità aereo 4.4.2 Sicurezza 4.4.5 Lingua e (interruttore on / off tutti connessione di rete), impostare SMS immissione predefinito applicazione, impostare il Tethering e hotspot portatile, 4.4.3...
  • Página 26 della dimensione dei caratteri. quindi spingere delicatamente la scheda microSD dentro e rilascia, 4.3.2 Audio e notifiche - Il volume per le notifiche, contenuti dopo di che è possibile rimuoverlo. di allarme e mezzi di comunicazione; notifica Preset: Menu 4.3.5 Batteria - Visualizza informazioni sullo stato dell’alimentazione. Impostazioni per le notifiche;...
  • Página 27 dispositivo nelle seguenti condizioni: tra edifici, in gallerie o cunicoli, 4.5 SISTEMA o all’interno di edifici, in caso di maltempo;In un veicolo con pellicola 4.5.1 Data e ora - Impostazione della data , l’ora , il fuso orario e il di protezione solare.
  • Página 28 01 | Produkt 1.1 Vzhled a popis zarízení 1. 3,5mm audio jack 9. microUSB nabíječku a datový konektor 2. Přední fotoaparát 3. headset 10. Hlasitost +/- 4. P-Sensor & B-Sensor 11. Power / Lock / Unlock 12. Zadní fotoaparát Tlačítko Menu 5. Context 6.
  • Página 29 JAK NAINSTALOVAT SIM A PAMĚŤOVOU KARTU: 1. Odstraňte zadní kryt telefonu. 3. Umístěte baterie. 2. Vložení karty SIM a microSD 4. Dát zpět zadní kryt. (není součástí balení). 3.8V Li-POLYMER BATTERY CZ |...
  • Página 30 02 | Zapnutí a vypnutí Vypnout Zařízení zapnete stisknutím a podržením tlačítka Power po dobu 5 sekund. K vypnutí také stiskněte a držte tlačítko Power po dobu Reboot 5 sekund. Po objevení dialogového okna kleknete na OK. Naopak krátkým stisknutím tlačítka Power uzamknete nebo naopak aktivujete obrazovku.
  • Página 31 03 | Uživatelské Stiskněte tuto ikonu pro přístup do menu s nainstalovanými aplikacemi. prostředí Síla SIM signálu, když je aktivní. 3.1 STÁLÁ TLAČÍTKA 4.1 PŘEHLED JEDNOTLIVÝCH PODKMENU NASTAVENÍ: Tlačítko Zpět zmáčkněte v případě, že se chcete vrátit na předchozí stránku nebo nabídku v aplikaci. (right side) 4.2 BEZDRÁTOVÁ...
  • Página 32 4.4 OSOBNÍ Nastavení mobilních dat při využívání roamingu. Názvy Access pointů: Vyberte Access point (APN) pro mobilní sítě. K resetování 4.4.1 Poloha 4.4.4 Google APN vyberte Resetovat do výchozího stavu Sítový operátoři: 4.4.2 Zabezpečení 4.4.5 Jazyk a klávesnice Vyhledejte svou sít; Vybrat automaticky: Zařízení samo rozhodne o výběru sítě.
  • Página 33 uzamčení obrazovky: po uzamčení/odemčení obrazovky zazní tón. nabíjecí adaptér nebo USB kabel. Připojte tedy bud USB kabel do na obrazovku zazní tón; Zvuk uzamčení obrazovky: po uzamčení/ počítači, nebo napájecí adaptér do zásuvky a konektor připojte do odemčení obrazovky zazní tón. označené...
  • Página 34 instalaci aplikací i z jiných zdrojů, než z Google Play. obrazovky a dalších možností. 4.4.3 Účty - Přidat nebo odebrat synchronizovaný účet 4.5.4 Tisk - Umožňuje nainstalovat tiskové služby pro kompatibilních prostřednictvím e-mailu a nastavení synchronizace informací mezi tiskárnách. zařízením a to. 4.5.5 Informace o tabletu - Zde najdete krom jiného nainstalovanou 4.4.4 Google –...
