Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

Hand-Haar-Trockner HF
Typ:
HF
Modell:
HF, HFT, HFS, HFX
TFC, TFCT
WH, WHR, WHS
Typ:
TFC18
Typ:
HFXW 13
Bedienungsanleitung
(original)
Operating Instructions
Notice d'utilisation
Instrucciones para el manejo
Instruções de utilização
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsveiledning
Für späteren Gebrauch bitte aufbewahren
All manuals and user guides at all-guides.com
0
0 0
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγίες χειρισμού
Kullanım kılavuzu
Instrukcja obslug
Kezelési Utasítás
Návod k obsluze
Instructiuni de utilizare
ls
Navadila za uporabo
Pъководство на потребителя
Kasutusjuhend
Pуководство по зксплуатации
0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Starmix HF

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Hand-Haar-Trockner HF Typ: Modell: HF, HFT, HFS, HFX TFC, TFCT WH, WHR, WHS Typ: TFC18 Typ: HFXW 13 Bedienungsanleitung Bruksanvisning Navadila za uporabo (original) Operating Instructions Käyttöohje Pъководство на потребителя Notice d‘utilisation Οδηγίες χειρισμού...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Modelle / models ......................4 Übersicht / product summary ..................4 Tabelle/ table ........................ 7 Sicherheitsabstände / minimum distances ...................8 D Original-Bedienungsanleitung ..................9 GB Original operatin instructions in German ............... 13 F Instructions de service d'origine allemande .............. 16 E Manual de instrucciones original en alemán ............
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Modell: WH Ⓐ Ⓑ...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Modell: WHR Ⓐ Ⓑ Modell: WHS Ⓐ...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Modell: W...
  • Página 7 Параметры расстояния безопасности HFS ... 12 ... HFS ... 16 ... HFT ... 12 ... HFT ... 16 ... HF ... 12 ... HF ... 16 ... TFC ... 12 ... TFC ... 16 ... TFC ... 18 ... TFCT ... 12 ...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsabstände Sicherheitsabstände Turvaväli Minimum distances Αποστάσεις ασφαλείας Intervalles de sécurité Emniyet Aralıkları Distancias de seguridad Odstępy bezpieczeństwa Distâncias de segurança Biztonsági távolságok Distanze di sicurezza Bezpečné vzdálenosti Veiligheidsafstande Bezpečné vzdialenosti Sikkerhedsafstand Varnostne razdalje Säkerhetsavstånd Ohutusvahemaad Sikkerhetsavstand...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch (Original) Sicherheitshinweise L Warnung ▶Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren aufwärts und Personen mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder sensorischen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrungen und Kenntnisse verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung eingewiesen und über die verbundenen Gefahren unterrichtet wurden.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Als zusätzlicher Schutz wird die Installation eines Fehlerstrom-Schutzschal- ters mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht über 30 mA im Stromkreis des Nassraums empfohlen. Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren Installa- teur. ▶Die Geräte sind grundsätzlich ohne Beeinträchtigung des Ansaug- und Ausblasluftstromes zu betreiben.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Vor dem Gebrauch Montagereihenfolge bei fester Anschlußleitung (A) Wir haben diese Gebrauchsanleitung erstellt, damit Sie Ihr neues Gerät schnell und umfassend kennenlernen. Die Zuleitung für die Wandhalter WHS muß min. 3x1,5 mm Der Hersteller behält sich Konstruktions- und Ausstattungsände- sein.
  • Página 12 HFT ... 12 ... 220-240 50/60 1200 scheinungen kontrollieren. Kabel vor einer weiteren Benutzung HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 ersetzen. HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 2. Wenn das Versorgungskabel beschädigt ist, ist es vom Herstel- TFC ...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com English Safety advice L Warning ▶This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of ex- perience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com ▶When operating the appliance it must be ensured that the intake and outlet are not restricted in any manner. ▶Always completely disconnect the appliance from the mains prior to care, maintenance and repairs. Do not use a water jet, wet sponge or other forms of cleaning in which cleaning fluid could enter the appliance or attack the case surface.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com 13. Secure the back plate of the wall holder to the wall using the 1 Before use plugs and screws provided. 14. Remove the terminal connector (4), connect the mains supply We have compiled these operating instructions so that you become cable (3) to the terminal connector (4), as shown in the picture, familiar with your new appliance quickly and comprehensively.
