Página 1
ViewSonic® Corporation, que también podrá encontrar en el sitio web en http://www.viewsonic.com en inglés, o en los idiomas específicos utilizando el cuadro de selección Regional (Configuración regional) situado en la esquina superior derecha de dicho sitio.
Página 2
Gracias por elegir ViewSonic® Como proveedor líder mundial de soluciones visuales, ViewSonic® se dedica a superar las expectativas del mundo en lo que a evolución, innovación y simplicidad tecnológicas se refiere. En ViewSonic®, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic®...
Página 3
Precauciones de seguridad Lea las siguientes precauciones de seguridad antes de empezar a usar el dispositivo. • Mantenga esta guía del usuario en un lugar seguro para utilizarla como referencia en el futuro. • Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones. •...
Página 4
• Si detecta humo, un ruido anómalo o un olor extraño, apague inmediatamente el dispositivo y llame a su distribuidor o con ViewSonic®. Es peligroso seguir utilizando el dispositivo. • No obvie las provisiones de seguridad del enchufe con toma de tierra o polarizado.
Página 5
• Sujetar la pantalla a una pared o a un objeto fijo mediante un cable u otros dispositivos de retención puede ayudar a soportar el peso de dicha pantalla para evitar que se caiga. Patrón de Orificio Panel de interfaz Especificación y cantidad de los orificio para el...
Página 6
Contenido Precauciones de seguridad .......... 3 Introducción ..............8 Contenido del paquete ...................8 Descripción del producto ..................9 Configuración inicial ..........10 Instalar el pedestal ....................10 Usar el anclaje del ratón ..................13 Instalación en pared .....................14 Utilizar la ranura de seguridad ................16 Realizar las conexiones ..........
Página 7
Configuración y funciones avanzadas ......53 FreeSync™ Premium Pro ..................53 Intervalo dinámico alto (HDR, High Dynamic Range) ...........54 Hertz Limiter (Limitador de hercios) ..............55 Response Time OD (OD de tiempo de respuesta) ..........56 Filtro de luz azul y salud ocular ................57 Configuración de filtro de luz azul de acceso rápido ..........
Página 8
Introducción Contenido del paquete • Monitor • Cable de alimentación • Cable de vídeo • Guía de inicio rápido NOTA: El cable de alimentación y los cables de vídeo incluidos en el paquete un pueden variar en función del país. Póngase en contacto con su revendedor local para obtener más información.
Página 9
Descripción del producto Vista frontal Pantalla de visualización LED de alimentación Vista posterior Botón de joystick Bloqueo de la ranura de seguridad Type-C AC IN HDMI 2.1 DisplayPort USB Type-C USB Upstream USB Downstream Audio Out NOTA: Para obtener más información sobre los botones [ ] / [ ] / [ ] / [▲] /...
Página 10
Configuración inicial En esta sección se proporcionan instrucciones detalladas para configurar el monitor. Instalar el pedestal 1. Coloque el monitor sobre una superficie plana y estable, con la pantalla hacia abajo. 2. Alinee y conecte los dos (2) puntos de la base del pedestal del monitor con el cuello de dicho pedestal.
Página 11
4. Alinee y deslice los ganchos superiores del pedestal del monitor en las ranuras de montaje de dicho pedestal, tal y como se muestra en la siguiente ilustración: NOTA: Asegúrese de que el pedestal esté seguro y que la pestaña de liberación rápida encaje en su lugar.
Página 12
5. Levante el dispositivo y colóquelo en posición vertical sobre una superficie plana y estable. NOTA: Coloque siempre el dispositivo en una superficie estable. De lo contrario, el dispositivo podría caerse y dañarse, y/o provocar lesiones personales.
Página 13
Usar el anclaje del ratón En la parte posterior de la pantalla, debajo de los puertos de E/S, se incluyen dos anclajes para el ratón. Úselos para evitar que el cable del ratón se arrastre y personalice la configuración de uso del ratón.
Página 14
NOTA: Use solamente un soporte o kit de instalación en pared certificado por UL. Para obtener un juego de instalación en pared o una base con ajuste de altura, póngase en contacto con ViewSonic® o con su distribuidor local. Patrón de...
