Descargar Imprimir esta página

Vector PI500V Manual De Instrucciones página 4

Inversor de poder de 500 vatios con puertos de carga usb

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

3. Asegúrese de que la potencia de todos los equipos enchufados simultáneamente
en el inversor no exceda los 120 vatios continuos a través del enchufe del
adaptador de vehículo de CC suministrado, y 500 vatios continuos a través de los
clips de batería suministrados o cableado directo.
4. Asegúrese de que los cables del electrodoméstico y los enchufes no estén
dañados.
5. Asegúrese de que haya una ventilación adecuada alrededor de la unidad antes
de continuar.
Problemas específicos de puertos USB
Cuando los puertos USB están en uso, la unidad controlará las siguientes condiciones
de falla: falla térmica, falla de voltaje de batería baja y alta, sobrecarga y cortocircuito
(consulte la sección "Características de protección"). Si existe una condición de falla en
cualquiera de los puertos USB, el LED de encendido / falla parpadea y los puertos USB
se apagarán. Si esto ocurre:
1. Desconecte todos los dispositivos con USB de la unidad y asegúrese de que la
unidad se apague inmediatamente (el LED de encendido / error dentro del botón de
encendido / apagado translúcido no está encendido).
2. Deje que la unidad se enfríe durante varios minutos antes de intentar volver a
utilizar los puertos USB.
3. Si se produce un error nuevamente, asegúrese de que la extracción total de todos
los dispositivos USB conectados a los puertos de carga USB no exceda los 3.1A.
4. Si un dispositivo USB individual está dentro de las especificaciones y se produce
un error, verifique que el dispositivo USB no funcione mal y no continúe usándolo
con estos puertos de carga USB.
Problemas frecuentes de potencia de salida
El voltaje de entrada está por debajo de 10.5 voltios
Recargue la batería auto o compruebe la fuente de CC.
El equipo que se opera consume mucha energía
Reduzca la carga a un máximo de 500 vatios si está conectado a través de los clips
de la batería.
• Reduzca la carga a un máximo de 120 vatios si está conectado a través del enchufe
accesorio de 12 V CC.
• Conéctelo directamente a la fuente de alimentación con los Clips de batería incluidos
cuando opere a más de 120 vatios.
El inversor está en la condición de apagado térmico
Permita que el inversor se enfríe. Asegúrese de que haya una ventilación adecuada
alrededor de la unidad y que la carga no supere la potencia máxima.
La salida de CA está en cortocircuito
Desenchufe el aparato de la CA. Desconecte la unidad de cualquier fuente de la
potencia CC de 12 voltios. Revise el cable de aparato.
Problemas visuales/de audio frecuentes
Zumbidos en los sistemas de audio
Algunos sistemas estéreos baratos y equipos de música hacen zumbidos cuando se los
pone en funcionamiento desde el inversor ya que la fuente de energía en el dispositivo
electrónico no filtra correctamente la onda senoidal modificada producida por el inversor.
La única solución a este problema es utilizar un sistema de sonido que posea una
fuente de energía de mayor calidad.
CARACTERÍSTICAS
CLIPS DE BATERÍA CON CABLES Y CONECTORES DE JUNTA TÓRICA
Interferencia con el televisor
El Inversor está protegido a fin de reducir al mínimo la interferencia con las señales de
televisión. Sin embargo, en determinadas situaciones, es posible que aún haya alguna
interferencia, particularmente con señales de televisión débiles. Intente las siguientes
medidas correctivas:
• Mueva el inversor lo más lejos posible del televisor, la antena y los cables de la antena.
En caso de ser necesario, utilice un cable de extensión de CA corto.
• Ajuste la orientación de los cables de la antena y el cable de alimentación del televisor
para reducir al mínimo la interferencia.
• Asegúrese de que la antena conectada al televisor proporcione una señal adecuada
(sin nieve) y que se utilice un cable de antena blindado de alta calidad.
• No use el inversor para operar aparatos o herramientas de alta potencia al mismo
tiempo que lo usa para operar el televisor.
ACCESORIOS
Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles a través
del fabricante. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, por favor póngase en
contacto con el fabricante al 1-877-571-2391.
ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con
esta unidad podía ser peligroso.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o partes genuinas del fabricante,
póngase en contacto con el fabricante al 1-877-571-2391.
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra
durante un período de UN (1) AÑO a partir de la fecha de compra del producto por el
comprador usuario final ("Período de Garantía"). Si hay un defecto y una reclamación
válida se recibe dentro del período de garantía, el producto defectuoso puede ser
reemplazado o reparado en el las siguientes maneras: (1) Devuelva el producto al
fabricante para reparación o reemplazo, a opción del fabricante. La prueba de compra
puede ser requerida por el fabricante. (2) Devuelva el producto a la tienda donde el
producto fue comprado para un intercambio (siempre y cuando se trate de un minorista
participante). Devoluciones al minorista deben hacerse dentro del plazo de póliza de
devoluciones del minorista para intercambios solamente (por lo general 30 a 90 días
después de la fecha de compra). La prueba de compra puede ser requerida por el
minorista. Por favor consulte la póliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones
que están fuera del plazo establecido para intercambios.
Esta garantía no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y baterías; defectos a
consecuencias de desgaste normal; accidentes; daños y perjuicios sufridos durante el
envío y manejo, alteraciones, reparaciones o uso no autorizado, negligencia, abuso, y si
no se siguen instrucciones para el cuidado y mantenimiento del producto.
Esta garantía le otorga al comprador usuario final, derechos legales específicos y usted
puede tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
Este producto no está diseñado para uso comercial.
Asegúrese de registrar su producto en https://www.baccusglobal.com/registration
para recibir información importante, promociones especiales, ofertas y más.
PUERTOS DE
BOTÓN TRANSLÚCIDA DE ENCENDIDO / APAGADO Y
CARGA USB
INDICADOR LED DE ENCENDIDO / FALLO
DOS (2) TOMACORRIENTES DE CA DE 120
VOLTIOS DE TRES PATAS
ESPECIFICACIONES
Potencia continua máxima:
500 vatios continuos a través de los clips de batería
suministrados
120 vatios continuos a través del enchufe del
adaptador de vehículo de 12V CC suministrado
Entrada:
12.5 voltios CC, 50 amperios a través de los clips de
batería suministrados
13.8 voltios CC, 12A amps a través del enchufe del
adaptador de vehículo de 12V CC suministrado
Salida de CA:
120 voltios CA, 60 Hz
Forma de onda de salida:
Onda sinusoidal modificada
Salida USB:
5V CC cada uno (3.1A máximo)
Fusible de enchufe de CC:
12A
Importados por Baccus Global, LLC
621 NW 53rd St., Suite 450, Boca Raton, FL 33487
www.Baccusglobal.com 1-877-571-2391
RD111521
12V CC DEL VEHÍCULO ADAPTADOR DE ENCHUFE CON CONECTORES JUNTA TÓRICA
VENTILADOR DE
REFRIGERACIÓN DE ALTA
VELOCIDAD
TERMINAL DE
ENTRADA ROJO
(POSITIVO)
TERMINAL DE ENTRADA
NEGRA (NEGATIVA)

Publicidad

loading