  • Página 16 HFT ... 12 ... 220-240 50/60 1200 spare parts. HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 ATTENTION: it is forbidden to carry out changes to the apparatus. HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 Tampering could cause fires and damages even lethal to the user TFC ...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Français Consignes de sécurité L Avertissement ! ▶Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des per- sonnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances s’ils ont bénéficié...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Des appareils réparés de manière incompétente présentent des dangers pour l’utilisateur. ▶Pour une protection supplémentaire, l‘installation d‘un appareil de courant résiduel ayant un courant de fonctionnement résiduel ne dépassant pas 30 mA est recommandée dans le circuit électrique qui alimente la salle de bains.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Avant l’utilisation 2.1 Suite des opérations de montage; en présence dùn câble de raccordement fixe (A) Nous avons conçu le présent manuel d’utilisation afin que vous puissiez apprendre à connaître votre nouvel appareil de manière Les câbles d’alimentation pour le support mural (version rapide et détaillée.
  • Página 20 HFT ... 12 ... 220-240 50/60 1200 3 ENTRETIEN HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 9. Contrôler régulièrement le câble d’alimentation pour rechercher HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 des dommages comme les craquelures ou l’usure. Substituer le TFC ...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Español Indicaciones de seguridad L ¡Advertencia! ▶Este electrodoméstico pueden utilizarlo niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con poca experiencia y conocimiento, siempre que estén supervisadas y hayan recibido instrucciones sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos existentes.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Para una mayor protección, se recomienda instalar un diferencial con una corriente de funcionamiento residual calificada que no exceda los 30 mA en el circuito eléctrico que suministra el cuarto de baño. Consulte a su instala- dor.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Antes del uso 2.1 Orden de montaje; si el conductor de conexión es fijo (A) Hemos elaborado este manual de instrucciones para que se familiarice rápidamente con su nuevo aparato.. Los cables de alimentación para el soporte de pared WHS El fabricante se reserva el derecho a efectuar modificaciones en la deben ser al menos 3 x 1,5 mm estructura y el equipamiento.
  • Página 24 50/60 1200 buscar daños, tales como fisuras o deterioro. Sustituir el cable HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 antes de usarlo ulteriormente HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 14. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido TFC ...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Português Advertências de segurança L Aviso! ▶Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pes- soas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, se forem supervisionadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e compreenderem os perigos envolvidos.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Para proteção adicional é recomendável a instalação no circuito elétrico, que fornece a casa de banho, de um dispositivo diferencial residual (DDR) com uma corrente nominal residual não superior a 30 mA. Consulte o seu instalador ▶Os aparelhos sempre devem ser operados sem obstruir o fluxo da aspira- ção nem da descarga.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Antes da utilização 2.1 Seqüência de montagem; no caso de conexão condutora fixa (A) Elaborámos este manual de utilização para que possa familiarizar- se de forma rápida e abrangente com o seu novo aparelho. WH;...
  • Página 28 água. HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 20. Manutenção e reparações devem ser feitas somente por pes- HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 soal especializado; as partes eventualmente quebradas devem HF ... 16 ...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Indicazioni di sicurezza L Avvertenza! ▶L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età uguale o superiore agli 8 anni e da persone con capacità intellettuali, sensoriali e fisiche ridotte o prive di esperienza e di conoscenze se vengono sorvegliate o se vengono impartite loro rispettive istruzioni concernenti l’uso sicuro dell’apparecchio e hanno compreso i rischi connessi.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Per maggiore sicurezza è consigliabile installare nel circuito elettrico che rifornisce la stanza da bagno un interruttore differenziale con una corrente operativa residua nominale che non supera i 30 mA . Rivolgersi al proprio installatore di fiducia per ottenere consulenza in merito! ▶Usare gli apparecchi senza ostacolare il flusso d’aria di aspirazione e di soffio.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com 47. Infilare il cavo principale di alimentazione che esce dalla parete 1 Prima dell’utilizzo (3) nel foro in corrispondenza della membrana aperta (2). 48. Fissare alla parete la parte posteriore del supporto a muro utilizzando i tasselli e le viti accluse.