Página 15
5. Atornille el soporte de montaje en los orificios de instalación VESA situados en la parte posterior del monitor. A continuación, fíjelo con cuatro (4) tornillos (M4 x 10 mm). 100 mm 6. Siga las instrucciones incluidas con el kit de instalación en pared para montar el monitor en la pared.
Página 16
Utilizar la ranura de seguridad Para ayudar al evitar el robo del dispositivo, utilice un dispositivo de bloqueo de ranura de seguridad para fijar el dispositivo a un objeto fijo. Además, sujetar el monitor a una pared o a un objeto fijo mediante un cable de seguridad puede ayudar a soportar el peso de dicho monitor para evitar que se caiga.
Página 17
Realizar las conexiones Esta sección le proporciona información sobre cómo conectar el monitor con otros equipos. Conectar la alimentación 1. Inserte el adaptador de alimentación en la toma ENTRADA DE CC situada en la parte posterior del dispositivo. 2. Conecte el enchufe del cable de alimentación a una toma de corriente.
Página 18
Conexión de dispositivos externos Conexión HDMI Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI del monitor. A continuación, conecte el otro extremo del cable al puerto HDMI del equipo. NOTA: El monitor cuenta con dos puertos HDMI 2.1.
Página 19
Conexión DisplayPort Conecte un extremo del cable DisplayPort a la pantalla DisplayPort. A continuación, enchufe el otro extremo del cable al puerto DisplayPort o mini-DP del equipo. NOTA: Para conectar el monitor al puerto Thunderbolt (v. 1 y 2) de su Mac, conecte el extremo mini-DP del “cable mini-DP a DisplayPort”...
Página 20
Conexión USB Conecte un extremo de un cable USB a un puerto USB del monitor. A continuación, conecte el otro extremo del cable a un puerto USB del equipo. NOTA: El monitor admite tres (3) tipos de puertos USB. Cuando realice las conexiones, tenga en cuenta las pautas siguientes: •...
Página 21
Conexión de audio Enchufe el conector de audio de los auriculares o audífonos en el puerto Salida de audio del monitor. Adicionalmente, puede conectar el monitor a una barra de sonido mediante un cable de audio. NOTA: El monitor también cuenta con altavoces duales.
Página 22
Utilizar el monitor Ajustar el ángulo de visión Para obtener una visualización óptima, puede ajustar el ángulo de visión utilizando cualquiera de los métodos siguientes: Ajuste de la altura Baje o levante el monitor a la altura que desee (de 0 a 120 mm). NOTA: Al realizar el ajuste, presione firmemente hacia abajo a lo largo de la trayectoria de ajuste sosteniendo el monitor con ambas manos en el lateral.
Página 23
Ajuste del ángulo de inclinación Incline el monitor hacia delante o hacia atrás hasta el ángulo de visión que de ese (de -5˚ a 23˚). NOTA: Cuando realice el ajuste, sostenga el pedestal firmemente con una mano mientras inclina el monitor hacia delante o hacia atrás con la otra.
Página 24
Ajuste de ángulo de giro Gire el monitor hacia la izquierda o hacia la derecha para conseguir el ángulo de visión deseado (25˚).
Página 25
Encender y apagar el dispositivo 1. Enchufe el cable de alimentación conectado a una toma de corriente. 2. Presione el botón Alimentación para encender el monitor. 3. Para apagar el monitor, presione el botón Alimentación de nuevo. NOTA: Si el menú OSD todavía aparece en la pantalla, mantenga presionado el botón Alimentación durante tres (3) segundos para apagarlo.
Página 26
Menú Quick Access (Acceso rápido) Mueva el botón de joystick [ ] para activar el menú Quick Access (Acceso rápido). Para obtener más información, consulte página 52 Quick Access Blue Light Filter PureXP™ OverClocking Return Press [▼] to go to next...
Página 27
Botones de acceso rápido Cuando el menú de visualización en pantalla (OSD) está desactivado, puede acceder rápidamente a funciones especiales mediante los botones del panel de control. Clave Descripción Presione sin soltar el botón durante 5 segundos para bloquear o desbloquear el menú...