  • Página 35 14. zvučnika 8. Mikrofon RASPAKIRAVANJE: Vaš Vonino tablet-racunalo treba doci sigurno zapakiran u svojoj kutiji uz predmete navedene u nastavku. Odmah se obratite dobavljacu ako vidite da nešto nedostaje ili je uredaj oštecen. Imajte na umu, da se sadržaj pakiranja može mijenjati bez prethodne najave.
  • Página 36 KAKO INSTALIRATI SIM I MEMORIJSKU KARTICU: 1. Uklonite stražnji slučaj 3. Stavite bateriju. telefona. 2. Umetnite SIM karticu i 4. Vrati stražnji poklopac. microSD (nije navedeno u paketu). 3.8V Li-POLYMER BATTERY | HR...
  • Página 37 02 | Početak rada s vašim eszköz Kikapcsolás Za početak na eszköz, pritisnite i držite tipku Napajanje 5 sekundi. Za isključivanje eszköz, pritisnite i držite gumb 5 sekundi i pritisnite Reboot "OK" da ga ne isključite, kada se pojavi okvir automatskog dijaloga. U načinu rada, kratko pritisnite tipku za zaključavanje zaslona ili prelazak u stanje mirovanja.
  • Página 38 03 | Glavno Pritisnite ovu ikonu za pristup izborniku sa instaliranim aplikacijama. sučelje Snaga SIM signala, kad je aktivan. 3.1 STALNA TIPKE 4.1 OPIS I FUNKCIONALNOST PODIZBORNIKA POSTAVKE: Pritisnite ovu ikonu za povratak na prethodnu stranicu. (right side) 4.2 BEŽIČNO POVEZIVANJE I MREŽE Pritisnite ovu ikonu za pristup programa u pozadini.
  • Página 39 4.4 OSOBNO za “mobilne mrežne postavke”. Podatkovni promet u roamingu: Postavite za korištenje podatkovne veze kada ste u roamingu. 4.4.1 Lokacija 4.4.4 Google Imena pristupnih točaka: Odaberite ime pristupne točke (APN) za 4.4.2 Sigurnost 4.4.5 Sigurnost mobilne mreže.Možete dodavati ili mijenjati imena pristupnih točaka (APN-ove).
  • Página 40 zaslona: ukljuèivanje / iskljuèivanje automatske rotacije zaslona, o veličini i vrsti datoteka kojima se pristupa, kao i o radnjama Stand-by: onemoguæiti delay time za screen saver. Kada je ureðaj u koje obavljate na uređaju.Uređaj se može konfigurirati u izborniku stand-by modu, bežiène (3G i WiFi) funkcije æe biti iskljuèene zbog Postavke, pristupom podizbornicima.
  • Página 41 unutar zgrada, u lošim vremenskim uvjetima; Oko visokih napona i 4.5 SUSTAV elektromagnetskih polja; U vozilima sa zaštitom od sunca. Nemojte dirati ili pokriti područje oko antene s rukama ili drugim predmetima, 4.5.1 Datum i vrijeme - Uređivanje postavki za datum, vrijeme, a koristeći GPS funkcije.
  • Página 42 14. Speaker 8. микрофон РАЗОПАКОВАНЕ: Вашият таблет Vonino трябва да дойде здраво опаковани, заедно с елементите, изброени по-долу. Свържете се с вашия дилър незабавно, ако установите, че нещо липсва или е повредено. Имайте предвид обаче, че съдържанието може да се...
  • Página 43 КАК ДА ИНСТАЛИРАТЕ SIM И КАРТА С ПАМЕТ: 1. Свалете задния случая на 3. Поставете батерията. телефона. 2. Поставете СИМ-карти и 4. Поставете обратно задния микроб (не е предвидено в панел. пакета). 3.8V Li-POLYMER BATTERY BG |...
  • Página 44 02 | Стартиране на вашия таблет Изключване За да започнете работа с вашия таблет , натиснете и задръжте клавиша за захранване в продължение на 5 секунди. Reboot За да изключите таблета си , натиснете и задръжте бутона на захранването за 5 секунди и натиснете "OK ", за да го изключите, когато...
  • Página 45 03 | Основен Натиснете тази икона за достъп до менюто с инсталираните приложения. интерфейс С и л ата н а 4 G с и г н а л , когато е активен. 3.1 ПОСТОЯННИТЕ БУТОНИ 4.1 ОПИСАНИЕТО И ФУНКЦИОНАЛНОСТТА НА Натиснете...