  • Página 32 50/60 1200 d’acqua. HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 24. Manutenzioni e riparazioni devono essere effettuat sempre da HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 personale specializzato; le parti che eventualmente si guastas- HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 sero vanno sostituite solo con ricambi originali.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Veiligheidsaanwijzingen L Waarschuwing! ▶Dit toestel kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en per- sonen met verminderd fysisch, zintuiglijk of mentaal vermogen of met een tekort aan ervaring en kennis op voorwaarde dat ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over een veilig gebruik van het toestel en dat ze op de hoogte zijn van de mogelijke gevaren.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Tijdens de werking van het apparaat mogen zuig- en afvoerstroom niet belemmerd worden. ▶Schakel vóór werkzaamheden aan en reiniging van het apparaat altijd eerst de stroomtoevoer uit. Gebruik nooit een waterstraal, een natte spons of andere reinigingsmethoden waarbij vloeistof in het apparaat kan dringen of waardoor de ommanteling kan worden aangetast.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com 56. Leid de hoofdvoedingskabel die uit de wand komt (3), in het 1 Voor het gebruik overeenkomstige gaalje in het gebroken membraan (2). 57. Bevestig het bovenste deel van de muursteun aan de wand, met de bijgevoegde pluggen en schroeven.
  • Página 36 27. Bij het gebruik van verlengdraden moet u opletten dat deze op HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 een droge ondergrond liggen waar geen risico is voor aanraking HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 met water. HF ... 16 ...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk Sikkerhedsanvisninger L Advarsel! ▶Dette apparat må bruges af børn fra en alder af 8 år og opefter og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfar- ing og viden, hvis de er under overvågning eller er blevet instrueret i brugen af apparatet på...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Betjening af apparaterne vil principielt ikke påvirke indsugnings- og udblæs- ningsluftstrømmen. ▶Sluk for nettilførslen, inden reparations- eller rengøringsarbejder påbe- gyndes. Undgå vandstråle, våd svamp eller lignende rengøringsmetoder, hvor der er risiko for, at rensevæsken trænger ind i apparatet eller angriber kabinetoverfladen.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Model 032.02 (med beskyttelsesstikdåse): Beskyttelsesjording 1 Inden brug sluttes til klemmen (4). Tilledningen skal kunne klare mindst Vi har skrevet denne brugervejledning, så du hurtigt, men grundigt 16A. kan lære dit nye apparat at kende. 69.
  • Página 40 HFS ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HFT ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 TFC ... 12 ... 220-240 50/60 1200 TFC ...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Svenska Säkerhetsanvisningar L Varning! ▶Denna apparat får användas av barn från 8 år och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller avsaknad av erfarenhet och kunskap om det sker under översyn eller om de har fått förklarat hur appa- raten ska användas på...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Det får inte finnas något som kan hindra apparaternas insugnings- eller utblåsningsluft vid användning. ▶Skilj alltid apparaten från nätet genom att dra ut kontakten före ingrepp i den eller rengöring. Använd inte vattenstråle, våt svamp eller annat vid rengöring som kan orsaka att rengöringsvätska tränger in i apparaten eller angriper kåpans yta.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Modell 032.02 (med jordat uttag): Skyddsledaren måste 1 Före användningen anslutas till skyddsledarklämman (4). Tilledningen måste vara dimensionerad för minst 16A. 78. Sätt påvägghållarkåpan. Vi har sammanställt denna bruksanvisning för att ni ska kunna få en 79.
  • Página 44 HFS ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HFT ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 TFC ... 12 ... 220-240 50/60 1200 TFC ...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Norsk Sikkerhetsanvisninger L Advarsel! ▶Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og opp og personer med redus- erte fysiske, sansemessige eller mentale evner, eller personer uten erfaring og kunnskap hvis de holdes under tilsyn eller har fått opplæring vedrørende bruken av apparatet på...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Apparatene skal prinsipielt bli brukt uten at luftstrømmen for innsugning og utblåsning blir hindret. ▶Du slår prinsipielt av nettspenningen før reparasjons- og rengjøringsarbei- der begynner. Bruk ingen vannstråle, våt svamp eller andre rengjøringsme- toder hvor det er fare for at rensevæsken trenger inn i apparatet eller kan angripe overflaten til huset.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com 86. Modellen WH, WHR er utstyrt med dobbel isolering og trenger 1 Før bruk ikke jording. På modellen 032.02 med schuko-stikkontakt, må strømanleg- gets jording koples til klemmen (4). I slike tilfeller må det kontrol- Vi har ordnet denne bruksanvisningen slik at du raskt kan bli godt leres at det elektriske anlegget tåler en belastning på...