Página 28
Clave Descripción Presione sin soltar el botón durante 5 segundos para bloquear o desbloquear el botón Alimentación. Cuando el menú aparezca en la pantalla, continúe tocando ambos botones durante 10 segundos para bloquear o desbloquear el botón Alimentación. Locking Power Button Press and hold for 10s to lock Power Si el botón Alimentación está...
Página 29
Definir la configuración Operaciones generales 1. Presione el botón [ ] o mueva el botón de joystick [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). FreeSync Premium Pro Custom 1 Game Modes X G 3 4 1 C - 2 K Game Modes Display Input Select...
Página 30
3. Mueva el botón de joystick [▲] o [▼] para seleccionar la opción de menú que desee. A continuación, mueva el botón de joystick [ ] para entrar en el submenú. FreeSync Premium Pro Custom 1 Game Modes X G 3 4 1 C - 2 K Game Modes Display Input Select...
Página 31
NOTA: Determinados ajustes en las opciones del menú no requieren que el usuario presione el botón [ ] para confirmar la selección. FreeSync Premium Pro Custom 1 FreeSync Premium Pro Custom 1 Game Modes Game Modes X G 3 4 1 C - 2 K X G 3 4 1 C - 2 K Game Modes Display...
Página 32
Árbol de menús OSD Menú principal Submenú Opción de menú Standard Custom 1 Custom 2 MOBA Gaming Modes Battle Royale Realistic Vibrant Console Speed Console Color...
Página 33
Menú principal Submenú Opción de menú FreeSync™ Premium Pro DisplayHDR CinematicHDR GameplayHDR OverClocking Light Normal PureXP™ Extreme Ultra Level 1 Level 2 Display Local Dimming Level 3 Level 4 Native 60Hz Hertz Limiter 100Hz 144Hz 165Hz Standard Fast Faster Response Time OD Ultra Fast Fastest Explanation (i)
Página 34
Menú principal Submenú Opción de menú Bluish Cool Native Color Temperature Warm (-/+, 0~100) Full Color Control Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100) Auto Color Space Auto Color Range Full Range Limited Range Color Adjust Display Gamma Color Saturation (-/+, 0~100) Black Stabilization (-/+, 0~22) Full Aspect...
Página 35
Menú principal Submenú Opción de menú Contrast (-/+, 0~100) Brightness (-/+, 0~100) Sharpness (-/+, 0~100) Display Image Adjust Advanced DCR (-/+, 0~20) Overscan HDMI 2.1 1 HDMI 2.1 2 Input Select DisplayPort Type-C Standard Movie ViewMode Text Mono Volume (-/+, 0~100) Audio Adjust Mute...
Página 36
Menú principal Submenú Opción de menú English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Language Select Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Česká Setup Menu Svenska Information Blue Light Filter On/Off PureXP™ On/Off OverClocking On/Off On/Off MOBA On/Off Battle Royale On/Off Quick Access Realistic On/Off Vibrant...
Página 37
Menú principal Submenú Opción de menú Green Preview Type A White Image Yellow Green Preview Type B White Image Crosshair Yellow Green Preview Type C White Image Yellow Breathing Setup Menu Rainbow Elite RGB Stack Waterfall Resolution Notice Boot Up Screen OSD Timeout 5/15/30/60 OSD Background...
Página 39
Menú principal Submenú Opción de menú Standard Optimize ECO Mode Conserve Energy Saving Type C: USB 3.2 DDC/CI Setup Menu HDMI 2.0 DisplayPort 1.2 Standby Charger Rename Memory Recall...
Página 40
Opciones de menú Game Modes (Modos de juego) 1. Presione el botón [ ] o mueva el botón de joystick [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2. Mueva el botón de joystick [ ] o [ ] para seleccionar Game Modes (Modos de juego).
Página 41
Display (Visualización) 1. Presione el botón [ ] o mueva el botón de joystick [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2. Mueva el botón de joystick [ ] o [ ] para seleccionar Display (Pantalla). A continuación, mueva el botón de joystick [▼] para entrar en el menú...
Página 42
Opción de menú Descripción Permite reducir el contraste global de una escena dada de forma que se pueda ver el detalle en las luces y las sombras. DisplayHDR Consigue las certificaciones AMD FreeSync Premium Pro y VESA DisplayHDR 1400. CinematicHDR Configuración HDR ideal para películas.
