Página 2
Setup and Installation/Installation/Instalación English Français Español Place the AudioHub behind your Placez le système ConcentrateurAudio Coloque el dispositivo notebook derrière l’ordinateur portable ConcentradorAudio detrás de la computadora portátil...
Página 3
Adjust the width of the AudioHub Ajustez la largeur de Ajuste la anchura de ConcentrateurAudio ConcentradorAudio Slide out the satellite speakers until they are visible on either side of your notebook screen. Déployez les haut-parleurs satellites jusqu’à ce Mueva las bocinas satélite hasta que queden qu’ils soient visibles de part et d’autre de visibles a ambos lados de la pantalla de la Warning! Do not touch front of the satellites...
Página 4
Plug-in the AC power adapter Branchez l’adaptateur secteur Conecte el adaptador de alimentación de CA First, plug the power cable into the Branchez d’abord le câble d’alimentation à AudioHub, then plug the power adapter into ConcentrateurAudio, puis branchez Conecte primero el cable de alimentación a the wall.
Página 5
Turn on your notebook and connect Allumez votre ordinateur portable et Encienda la computadora portátil y the AudioHub USB cable connectez le câble USB conecte el cable USB de ConcentrateurAudio ConcentradorAudio Make sure your computer has completely booted up with the operating system fully Faites bien attention d’attendre la fin du Antes de conectar el cable USB, asegúrese de loaded before connecting the USB cable.
Página 6
Connect your USB accessories to the Connectez vos accessoires USB sur les Conecte los accesorios USB a los ports on the side of the AudioHub ports latéraux de ConcentrateurAudio puertos situados en el lateral de ConcentradorAudio A. Volume Control/Power knob light: A.
Página 7
Wrap and secure excess cables Enroulez et rangez les câbles Enrolle y asegure los cables de modo supplémentaires que no estorben ni sean un peligro...
Página 8
Hold your notebook’s power cable Maintenez le câble d’alimentation de Coloque debidamente el cable de in place votre ordinateur portable en place alimentación de la computadora portátil...
Página 9
Attach the optional webcam/headset Fixez les supports optionnels pour Acople la base opcional para stand caméra Web et casque cámara/audífono To remove web cam stand, simply twist out of Pour retirer le support de la caméra Web, il Para quitar la base para cámara Web, gire hole while pulling at the base of the stand (do vous suffit de le dégager de la fente en tirant ligeramente para desencajarla al mismo...
Página 10
Using Your Speakers/Utilisation des haut-parleurs/ Uso de las bocinas English Français Español A. Volume/Power Knob A. Bouton de volume/mise A. Control de volumen/encendido sous tension Turn the volume knob clockwise to raise the Gire el control de volumen en el sentido de las volume and counterclockwise to lower the agujas del reloj para subir el volumen, y en Tournez le bouton de volume dans le sens des...
Página 11
Instructions pour débrancher un périphérique USB de ConcentrateurAudio Remarque importante: ne pas débrancher un périphérique USB ni ConcentrateurAudio sans suivre les instructions suivantes. Pour débrancher un périphérique USB de ConcentrateurAudio en toute sécurité, vous devez d'abord désactiver le périphérique USB sur l’ordinateur.
Página 12
Français Le haut-parleur ConcentrateurAudio n’émet pas de son Sous Windows® XP: • Fermez le logiciel de lecture musicale. • Vérifiez que ConcentrateurAudio est le haut-parleur par défaut. 1. Modifiez la configuration du haut-parleur sous Windows® XP. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du volume située dans la barre d’état système.
Página 13
Other Adjustments Autres réglages Otros ajustes AudioHub can be placed under a flat-panel ConcentrateurAudio peut être placé sous un ConcentradorAudio se puede colocar bajo LCD monitor instead of behind your moniteur à écran LCD plat au lieu d’être un monitor LCD de pantalla plana, en lugar notebook.