  • Página 48 HFS ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HFT ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 TFC ... 12 ... 220-240 50/60 1200 TFC ...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Suomenkielinen käännös Turvallisuusohjeet L Varoitus! ▶Tämä laite soveltuu 8-vuotiaiden ja sitä vanhempien lasten sekä fyysisiltä, aisti- tai henkisiltä kyvyiltään rajoittuneiden tai kokemattomien ja tietämät- tömien henkilöiden käytettäväksi, mikäli heitä valvotaan tai mikäli heitä on ohjeistettu laitteen turvallisesta käytöstä...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Laitteita on käytettävä aina siten, että imu- ja poistoilma-aukot ovat vapaita. ▶Kytke aina ennen laitteeseen puuttumista ja laitteen puhdistusta verkkojohto kokonaan pois päältä. Älä käytä vesisuihkua, märkää sientä tai muita puh- distustapoja, joissa laitteeseen voi tunkeutua pesunestettä tai jotka syövyt- tävät kotelon pintaa.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com 94. Liitä syöttöjohto (3) liitäntäkaavion mukaisesti liittimeen (4). 1 Ennen käyttöä 95. Mallissa WH, WHR on kaksinkertainen suojaeristys ja tästä syystä siinä ei ole suojajohdinliitintä. Malli WHS Uossa on suojakosketinpistorasia): suojajohdin Näitten käyttöohjeiden avulla voitte oppia uuden laitteenne on liitettävä...
  • Página 52 HFS ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HFT ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 TFC ... 12 ... 220-240 50/60 1200 TFC ...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικά Οδηγίες ασφαλείας L Προειδοποίηση! ▶Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με περιορισμένες φυσικές, αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή ελλιπή εμπειρία και γνώση, εφόσον υπάρχει επίβλεψη ή καθοδήγηση...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Οι συσκευές που δεν έχουν επισκευαστεί από εξειδικευμένο προσωπικό είναι επικίνδυνες για το χρήστη ▶Για μεγαλύτερη προστασία, προτείνεται η εγκατάσταση μιας διάταξης διαφορικού ρεύματος με ονομαστικό διαφορικό ρεύμα λειτουργίας μικρότερο ή ίσο με 30 mA στο ηλεκτρικό κύκλωμα τροφοδοσίας του μπάνιου.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com 102. Στερεώστε το πίσω μέρος στον τοίχο με τα ούπατ και τις βίδες 1 Πριν από τη χρήση που σας έχουν παραδοθεί μαζί με το στήριγμα. 103. Συνδέστε την παροχή (3) σύμφωνα με το σχεδιάγραμμα σύνδεσης...
  • Página 56 ενδεχόμενα ψεκάσματα νερού, επιφάνειες. HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 48. Οι συντηρήσεις και οι επισκευές πρέπει να εκτελούνται πάντα HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 από εξειδικευμένο προσωπικό και τα μέρη που ίσως χαλάσουν HF ... 16 ...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Türkçe Emniyet talimatları L Uyarı! ▶Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar tarafından, fiziksel, duyusal ve zihinsel kapasiteleri düşük veya deneyim ve bilgi sahibi olmayan kişiler tarafından, denetim altında olmaları veya cihazın güvenli kullanımı ve olası tehlikeleri hakkında talimat verilmiş...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Aletler, prensip olarak emme ve püskürtme hava cereyanı etkilenmeden iflletilmelidir. ▶Prensip olarak bütün müdahalelerden ve temizlikten önce tam kutuplu akım beslemesini kapatınız. Püskürtme su, ıslak süngar veya temizlik sıvısı aletin içine girebilen veya gövde yüzeyini tahrifl edebilen baflka temizleme türleri uygulamayınız.
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com Schuko prizli WHS modelde, þebeke tesisatýndaki toprak ilet- 1 Kullanmadan önce ken baðlantý parçasýna (4) baðlanmalýdýr. Bu durumda þebeke tesisatýnýn 16A yük destekleyeceðinden emin olunmalýdýr. 114. Kablo kanalýný (6) tam olarak yerleþtirmeye özen göstererek Yeni cihazınızı...
  • Página 60 HFS ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HFT ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 TFC ... 12 ... 220-240 50/60 1200 TFC ...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Polski Wskazówki bezpieczeństwa L Ostrzeżenie! ▶To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8. roku życia i przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, motorycznych lub umysłowych lub przez osoby bez doświadczenia i wiedzy tylko wtedy, gdy są...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Z zasady wszelkie urządzenia tego typu, należy eksploatować bez jakichkolwiek utrudnień wzasysaniu i wydmuchiwaniu strumienia powietrza. ▶Przed wszelkimi ingerencjami w urządzenia oraz jego czyszczeniem należy odłączyć wszystkie jego bieguny od zasilania sieciowego. Nie wolno stosować...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com 120. Przymocować do ściany tylną część wspornika ściennego za 1 Przed użyciem pomocą dołączonych kołków i śrub. 121. Wyjąć zacisk (4), podłączyć do zacisku (4) kabel zasilania (3) w taki sposób, jak pokazano na ilustracji, po czym ponownie Opracowaliśmy tę...