Página 43
Opción de menú Descripción Abreviatura de “Experiencia pura”, esta característica puede mejorar la calidad visual de los objetos en movimiento, haciéndolos menos vagos con una vista más clara. PureXP™ NOTA: Solo disponible para frecuencias de actualización superiores a 75 Hz. Controle el brillo de áreas individuales en la pantalla para Local Dimming maximizar el contraste automáticamente.
Página 44
Color Saturation (Saturación de color) Permite ajustar la profundidad de color de cada color (rojo, verde, azul, cian, magenta y amarillo). Black Stabilization (Estabilización de Negro) La estabilización de negro de ViewSonic proporciona visibilidad realzada y detalles iluminando escenas oscuras.
Página 45
Opción de menú Descripción ViewScale Los jugadores tienen la capacidad de ajustar el tamaño de visualización de la imagen en el monitor, lo que permite un escenario de “ajuste perfecto”. Contrast (Contraste) Permite ajustar la diferencia entre el fondo de imagen (nivel de negro) y el primer plano (nivel de blanco).
Página 46
Input Select (Selección de entrada) 1. Presione el botón [ ] o mueva el botón de joystick [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2. Mueva el botón de joystick [ ] o [ ] para seleccionar Input Select (Selección de entrada).
Página 47
ViewMode (Modo de vista) NOTA: Solamente se puede acceder a ViewMode (Modo de vista) cuando se utiliza Custom 1 (Personalizado 1) o Custom 2 (Personalizado 2) para Game Modes (Modos de juego). 1. Presione el botón [ ] o mueva el botón de joystick [▲] o [▼] para mostrar el menú...
Página 48
Audio Adjust (Ajuste de Sonido) 1. Presione el botón [ ] o mueva el botón de joystick [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2. Mueva el botón de joystick [ ] o [ ] para seleccionar Audio Adjust (Ajuste de audio).
Página 49
Setup Menu (Menú de configuración) 1. Presione el botón [ ] o mueva el botón de joystick [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2. Mueva el botón de joystick [ ] o [ ] para seleccionar Setup Menu (Menú de configuración).
Página 50
Opción de menú Descripción Esta configuración controla la iluminación RGB en la parte posterior del monitor para mejorar su experiencia RGB. Elite RGB (RGB Puede elegir su modo favorito por sí mismo. (Respiración/ Elite) Arcoíris/Pila/Cascada). Cuando se activa, o después de restablecerse, se activará...
Página 51
Opción de menú Descripción Admite esta opción para permitir que el monitor se apague Auto Power Off automáticamente después de una cantidad de tiempo (Apagado autom.) determinada. Establezca la cantidad de tiempo de inactividad antes de que Sleep (Suspensión) el monitor entre en el modo Sleep (Modo de suspensión). Permite elegir entre varios modos en función del consumo de energía.
Página 52
Opción de menú Descripción Permite habilitar y deshabilitar la compatibilidad con HDMI 2.0. NOTA: • Si el monitor no muestra señal a través del puerto HDMI 2.1. Active HDMI 2.0. Para habilitar HDMI 2.0 WQHD con una frecuencia de actualización alta, se requiere una tarjeta gráfica de mayor calidad.
Página 53
Configuración y funciones avanzadas En esta sección se describen las características avanzadas del monitor. FreeSync™ Premium Pro Al habilitar FreeSync™ Premium Pro se pondrá fin a la disparidad de jugabilidades y a los juegos rotos con un rendimiento sin artefactos y fluido a prácticamente a cualquier tasa de fotogramas.
Página 54
1. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y, a continuación, haga clic con el botón izquierdo en Display Settings (Configuración de la pantalla). 2. Seleccione la pantalla XG341C-2K y elija un valor adecuado en Resolution (Resolución). 3. Active HDR.
Página 55
Hertz Limiter (Limitador de hercios) Un controlador de hercios del monitor permite a los usuarios controlar cuántos fotogramas puede emitir el monitor. El monitor pondrá un límite en la cantidad máxima de fotogramas que se pueden procesar desde el monitor para ahorrar energía y cargar desde el lado del monitor.