  • Página 46 4.4 ЛИЧЕН използването на мобилните данни. 4.2.5още - С това меню можете да активирате режим Самолетен 4.4.1 местоположение 4.4.4 Google режим, задайте по подразбиране SMS ап, Връзване и преносими 4.4.2 Сигурност 4.4.5 Език и въвеждане хотспот, настройка на връзка VPN или задайте свързани Cellular мрежа...
  • Página 47 4.3.2 Звук и уведомяване - уведомления, аларма и медийно които извършвате на устройството. Устройството може да съдържание; Preset настройки: меню Настройки за изпращане се конфигурира от потребителя в менюто Settings, достъп на уведомления; Звук при натискане : звукът ще бъде чут, когато до...
  • Página 48 Wifi връзка. Вашето устройство е оборудвано със система също и услуги, предоставяни от Google, както и в реклами, за глобално позициониране (GPS ) приемник. За по-добро свързани приложения, Google Fit т.н. приемане на GPS сигнали, избягвайте използването на 4.4.5 Език и въвеждане - Промяна на езика, както и метода за устройството...
  • Página 49 14. Difuzor 8. Microfon DESPACHETARE: Dispozitiul dvs. Vonino ar trebui să vină ambalat în siguranțtă, în cutia sa de transport, împreună cu accesoriile prezentate pe cutia produsului. Luați legătura cu distribuitorul imediat dacă observați diferente sau ambalajul este deteriorat. Rețineți, totuși, că conținutul poate fi modificat fără...
  • Página 50 CUM SE INSTALEAZĂ CARTELELE SIM ȘI CARDUL DE MEMORIE MICROSD: 1. Scoateți capacul din spate al 3. Introduceți bateria în poziția telefonului. indicată. 2. Introduceți cardurile SIM și 4. Asezați capacul spate înapoi. cardul de memorie în locașurile indicate (SIM-urile și cardul de memorie nu sunt incluse).
  • Página 51 02 | Ghid Rapid Opriti alimentarea Pentru pornire ţineţi apăsată 5 secunde tasta Pornire . Reboot Pentru închidere ţineţi apăsată 5 secunde tasta Pornire şi alegeţi opţiunea Opriti Alimentarea din fereastra afişată automat . În modul de funcţionare, pentru blocare, apăsaţi scurt Tasta Pornire . În modul de funcţionare, pentru deblocare, apăsaţi scurt tasta Mod avion Pornire şi glisaţi in sus cu degetul pictograma de deblocare.
  • Página 52 03 | Interfaţă Apăsaţi aceasta pictogramă pentru accesarea meniului cu aplicaţiile instalate. principală Pictograma de putere a semnalului 3G/4G. 3.1 TASTE PERMANENTE 4.1 DESCRIEREA ŞI FUNCŢIONALITATEA SUBMENIURILOR Apăsaţi această pictogramă pentru a reveni la pagina SETĂRI: anterioară. (right side) 4.2 REȚELE WIRELESS Apăsaţi această...
  • Página 53 4.4 PERSONAL conexiunilor de date. 4.2.5 Mai multe - Folosind acest meniu activați Mod Avion, stabiliti 4.4.1 Locatie 4.4.4 Google Aplicatie SMS prestabilita, configurați Tethering și hotspot portabil, 4.4.2 Securitate 4.4.5 Limba si introducere configurarea VPN sau setati functiile legate de Retele mobile text - Roaming de date, Preferinte, Tipul de retea preferat, Numele 4.4.3...
  • Página 54 ecranului: dacă este bifat, la blocare / deblocare se va auzi un sunet. dispozitivului. 4.3.3 Stocare & USB - Verificaţi memoria disponibilă pentru stocare. 4.3.5 Aplicatii - Afişarea şi gestionarea aplicaţiilor instalate. În acest Utilizarea unui card microSD: După ce dispozitivul a fost conectat la submeniu puteţi vedea toate aplicaţiile şi software-ul instalate pe calculator, veţi găsi două...
  • Página 55 glisare, după model,PIN sau parolă. Parola vizibilă: Dacă este bifat, informaţii legate de dispozitivul dumneavoastră. se afişează caracterele pictogramate în spaţiul de introducere a parolei. Android, Google, Google Play și alte mărci sunt mărci comerciale ale Surse necunoscute: Permite instalarea aplicaţiilor care nu provin din Google Inc.