  • Página 64 50/60 1200 pryśnięciami wody. HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 56. Konserwacja i reparacja muszą być przeprowadzane zawsze HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 przez personel wyspecjalizawany; części, które ewentualnie się HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 zepsują, zastępuje się...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Magyar Biztonsági megjegyzések L Figyelmeztetés! ▶8 év feletti gyermekek és korlátozott fizikai, szellemi vagy érzékelő- képességű, vagy kellő tapasztalat és ismeret híján lévő személyek csak akkor használhatják a készüléket, ha hozzáértő személy felügyeli őket, ha betanították nekik a készülék biztonságos használatát, és tájékoztatták őket a készülék használatával kapcsolatos veszélyekről.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com ▶A készüléket mindig a beszívott és kifújt légáram korlátozása nélkül kell használni. ▶Minden beavatkozás és tisztítás előtt kivétel nélkül kapcsolja le a hálózati csatlakozás összes pólusát. Ne használjon vízsugarat, nedves szivacsot vagy egyéb tisztítási módszert, amelynél atisztítófolyadék bejuthat a kés- zülékbe, vagy megtámadja akészülék felületét.
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com 130. Vegye le a (4) kapocslécet, az ábra szerinti módon kösse be a 1 A használat előtt (3) hálózati vezetéket a (4) kapocslécbe, majd tegye vissza a (4) kapocslécet. 131. A WH, WHR modell kettős szigetelésű és nem igényel földelést. Ezt a használati utasítást abból a célból készítettük el, hogy Ön az A Schuko aljzatos 032.02 modellnél a hálózati földvezetéket a új készülékét gyorsan és átfogóan megismerje.
  • Página 68 220-240 50/60 1200 pryśnięciami wody. HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 60. Konserwacja i reparacja muszą być przeprowadzane zawsze HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 przez personel wyspecjalizawany; części, które ewentualnie HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 się...
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com Český Bezpečnostní pokyny L Varování! ▶Výrobek smějí používat děti od 8 let a starší. Osoby s omezenými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi či s nedostatkem zkušeností a znalostí smějí zařízení používat pouze pod dohledem či po poučení, týkající se bezpečného používání...
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Přístroje je nutné používat tak, aby nedošlo k omezení proudu nasávaného afoukaného vzduchu. ▶Před všemi zásahy apřed čištěním vypněte vždy přívod proudu pro všechny póly. Nepoužívejte proud vody, mokrou houbu nebo jiné způsoby čištění, při kterých může čistící...
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com 140. Model WH, WHR je vybaven dvojitou izolací a nevyžaduje 1 Před použitím uzemnění. U modelu WHS se zásuvkou Schuko musí být zemnicí vodič síťového systému připojen ke svorce (4). V tomto případě je Tento návod k použití...
  • Página 72 HFS ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HFT ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 TFC ... 12 ... 220-240 50/60 1200 TFC ...
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com Slovenský Bezpečnostné pokyny L Výstraha! ▶Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými a duševnými schopnosťami alebo bez skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo sú poučení o bezpečnom používaní...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Neodborne opravované vysávače predstavujú nebezpečenstvo pre používateľa. ▶Pred všetkými zásahmi a pred čistením vypnite vždy prívod prúdu pre všetky póly. Nepoužívajte prúd vody, mokrú špongiu alebo ostatné spôsoby čistenia, pri ktorých môže čistiaca tekutina vniknúť do prístroja alebo poškodiť...
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com 146. Vsuňte hlavný prívodný elektrický kábel vychádzajúci zo steny 1 Pred použitím (3) do otvoru v membráne (2). 147. Upevnite zadnú časť stenového držiaka na múr, použite dodá- vané hmoždinky a skrutky. Tento návod na použitie sme zostavili preto, aby ste sa so svojim 148.