Página 56
Response Time OD (OD de tiempo de respuesta) Al ajustar la configuración Response Time OD (OD de tiempo de respuesta) el usuario podrá ajustar de forma precisa el tiempo de respuesta que desee. Con cinco (5) opciones de configuración disponibles para elegir, los usuarios pueden seleccionar de forma precisa el mejor ajuste para cada escenario de uso.
Página 57
Filtro de luz azul y salud ocular El filtro de luz azul bloquea la luz azul de alta energía para disfrutar de una experiencia de visualización más cómoda. Configuración de filtro de luz azul de acceso rápido El filtro de luz azul se puede habilitar y deshabilitar sobre la marcha mediante el Menú...
Página 58
Mientras utiliza el monitor y disfruta de él, no olvide lo siguiente: • La visualización de pantallas de equipos informáticos durante prolongados períodos de tiempo puede provocar molestias e irritación ocular. Para reducir estos efectos, es recomendable interrumpir periódicamente la visualización para permitir que los ojos se relajen.
Página 59
ViewScale En ViewScale, los usuarios pueden ajustar su relación de aspecto actual para adaptarse a su escenario de uso específico. A continuación se detallan las relaciones de aspecto. NOTA: Si los usuarios eligen un modo de aspecto ViewScale que no es nativo, puede afectar a la experiencia del usuario.
Página 60
Quick Access (Acceso rápido) Inicie rápidamente algunas funciones y modos a través de la tecla de acceso rápido y el menú. Los usuarios también pueden definir qué funciones o modos prefieren en el menú de acceso rápido a través de la opción OSD Setup Menu (Menú de configuración).
Página 61
NOTA: • Para cambiar las funciones predeterminadas del Quick Access menú Quick Access (Acceso rápido) (Blue Light Filter [Filtro de luz azul] y PureXP™), quite previamente una o varias funciones predeterminadas a través del menús OSD Setup (Configuración). Blue Light Filter •...
Página 62
Crosshair (Punto de mira) Seleccione entre diferentes estilos de punto de mira y colores para superponer en la pantalla. Para habilitar la función Crosshair (Punto de mira): 1. [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2. Mueva el botón de joystick [ ] o [ ] para seleccionar Setup Menu (Menú...
Página 63
La función KVM permite al usuario controlar dos equipos conectados al monitor desde un solo teclado y ratón. NOTA: Solamente se aplica en el modo PBP (imagen junto a imagen) y PIP (imagen en Imagen). Para conectar los dos equipos al monitor: 1.
Página 64
Para habilitar el modo PBP: 1. Presione el botón [ ] o mueva el botón de joystick [▲] o [▼] para mostrar el menú en pantalla (OSD). 2. Mueva el botón de joystick [ ] o [ ] para seleccionar Setup Menu (Menú de configuración).
Página 65
Para activar la función KVM: 1. Mueva el botón del joystick [ ] para activar la función KVM. 2. Después, podrá cambiar el cursor entre las dos pantallas (ventana izquierda/ derecha). NOTA: En PBP y PIP, cuando el monitor detecta automáticamente que los puertos USB B y USB C están en uso, aparecerá...
Página 66
3840 x 2160 a 60 Hz/120 Hz no se recomienda para uso en PC; solo para reproductores UHD o Xbox-One/PlayStation 5. Asegúrese de utilizar el adaptador de alimentación de ViewSonic® o de un origen autorizado únicamente. La condición de prueba sigue los estándares EEI.
Página 67
En algunos modelos, esta función está deshabilitada de forma predeterminada. Black Stabilization (Estabilización de Negro) La estabilización de negro de ViewSonic proporciona visibilidad realzada y detalles iluminando escenas oscuras. Blue Light Filter (Filtro de luz azul) Permite ajustar el filtro que bloquea la luz azul de alta energía para disfrutar...
Página 68
Color Adjust (Ajuste de Color) Proporciona varios modos de ajuste de color para ayudar a ajustar la configuración del color conforme a las necesidades del usuario. Color Range (Rango de colores) El monitor puede detectar el rango de color de la señal de entrada automáticamente.
Página 69
LCD, el número de serie y la dirección URL del sitio web de ViewSonic®. Consulte la guía del usuario de la tarjeta gráfica para obtener instrucciones sobre el cambio de la resolución y la tasa de actualización (frecuencia vertical).
