Descargar Imprimir esta página

QuFresh MC503 Serie Manual Del Propietário página 3

Publicidad

TOOLS FOR INSTALLATION:
Screwdriver
Hammer
Electric drill
Wire nuts
Safety glasses
Ruler or straight edge
Keyhole saw or jig saw
Wire cutters
Wire stripper
NEW CONSTRUCTION: When
installing this product in new
construction the housing should be
mounted with wiring and duct during
the rough-in phase. The blower unit
and grille should be installed after the
ceiling is finished.
EXISTING CONSTRUCTION:
Installation for existing construction
requires access above or behind
planned installation location.
WIRING: This product requires 120v
AC standard house wiring (with
ground) from the power source
through a standard wall switch to the
unit's housing.
DUCTING: For best performance
use the following guidelines when
planning for the installation of duct
work for this unit:
1. Use correct duct size as indicated in
installation instructions. (Step 8)
2. Ducting should run from the fan to
the outside of the home or building.
The duct run should be as short and
as straight as possible.
3. Identify the ducting requirements
per local/municipal code.
4. When using flexible duct, avoid
kinks and always expand the ducting
as fully as possible.
Ventamatic, Ltd.
Tools For Installation
HERRAMIENTAS PARA LA
INSTALACIÓN:
Destornillador
Martillo
Taladro eléctrico
Colectores de alambre
Gafas de protección
Regla o tabilla recta
Sierra de punta o sierra
para contornear
Cortador de alambre
Desforrador de alambre
NUEVA CONSTRUCCIÓN: Cuando se
instala este producto en una construcción
nueva, el bastidor debe estar montado
con alambre y tubo de cable durante
de instalación dentro de las paredes. La
unidad del soplador y la rejilla deben
ser instaladas después que el techo esté
acabado.
CONSTRUCCIÓN EXISTENTE: La
instalación en construcción existente
requiere acceso sobre el lugar planificado
para la instalación.
ALAMBRADO: Este producto requiere de
120v AC estándar de casa (a tierra) desde
la fuente de energía eléctrica a través de
un interruptor estándar de pared, hasta el
bastidor de la unidad.
ENTUBAMIENTO: Para el mejor
funcionamiento use las siguientes reglas
cuando se planifique la instalación de
tubos para esta unidad:
1. Use el tamaño correcto de tubo como se
indica en las instrucciones de instalación
(Paso 8).
2. Los tubos de cables deben extenderse
desde el ventilador al exterior de la casa o
edificio. La extensión del tubo debe ser lo
más corta y recta posible.
3. Identificamos el ducting requerimientos
per local codificamos.
4. Cuando use un tubo flexible evite
retorcidos y siempre estire el tubo de
cables lo más posible.
P.O. Box 728, Mineral Wells, TX 76068-0728
Planning
1-800-433-1626
OUTILS REQUIS POUR
L'INSTALLATION:
Tournevis
Marteau
Foreuse électrique
Capuchons de fil
Lunettes de protection
Règle ou règle droite
Scie à guichet ou scie
sauteuse
Coupe-fil
Pince à dénuder
CONSTRUCTION NOUVELLE: Lorsque
vous installez ce produit dans une
construction nouvelle, l'enveloppe devrait
être montée en même temps que le
câblage et les gaines, à l'étape de la mise
en place des canalisations et supports
d'appareil. L'unité de soufflante et la grille
devraient être installées après la finition
du plafond.
CONSTRUCTION EXISTANTE: L'installation
dans une construction existante nécessite
que l'on puisse accéder á l'espace situé au-
dessus du lieu prévu pour l'installation.
CÂBLAGE: Le produit nécessite un câblage
de maison standard120v c.a. (avec mise à
terre) partant de la source d'alimentation
électrique et aboutissant à l'enveloppe de
l'unité et en passant par un interrupteur
mural standard.
GAINES: Pour un rendement optimal,
suivre les directives suivantes lorsque vous
planifiez l'installatin du système de gaines
pour cette unité:
1. Utiliser les conduits de bonne
dimension, tel qu'indiqué dans les
instructions d'installation (Étape 8).
2. Les gaines devraient mener du
ventilateur jusqu'à l'extérieur du bâtiment
ou de la maison. Le tracé des gaines
devrait être aussi court et direct que
possible.
3. Déterminer les conduits d'évacuation
nécessaires en fonction des codes du
bâtiment locaux.
4. Lorsque vous vous servez d'une gaine
flexible, évitar les tortillements et toujours
étirer la gaine aussi complètement que
possible.
Fax: 940.325.9311
www.BVC.com
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mc504 serieMc703 serieMc704 serie