  • Página 56 Guvernului nr. 88/2003 (R&TTE) sau ale Directivelor EEC şi cu toate declarăm pe propria noastră răspundere că produsul: reglementările de asigurare a calităţii 1999/5/EC, anexa V DNV-2005- VONINO JAX S (V5JS6) OSL-R&TTE-0281, 1999/5/EC art. 3.1a, 3.1b, 3.2 la care se referă aceasta declaraţie este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi celelalte prevederi aplicabile:...
  • Página 57 7. Retour 14. Haut-parleur 8. Microphone DÉBALLAGE: Votre tablette Vonino devrait venir soigneusement emballé dans son conteneur d'expédition ainsi que les éléments énumérés ci-dessous. Contactez votre revendeur immédiatement si vous trouvez que quelque chose est manquant ou endommagé. Notez, cependant, que le contenu peut être modifié...
  • Página 58 COMMENT INSTALLER LE SIM ET LA CARTE MÉMOIRE: 1. Retirez le boîtier arrière du 3. Placez la batterie téléphone. 2. Insérez les cartes SIM et 4. Remettre le couvercle arrière. microSD (non fournie dans le package). 3.8V Li-POLYMER BATTERY | FR...
  • Página 59 02 | Guide Rapide Éteindre Pour demmarer maintenez la touche narche arrette appuyé pendant 5 secondes . Reboot Pour éteindre maintenez la touche demarrage appuyé pendant 5 secondes, puis selectionez l'option Eteindre . Pour verrouiller, appuyez rapidement sur la touché marche / arrette. Mode avion Dans le mode operation, pour déverrouiller appuyez rapidement Le mode avion est DÉSACTIVÉ...
  • Página 60 03 | Interface Cliquez sur cette icône pour accéder au menu avec des applications installées. principale L' icône de puissance du signal 3G/4G. 3.1 CLÉS PERMANENTS 4.1 DESCRIPTION ET FONCTIONNALITÉ DU SOUS-MENU Cliquez sur cette icône pour aller à la page précédente. PARAMÈTRES: (right side) 4.2 RÉSEAUX WIRELESS...
  • Página 61 4.4 PERSONNEL l'utilisation de connexions de données. 4.2.5 Plus - Ce menu vous activez Airplane mode, réglez application 4.4.1 Localisation 4.4.4 Google SMS par défaut, configurer Partage de connexion, la configuration 4.4.2 Sécurité 4.4.5 Langue et entrée VPN ou des fonctions définies liées aux réseaux mobiles - Données en itinérance, Préférences, type de réseau préféré, des points d'accès 4.4.3 Comptes...
  • Página 62 coché, le verrouillage / déverrouillage entendra un son. 4.3.5 Applications - Affichage et gérer les applications installées. 4.3.3 USB et stockage - Vérifier la mémoire disponible pour le Dans ce menu, vous pouvez voir toutes les applications et les stockage. Utilisation d'une carte microSD: Après que le dispositif logiciels installés sur votre tablette.
  • Página 63 haute tensionNe pas toucher ou couvrir la zone de l'antenne tout en l'écran, les mots de passe de la parole, etc. utilisant les fonctions GPS. 4.5.4 Imprimer - Permet d'installer les services d'impression. 4.4.2 Sécurité - Verrouiller l'écran: Configuration moyen de 4.5.5 À...
  • Página 64 14. Altavoz 8. Micrófono DESEMBALADO: La tableta Vonino debe venir debidamente empaquetadas en su caja de embalaje junto con los elementos que se enumeran a continuación. Póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente si descubre que le falta o está dañada. Tenga en cuenta, sin embargo, que los contenidos pueden ser modificados sin previo aviso.
  • Página 65 CÓMO INSTALAR EL SIM Y TARJETA DE MEMORIA: 1. Quitar la caja posterior del 3. Coloque la batería. teléfono. 2. Inserte la tarjeta SIM y 4. Volver a colocar la cubierta microSD (no incluida en el posterior. paquete). 3.8V Li-POLYMER BATTERY ES |...