Página 70
Low Input Lag (Retraso Entrada Corto) ViewSonic® ofrece un retraso de entrada corto utilizando un reductor de proceso del monitor, que disminuye la latencia de la señal. En el submenú “Low Input Lag” (Retraso de entrada corto), puede seleccionar la velocidad apropiada para el uso que desee entre las opciones.
Página 71
Sharpness (Nitidez) Permite ajustar la calidad de imagen del monitor. ViewMode (Modo de vista) La exclusiva función (Modo de vista) de ViewSonic ofrece los valores predefinidos: “Game” (Juego), “Movie” (Película) “Web”, “Text” (Texto), “MAC” y “Mono”. Estos valores predefinidos están específicamente diseñados para proporcionar una experiencia de visualización optimizada...
Página 72
Solucionar problemas En esta sección se describen algunos problemas comunes que puede experimentar al utilizar el monitor. Problema Soluciones posibles No hay alimentación • Asegúrese de haber encendido el monitor presionando el botón Alimentación. • Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado de forma correcta y segura al monitor y a la toma de alimentación.
Página 73
Problema Soluciones posibles La pantalla se muestra • Asegúrese de que la opción “Blue Light Filter” en color amarillo (Filtro de luz azul) está desactivada. El menú OSD no • Compruebe si el menú OSD está bloqueado. aparece en la pantalla •...
Página 74
• ViewSonic® no recomienda utilizar ningún limpiador basado en amoníaco o alcohol en la pantalla o carcasa. Se sabe que algunos productos de limpieza químicos dañan estas partes del monitor. • ViewSonic® no se responsabiliza de los daños resultantes del uso de cualquier limpiador basado en amoníaco o alcohol.
Página 75
Información reglamentaria y de servicio Información de conformidad En esta sección se tratan todos los requisitos y declaraciones relacionados con las normativas. Las aplicaciones correspondientes confirmadas se referirán a las etiquetas de la placa de identificación y al marcado correspondiente de la unidad. Declaración de cumplimiento de las normas FCC Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC.
Página 76
La siguiente información solamente se aplica a los estados miembros de la Unión Europea: La marca mostrada a la derecha cumple la directiva sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos 2012/19/UE (WEEE). La marca indica la necesidad de NO arrojar el equipo a la basura municipal no clasificada. En su lugar, debe utilizar los sistemas de retorno y reciclaje disponibles.
Página 77
Programa 2 de la Regla. Desecho del producto al final de su período de vida ViewSonic® respeta el medio ambiente está comprometido para trabajar y vivir de forma ecológica. Gracias por formar parte de Smarter, Greener Computing. Visite el sitio web de ViewSonic®...
Página 78
Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic®, el logotipo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic® Corporation. VESA es una marca comercial registrada de Video Electronics Standards Association.
Página 79
NOTA: Necesitará el número de serie del producto. País o región Sitio web País o región Sitio web Asia-Pacífico y África Australia Bangladesh www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) India www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
Página 80
Duración de la garantía: Las pantallas de ViewSonic® tienen una garantía de entre 1 y 3 años, según el país de compra, para todas las piezas, incluida la fuente de luz, y para toda la mano de obra a partir de la fecha de la primera compra del consumidor.
Página 81
• Envíe el producto en la caja original y con el porte pagado a un centro de servicio autorizado de ViewSonic® o a ViewSonic®. • Para obtener más información o el nombre del centro de servicio ViewSonic® más cercano, póngase en contacto con ViewSonic®.
Página 82
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidades de negocio, pérdida de bienes,...
Página 83
Duración de la garantía: Las pantallas LCD de ViewSonic® tienen una garantía de entre 1 y 3 años, según el país de compra, para todas las piezas, incluida la fuente de luz, y para toda la mano de obra a partir de la fecha de la primera compra del consumidor.
Página 84
Exclusión de daños: La responsabilidad de ViewSonic® se limita al coste de la reparación o el cambio del producto. ViewSonic® no se hace responsable de: • Daños a otra propiedad causados por algún defecto del producto, daños basados en molestias, pérdida de uso del producto, pérdida de tiempo, pérdida...
Página 85
Nombre y dirección del fabricante e importadores: México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas, Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México Tel: (55) 3605-1099 http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004 Hermosillo: Villahermosa: Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
Página 86
C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...