Descargar Imprimir esta página

accesus A-70 Instrucciones De Uso página 2

Publicidad

PUESTA DEL ARNÉS ANTICAÍDAS
A
B
A. Levantar el arnés
B. Coger el arnés en las
anticaídas mediante los
manos y vestirlo por los
cinturones para
pies.
hombros. Extender los
cinturones. Los
cinturones para muslos
deberían estar
desabrochados.
Abrochamiento de los cinturones para muslos.
El arnés anticaídas está puesto correctamente si:
se puede meter la mano entre la ropa y los cinturones del arnés anticaída.
broche de anclaje trasero está ubicado en el nivel de las espaldas.
mosquetón delantero de presión está ubicado en el nivel medio del pecho.
los extremos libres de los cinturones están protegidos mediante los sujetadores y están pegados al. arnés.
C
D
C. Poner los cinturones
D. Ajustar la longitud del
cinturón para hombros. Es
para hombros.
necesario proteger los
extremos de las cintas con
los sujetadores. Ajustar la
longitud de los cinturones
para cadera.
ATENCIÓN: Es obligatorio proteger los extremos libres
de las cintas de los cinturones para muslos.
Protección del cinturón para cadera
Protección del cinturón para cadera
Protección del cinturón para muslos
Protección del cinturón para muslos
Ajuste de longitud de cinturones
Reducción
Extensión
CONEXIÓN DEL SUBSISTEMA DE CONEXIÓN Y AMORTIGUACIÓN
! las eslingas delanteras del arnés deben estar siempre juntadas mediante el mosquetón delantero de presión. Es obligatorio comprobar la protección del
mosquetón para evitar su desenganche casual. Se prohíbe utilizar el arnés anticaída junto con las eslingas delanteras desabrochadas. Se prohíbe extraer el
mosquetón del arnés o cambiarlo por el otro.
E
! el subsistema seleccionado de conexión y amortiguación puede ser conectado exclusivamente a los puntos de anclaje del arnés anticaídas marcados con la letra
mayúscula A. El subsistema de conexión y amortiguación puede ser conectado únicamente:
- directamente al broche trasero de anclaje (1),
o
- al mosquetón delantero de presión (2). Se prohíbe conectar directamente el subsistema de conexión y amortiguación a las eslingas del arnés.
El broche trasero de anclaje está marcado con la letra A grabada.
El mosquetón delantero de presion está marcado por el símbolo A ubicado a su lado.
Vea los dibujos presentados más abajo.
CONEXIÓN DE LÍNEA PARA TRABAJO EN POSICIÓN
E. Abrochar y ajustar los
La línea para trabajo en posición puede estar conectada únicamente a los broches laterales del cinturón para trabajo en posición.
cinturones para muslos.
Conforme a la norma EN 358 la línea para trabajo en posición debe ser envuelta alrededor del elemento de construcción a la altura del empleado o en la posición superior.
Es obligatorio proteger
La longitud y tensión de la línea deben ser ajustadas con el fin de reducir la caída libre hasta el 0,5 m como máximo.
los extremos de las
cintas con los
1 Se prohíbe conectar el subsistema de conexión y amortiguación a los broches laterales del cinturón para trabajo en posición.
ATENCIÓN
sujetadores.
2 Se prohíbe adjuntar equipos para trabajos en posición a la eslinga de anclaje en el nivel del pecho.
PERIODO DE UTILIZACIÓN
Se puede utilizar el arnés anticaídas por el periodo de 5 años a partir de su expedición del almacén y su primera utilización. Tras finalizarse el periodo de 5 años de servicio
es obligatorio volver a realizar una revisión técnica detallada del equipo.
La revisión técnica puede ser realizada por:
- fabricante del banco;
- persona autorizada por el fabricante;
- establecimiento autorizado por el fabricante;
Durante la revisión técnica se determinará el periodo de utilización del arnés anticaídas hasta su próxima revisión técnica.
El arnés anticaída debe ser retirado del servicio y sometido a la casación (estar destruido firmemente) inmediatamente si ha soportado una caída de altura.
LAS CONDICIONES GENERALES PARA EL USO DEL EQUIPO INDIVIDUAL ANTICAÍDAS
el soporte de seguridad debe ser utilizado exclusivamente por personas que hayan sido entrenadas previamente en el
!
trabajo en altura..
el equipo individual de protección no debe ser usado por aquellas personas cuyo estado de salud pueda afectar a la
!
seguridad durante su uso normal o en una acción de rescate
un plan de una posible acción de rescate debe ser elaborado para ser empleo en caso de necesidad
!
ninguna modificación o arreglo será efectuada sobre el soporte sin previa autorización del productor
!
cualquiera reparación será efectuada exclusivamente por el productor o su representante autorizado para este fin
!
el equipo individual de protección no puede ser usado con un fin distinto a este para que ha sido producido
!
el soporte de seguridad puede proteger solamente a una persona
!
Antes de cada utilización verificar la compatibilidad del soporte con los otros componentes del sistema de detención de
!
caídas. Revisa periódicamente las conexiones y el ajuste de los componentes para evitar su desconexión o aflojamiento
accidental.
está prohibido usar el sistema de protección en el que funcionamiento de un dispositivo es alterado por interferencia de
!
otro componente
Antes de cada utilización, conviene que el usuario del soporte proceda a un examen detallado con el fin de asegurarse
!
que el equipo individual de detención se encuentra en perfecto estado de utilización
Durante la inspección es necesario revisar con cuidado todos los elementos del equipo para examinar si no presentan
!
rasgos de deterioro, desgaste excesivo, oxidación, raeduras, cortes e incorrecciones de uso. Abajo se presentan las
partes de dispositivos respectivos que exigen una atención especial:
- en el arnés de seguridad y cintura para el trabajo en apoyo: hebillas, elementos de regulación, argollas de conexión, cintas, costuras,
pasadores;
- en amortiguadores de seguridad: lazos de conexión, cinta, costuras, caja, mosquetones;
- en cuerdas y guías textiles: cuerda, lazos, reforzamientos de lazos, mosquetones, elementos de regulación, camisa de cuerda;
- en cables y guías de acero: cable, alambres, abrazaderas, lazos, reforzamientos de lazos, mosquetones, elementos de regulación;
- en dispositivos autobloqueadores de freno: cuerda o cinta, funcionamiento correcto de rebobinadora y del mecanismo de freno,
rodillos,tornillos y bulones, mosquetones y amortiguador de seguridad;
- en dispositivos autoapretantes sobre el cuerpo del equipo: movimiento correcto sobre la guía, funcionamiento del mecanismo
bloqueador,rodillos, tornillos y bulones, mosquetones y amortiguador de seguridad;
- en mosquetones: cuerpo de construcción, bulones, pestillo, linguete principal y funcionamiento del mecanismo de cierre.
Por lo menos una vez al ańo, después de cada 12 meses de uso, el sistema individual de protección debe ser retirado de uso para
!
realizar una inspección periódica de sus detalles.
La realización de inspecciones periódicas con regularidad es una parte principal de la protección de seguridad del usuario, la que
!
depende de la funcionalidad completa y de la durabilidad del equipo.
Durante la revisión periódica debe ser comprobada la legibilidad de identificación del dispositivo (placa signalética)
!
1
2

Publicidad

loading