Descargar Imprimir esta página

Rockford Fosgate 3SIXTY RFBLD Manual De Instrucciones página 3

Ocultar thumbs Ver también para 3SIXTY RFBLD:

Publicidad

Connecteur
Connector
Strip 1/4"
(0.25)
B+
Power B+
(6.4mm)
Connexion des entrées
A TTENTION : N'utilisez qu'un seul type d'en-
trées. L'utilisation simultanée
d'entrées RCA et haut niveau
(High Level) aura des effets
indésirables.
Connexion des entrées RCA
1.
Connectez les câbles RCA de l'unité source aux
connecteurs d'entrée RCA du 3Sixty.
Español
Tapa
TOP
1
Entrada
INPUT
3
4
5
Salida
OUTPUT
8
1.
Indicadores de voltaje - Ayuda visual para
ajustar el voltaje de entrada que va al amplificador
utilizando el regulador de Ganancia.
2.
Indicador de encendido - Se ilumina color
azul cuando se enciende la alimentación.
Regulador de ganancia - Se utiliza para ajustar
3.
el voltaje de entrada al amplificador.
4.
Entrada de alto nivel - Entrada que utiliza una
conexión de alto nivel (línea de altavoz).
Connexion des entrées haut niveau
A TTENTION : Veillez à respecter la polarité
GND
Ground
1.
Connectez les entrées haut niveau (haut-parleur) de
REM
l'unité source aux connexions correspondantes du
Remote
connecteur d'entrée haut niveau du 3Sixty. Dénudez
l'extrémité des fils sur 6 à 7 mm (1/4 po), puis insérez
chacun dans sa borne de connexion et serrez la vis
d'arrêt pour le fixer.Veillez à maintenir la bonne polarité.
NE mettez AUCUN fils à la masse sur le châssis, car cela
pourrait entraîner un fonctionnement instable.
REMARQUE : Suivez la figure pour effectuer les
Reliez de la source comme suit.
Connect from source as follows.
Haut-parleur
Left Speaker
Gauche
Positive.
Positif
Haut-parleur
Left Speaker
Gauche
Negative.
Négatif
Voyant d'alimentation
Ce voyant situé dans le coin supérieur droit s'allume en bleu
lorsque toutes les connexions sont correctes et que l'appareil
est sous tension.
5.
Entradas RCA - Entradas de la fuente que
utilizan una conexión de línea RCA.
6.
Interruptor de entrada equilibrada/
2
desequilibrada - Interruptor que permite s
eleccionar entre una conexión de entrada de la
fuente equilibrada y una desequilibrada.
7.
Conexión de la alimentación - Conexión
de 12V CC al excitador de línea, con encendido
remoto.
Salidas RCA - Salidas al amplificador usando la
8.
conexión de línea RCA.
9.
Interruptor de salida equilibrada/
desequilibrada - Interruptor que permite
seleccionar entre una conexión de salida al
amplificador equilibrada y una desequilibrada.
6
7
INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN: Si no está seguro si debe
9
PRECAUCIÓN: Antes de efectuar la
PRECAUCIÓN: Evite tender cables de
du signal lors de la connexion
des entrées haut niveau. Le
non-respect de la polarité
peut entraîner des effets de
phase indésirables.
branchements en respectant la polarité du
signal.
Haut-parleur Droit
Right Speaker
Positif
Positive.
Haut-parleur
Right Speaker
Droit
Negative.
Négatif
Les châssis ne rectifient pas
DO NOT chassis ground
les fils négatifs.
negative wires.
hacer la instalación de este
sistema usted mismo, haga
que lo instale un técnico
calificado de Rockford
Fosgate.
instalación, desconecte el
terminal negativo (-) de la
batería para evitar daños a la
unidad, incendio y/o
posiblemente lesiones.
alimentación cerca de cables
de entrada de bajo nivel, de
antena, de potencia, equipo
sensible o arneses. Los cables
de alimentación transportan
corrientes bastante elevadas
y podrían inducir ruidos en
el sistema de audio.
Amplificateur de ligne symétrique 3Sixty
RFBLD
Le 3Sixty RFBLD est un amplificateur de ligne haute
performance qui amplifie la sortie d'une source jusqu'à une
tension de crête de 22 volts (symétrique) avant de l'envoyer
vers l'entrée de votre amplificateur de puissance. Cette
tension supérieure prévient l'induction de bruit sur le trajet
du signal tout en maintenant des performances optimales.
Cet amplificateur de ligne accepte également les entrées
haut niveau et fonctionne alors comme un convertisseur
de ligne haute performance.
Entrées et sorties symétriques ou
asymétriques
Le 3Sixty RFBLD utilise un étage d'entrée différentiel
symétrique qui rejette tout bruit s'induisant sur le trajet du
signal entre l'unité source et l'amplificateur de ligne. Il peut
également envoyer un signal symétrique aux amplificateurs de
puissance équipés d'entrées symétriques. Si le signal de sortie
de l'unité source n'est pas symétrique, il suffit de mettre le
commutateur d'entrée en mode dissymétrique (Unbalanced).
De même, si l'entrée de votre amplificateur de puissance
n'accepte pas les signaux symétriques, il suffit de mettre le
commutateur de sortie en mode dissymétrique (Unbalanced).
REMARQUE : Les connecteurs RCA utilisant une masse
commune sont dissymétriques.
Commande de gain et voyants de tension.
Le réglage de la tension de sortie s'effectue facilement
en utilisant les quatre voyants prévus à cet effet. Réglez
la commande de gain sur la tension d'entrée acceptée
par votre amplificateur de puissance. Si l'appareil est
connecté à un amplificateur Rockford, la tension est de
5 volts (3e voyant bleu) lorsque la sortie de l'amplifica-
teur de ligne est en mode dissymétrique ou de 2,5 volts
(1er voyant bleu) lorsqu'elle est en mode symétrique.
REMARQUE : Un réglage du gain atteignant la limite
d'écrêtage (voyant CLIP allumé) peut avoir
des effets indésirables.
Conexión de alimentación
1.
Conecte un cable de una fuente constante de
12 voltios de CC al primer terminal (B+) en el
conector de alimentación. Apriete el tornillo de
ajuste para asegurar el cable en su sitio.
NOTA: Si está conectando directamente a la batería,
asegúrese de que el cable esté equipado con un
fusible. Consulte la capacidad nominal del fusible
en las especificaciones.
2.
Conecte un cable desde un punto limpio del chasis
al último terminal de tierra (GND) en el conector
de alimentación. Apriete el tornillo de fijación para
asegurar el cable en su sitio.
NOTA: Mantenga el largo del cable de tierra (GND) lo
más corto posible.
3.
Inserte un cable en el terminal del medio (REM) en
el conector de alimentación y apriete el tornillo de
fijación para fijar el cable en su sitio.
Usado como una entrada: Conecte el otro
extremo del cable REM a una fuente de ali-
mentación conmutada positiva de 12 voltios. El
voltaje conmutado normalmente se toma del cable
de encendido del amplificador remoto.
Usado como una salida: Esta característica
sólo funciona si el excitador de línea de la unidad
está conectado a la unidad fuente usando las
entradas de ALTO NIVEL. Conecte el otro
extremo del cable REM a la entrada "ON" del
remoto de un dispositivo externo, como un
amplificador. Nosotros recomendamos usar esta
característica sólo si la unidad fuente del vehículo
no tiene una salida de remoto para encender
dispositivos externos.

Publicidad

loading