  • Página 76 HFT ... 12 ... 220-240 50/60 1200 poškodené komponenty musia byť nahradené iba originálnymi HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 náhradnými dielmi. HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 TFC ... 12 ... 220-240...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com Slovenščina Varnostna opozorila L Opozorilo! ▶To napravo smejo uporabljajo tudi otroci, starejši od 8 let in več in osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali pomanjkan- jem izkušenj in znanja, če so ustrezno nadzorovane in poučene o delovanju naprave in znajo uporabljajo napravo na varen način in razumejo nevarnos- ti, ki izhajajo iz tega.
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Naprave se načelno poganjajo brez oviranja sesanja in pihanja zračnega toka. ▶Načelno izključite pred vsakem poseganju in čiščenju omrežni vod zstika- lom ki zapira v istem času oba pola. Ne uporabljati nobeden vodni curek, mokro gobo ali druga čistila ki bi lahko vdrla v napravo oziroma nažirala površino okrova.
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com 158. Model WH, WHR je opremljen z dvojno izolacijo in ozemljitev 1 Pred uporabo ni potrebna. Pri modelu WHS s šuko vtičnico mora biti ozemljitveni vod omrežne napeljave priključen na stičnik (4). V tem primeru je Navodilo za uporabo smo pripravili z namenom, da boste svoj novi treba preveriti, ali je za omrežno napeljavo predvidena napetost aparat spoznali hitro in temeljito.
  • Página 80 220-240 50/60 1200 HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 POZOR: vsaka sprememba naprave je prepovedana. Spremembe HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 lahko imajo zraven poteka garancije, požarov in poškodb, tudi HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 smrtne posledice za uporabnika.
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com Eesti Ohutusnõuded L Hoiatus! ▶Seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ja vanemad ning inimesed, kelle füüsiline, meeleline või vaimne võimekus on vähenenud või kellel puuduvad kogemused ja teadmised, tingimusel, et nad on järelvalve all või et neile on antud juhiseid seadme ohutuks kasutamiseks ning et nad mõistavad kaasnevaid ohte.
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Täiendavaks kaitseks soovitame vannitoa elektrisüsteemi paigaldada rikke- voolukaitsme, mille mõõdetav rakendusvool ei ületa 30 mA. Küsige abi oma paigaldajalt ▶Seadme kasutamisel ei tohi õhu juurde- ja äravool olla takistatud ▶Lülitage alati enne kõiki tõid ja puhastamist elektriühenduse kõik faasid väl- ja.
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com dusjuht ühendada klemmiga (4).Sellisel juhul tuleb kontrollida, 1 Enne kasutamist et elektrivõrk oleks ette nähtud 16A voolule. 168. Pange hoidiku kaas paika 169. Kinnitage kaas kruviga (14). Koostasime käesoleva kasutusjuhendi, et õpiksite oma uut seadet 170.
  • Página 84 HFS ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HFT ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 TFC ... 12 ... 220-240 50/60 1200 TFC ...
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com Русский Меры безопасности ВНИМАНИЕ ▶Данным прибором разрешено пользоваться детям старше 8 лет и лицам с физическими, сенсорными или умственными недостатками или лицами, не обладающими опытом и знаниями, при наличии надзора и после прохождения инструктажа о безопасном пользовании устройством...
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com ▶Ремонт должен производиться только специалистами, напр., в сервис- ных центрах. Используйте только оригинальные запчасти. ▶Неквалифицированно отремонтированный прибор представляет опас- ность для пользователя. ▶Для обеспечения дополнительной защиты в сети, питающей ванную комнату, рекомендуется установить устройство защитного отключения (УЗО), значение...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com 172. Пробить отверстие (2) на задней стенке держателя. 1 Перед эксплуатацией 173. Через образовавшееся отверстие (2) пропустить выходящие из стены провода (3). 174. Закрепить заднюю стенку держателя на стене имеющимися Мы подготовили данную инструкцию по эксплуатации, чтобы в...
  • Página 88 HFS ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HFT ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HFT ... 16 ... 220-240 50/60 1600 HF ... 12 ... 220-240 50/60 1200 HF ... 16 ... 220-240 50/60 1600 TFC ... 12 ... 220-240 50/60 1200 TFC ...
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com Typ: WHR, WHS Ø 6 mm...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com Typ: WH Ø 6 mm...
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com ELECTROSTAR GmbH Stuttgarter Straße 36 · D - 73262 Reichenbach/Fils Telefon +49 (0) 71 53 / 9 82 - 0 Telefax +49 (0) 71 53 / 9 82 - 3 55 Email: info@starmix.de · Internet: www.starmix.de...

Este manual también es adecuado para:

HftHfsHfxTfcTwhWhr ... Mostrar todo