  • Página 66 02 | Puesta en marcha de su dispositivo Aspagar Para iniciar el dispositivo, mantenga pulsada la tecla de encendido durante 5 segundos. Para apagar el dispositivo, pulse y mantenga Reboot pulsado el botón de encendido durante 5 segundos y pulse "OK" para apagarlo, cuando aparece el cuadro de diálogo automático.
  • Página 67 03 | La interfaz Pulse este icono para acceder al menú de aplicaciones instaladas. principal La fuerza de la señal de 3G/4G, cuando está activo. 3.1 CLAVES PERMANENTES 4.1 LA DESCRIPCIÓN Y LA FUNCIONALIDAD DE LA Pulse este icono para volver a la página anterior. CONFIGURACIÓN SUBMENÚS: (right side) 4.2 REDES INALÁMBRICAS Y REDES...
  • Página 68 4.4 PERSONAL este submenú, se puede encontrar la configuración de visibilidad del dispositivo y los dispositivos Bluetooth disponibles para la conexión. 4.4.1 Localización 4.4.4 Google 4.2.3 Tarjetas SIM - Activar / Desactivar SIM 4.4.2 Seguridad 4.4.5 Idioma y entrada 4.2.4 Uso de datos - Muestra información sobre el uso de las conexiones de datos.
  • Página 69 fuente de menú se utiliza para elegir el mejor tamaño de la fuente 4.3.4 Almacenamiento y USB - Verificar la memoria disponible para el que tiene en la pantalla para el menú de su dispositivo. Cuando se almacenamiento y configurar el disco de escritura predeterminado. hace girar el dispositivo menú...
  • Página 70 4.3.6 Memoria - verificar la cantidad de uso de la memoria durante el desbloquear, desbloqueo de voz - desbloquear con un texto período sekected sa de tiempo, y también detalles sobre los puntos hablado predefinido, Patrón - desbloquear arrastrando acuerdo de acceso que son más que el uso de memoria RAM.
  • Página 71 configurar el corrector ortográfico para escribir. a. Teclado y métodos instalados como TalkBack o conmutador de acceso para que pueda de entrada - configuración de la distribución de teclado actual, convertirlo On / Off segundo. Sistema - da acceso a las funciones Google teclado y la escritura Google VoiceTM.
  • Página 72 13. Вспышка 14. Динамик 8. Микрофон Распаковка: Ваше устройство Vonino должно поставляться в надежной упаковке, упакован в свою транспортную упаковку, вместе с аксессуарами, перечисленными на коробке. Если Вы заметили различия или повреждения упаковки, немедленно обратитесь к продавцу. Однако следует отметить, что содержание может...
  • Página 73 Установка SIM-карты и карты памяти: 1. Снимите заднюю крышку 3. Вставьте обратно телефона / планшета. аккумулятор. 2. Вставьте SIM 1-карту, 4. Установите крышку вставьте SIM 2-карту. вставьте телефона / плашета на место. микро SD карту 3.8V Li-POLYMER BATTERY RU |...
  • Página 74 02 | Краткое руководство Чтобы включить устройство, удерживайте кнопку Пуск в течение 5 секунд Для выключения, удерживайте кнопку Пуск в течение 5 секунд и выберите Отключить питание в автоматически в появившемся окне. В процессе эксплуатации, для блокировки, коротко нажмите кнопку Пуск. В...
  • Página 75 03 | Основной Нажмите эту иконку, чтобы получить доступ к меню с установленными приложениями. интерфейс Иконка уровень сигнала 3G/4G 3.1 ВКУС ПОСТОЯННЫЙ 4.1 ОПИСАНИЕ И ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ МЕНЮ НАСТРОЕК: Нажмите на эту иконку, чтобы вернуться на предыдущую страницу. (right side) 4.2 БЕСПРОВОДНЫЕ СЕТИ Нажмите...
  • Página 76 4.4 ЛИЧНОЕ 4.2.4 Использование данных - отображает информацию об использовании соединений для передачи данных. 4.4.1 Местоположение 4.4.4 Google 4.2.5 Подробнее - С помощью этого меню вы можете включить 4.4.2 Безопасность 4.4.5 Язык и ввод Режим полета, установить по умолчанию приложение SMS, текста...
  • Página 77 блокировке / разблокировки будет слышен звуковой сигнал. сети переменного тока 220 В (максимального 2000mA, 5V ~ 5.2V 4.3.3 Хранение & USB - Проверьте объем доступной памяти выходного напряжения), а затем вставьте штекер в устройство. для хранения. Использование карты Micro SD: После того, как 4.3.5 Приложения...
  • Página 78 туннелях или метро, а также внутри зданий; когда находитесь в 4.5 СИСТЕМА близи высоковольтных линий. Не прикасайтесь и не закрывайте 4.5.1 Дата и время - Настройка времени, даты, часового пояса и область антенны GPS во время использования этой функции. формат отображения будильника. 4.4.2 Безопасность...
  • Página 79 7. Vissza gomb 8. Mikrofon KICSOMAGOLÁSA: Az ön Vonino készüléke biztonságosan el kell jönnie a szállító és termék dobozában a lévő tartozékokkal együtt. Ha bármilyen különbséget észlel, vagy ha a csomagolás sérült, azonnal forduljon a forgalmazóhoz. Kérjük, vegye figyelembe azonban, hogy a tartalom előzetes értesítés nélkül módosítható.
  • Página 80 A SIM-KÁRTYA ÉS A MEMÓRIAKÁRTYA BEHELYEZÉSE: 1. Távolítsa el a telefon hátlapját. 3. Helyezze vissza az akkumulátort. 2. Helyezzen be a SIM1-et, 4. Helyezze vissza a telefon / helyezzen be a SIM 2-öt. tabletta hátlapját. 3.8V Li-POLYMER BATTERY | HU...
  • Página 81 02 | Gyors útmutató Kikapcsolás Indításhoz nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot 5 másodpercig. Újraindítás A lezáráshoz nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot 5 másodpercig, és válassa a kikapcsolás lehetőséget az automatikus felugró ablakban. Repülőgép üzemmód Működés közben nyomja meg röviden a bekapcsoló...
  • Página 82 03 | A fő felület Érintse meg ezt az ikont a menü megnyitásához a telepített alkalmazásokkal. 3G/4G jelerősség ikon. 3.1 TASTE PERMANENTE 4.1 ALMENÜK LEÍRÁSA ÉS MŰKÖDÉSE BEÁLLÍTÁSOK: Érintse meg ezt az ikont az előző oldalra való visszatérét. (jobb oldal) 4.2 WIRELESS HÁLÓZATOK Érintse meg ezt az ikont a háttérben futó...
  • Página 83 4.4 SZEMÉLYES 4.2.5 Több - Ezzel a menüvel aktiválhatja a repülőgép üzemmódot, beállíthatja az Alapértelmezett SMS alkalmazást, beállíthatja 4.4.1 Helyszín 4.4.4 Google az Interneten keresztüli megosztást és a hordozható hotspotot, 4.4.2 Biztonság 4.4.5 Nyelv és beállíthatja a VPN-t, vagy beállíthatja a mobilhálózatokhoz szövegbevitel kapcsolódó...
  • Página 84 4.3.3 Tárolás és USB - Ellenőrizze a rendelkezésre álló memóriát összes alkalmazást és szoftvert. a tároláshoz. MicroSD kártya használata: Miután a készüléket Ezen almenü megnyitásával kiválaszthatja, hogy mely alkalmazások csatlakoztatta a számítógéphez, két tárolóeszközt talál. Az első legyenek megtartva és el szeretné távolítani az alkalmazásokat, az integrált memória, a második pedig a MicroSD kártya.
  • Página 85 Ismeretlen források: Lehetővé teszi a olyan alkalmazások, amelyek nem a Google-tól származnak, és alapértelmezés szerint MEGJEGYZÉSEK: A Google, az Android, a Google Play és más engedélyezve van. védjegyek a Google Inc. védjegyei. 4.4.3 Fiókok - E-mail fiókok hozzáadása vagy törlése a szinkronizáláshoz és a biztonsági beállításokhoz.
  • Página 87 VONINO Inc. 72608 El Paseo I Palm Desert I CA 92260 USA I Tel: +17609331533 I info@vonino.us Copyright © 2017 Vonino. All right reserved. Vonino® logo is registered trademark of Vonino Inc.