Resumen de contenidos para Chasing Sediment Sampler
Página 1
CHASING Sediment Sampler User Manual 用户手册 用戶手冊 ユーザーマニュアル 사용 설명서 Benutzerhandbuch Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale dell'utente Bruksanvisning Bruksanvisning Руководство пользователя V1.0 www.chasing.com support@chasing-innovation.com...
Página 2
Contents User Manual 用户手册 用戶手冊 ユーザーマニュアル 사용 설명서 Benutzerhandbuch Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale dell'utente Bruksanvisning Bruksanvisning Руководство пользователя...
Página 3
① Insert the sediment sampler into the middle shaft at the front end of the grabber claw, CHASING Sediment Sampler ② Tighten the thumb screw to complete the installation. User Manual *Note: When there is no tool head installed on the grabber claw, if you need to CHASING Sediment Sampler is a dedicated accessory for CHASING Grabber Arm 2.
Página 4
If you have any questions or technical issues, send an email to the aftersales services of 用户手册 Chasing or contact us on the official website. Aftersales support on the official website: https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer Support >>Click here Aftersales service email addresses: support01@chasing-innovation.com for Europe, V1.0...
Página 8
サポート ① 堆積物採集用アームをロボットアームの前端にある中間シャフトに挿入し、②ネジで締め付ければ 取り付け完了です。 ご質問や技術的な問題があれば、弊社のアフターサービスにメールでお問い合わせ、または公式サイト のサポートを経由して連絡してください。 アフターサービス・サポートのウェブサイト: https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer Support >>Click here アフターサービス用メールアドレス: support01@chasing-innovation.com--ヨーロッパ Support02@chasing-innovation.com -- アジア・オセアニア support03@chasing-inno vation.com--北・南アメリカ&アフリカ *注:ロボットアームにツールヘッドが装着されておらず、ツールヘッドを装着する必要がある場 合は、中間シャフトを回して中間シャフトを前端まで延長させてから、ツールヘッドを装着して ください。 仕様 ロボットアーム最大開度 170mm 最大握力 重量 325g サポートされている最大潜水深度 100 m 寸法 178×120×85 mm 注 1) リモコンでアームクローを操作する前に、(アームクローのアイコンがある)右後方ボタンを長...
Página 9
V1.0 *참고: 그래버 클로에 설치된 툴 헤드가 없을 때 도구 헤드를 설치해야 하는 경우 CHASING 침전물 샘플러는 CHASING 그래버 클로 2 전용 액세서리입니다. 간단하고 쉬운 교체 모드와 지능형 그립 제어 시스템은 미지의 수중 지역을 오른쪽 웨이브 휠을 돌려 중간 샤프트를 앞쪽 끝까지 확장한 다음 툴 헤드를...
Página 10
기술 지원 질문이나 기술적인 문제가 있는 경우 당사 애프터 서비스에 이메일을 보내거나 공식 웹 사이트 지원을 통해 문의하십시오. Benutzerhandbuch 판매 후 공식 웹사이트 지원: https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer Support >>Click here V1.0 애프터서비스 센터 이메일 주소: support01@chasing-innovation.com--유럽...
Página 11
Wenn Sie Fragen oder technische Probleme haben, senden Sie eine E-Mail an den Kundendienst von Chasing oder kontaktieren Sie uns über die offizielle Website. Kundendienst auf der offiziellen Website: https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer Support >> hier klicken E-Mail-Adressen des Kundendienstes: support01@chasing-innovation.com für Europa,...
Página 12
Manual del usuario V1.0 El tomamuestras de sedimentos CHASING es un accesorio específico de la pinza *Nota: Si no hay un cabezal colocado en la pinza manipuladora y necesita instalar uno, manipuladora 2 CHASING. Su fácil instalación y su inteligente sistema de control gire la rueda estriada derecha para extender el eje medio a la parte delantera y, a del agarre lo convierten en el accesorio más útil en la exploración de áreas submari-...
Página 13
- América del Norte, del Sur y África L’échantillonneur de sédiments CHASING est un accessoire dédié pour la Pince robotique 2 CHASING. La forme de l’outil et la simplicité du remplacement de l’outil et son système de commande intelligent rendent l’accessoire plus utile pour explorer des zones sous-marines inconnues.
Página 14
Consultez le site Web officiel de Chasing pour la dernière version : en papier ou une boule de coton pour absorber l’eau se trouvant dans le port.
Página 15
*Nota: Se sulla pinza grabber non è installata la testa di alcuno strumento, occorre grabber CHASING 2. La semplice modalità di sostituzione e il sistema di controllo procedere all'installazione. Per fare ciò, ruotare la rotella a destra per estendere l'albero intelligente della presa rendono l'accessorio particolarmente utile per esplorare centrale sull'estremità...
Página 16
Chasing oppure contattarci sul nostro sito web ufficiale. Servizio di assistenza postvendita sul sito web ufficiale: Bruksanvisning https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer Support >> Click here V1.0 Indirizzo e-mail del servizio di assistenza postvendita: support01@chasing-innovation.com per l'Europa;...
Página 17
① Sett inn sedimentprøvetakeren inn i det midtre skaftet nederst på forenden av Støtte gripekloen, ② stramme tommelskruen for å fullføre installasjonen. Hvis du har spørsmål eller tekniske problemer, kan du sende en e-post til CHASING etter salg eller kontakte oss via offisiell nettstedsstøtte. Offisiell nettsidestøtte for ettersalg: https://www.chasing.com/ >>...
Página 18
V1.0 *Observation: Om du behöver montera ett verktygshuvud när det inte finns något CHASING-sedimentprovtagaren är ett dedikerat tillbehör för CHASING-gripklon 2. monterat på gripklon ska du vrida på höger rullhjul för att förlänga mitten axeln Dess grundläggande och enkla utbytesläge och intelligenta greppkontrollsystem gör till framänden och sedan montera verktygets huvud.
Página 19
Om du har några frågor eller tekniska problem, skicka ett e-postmeddelande till Chasings отложений CHASING kundtjänst eller kontakta oss på den officiella webbplatsen. Kundtjänst på den officiella webbplatsen: https://www.chasing.com/ >> Contact us (Kontakta oss) >> Online Customer (Online-kund)Support Руководство пользователя >> Click here (Klicka här) Kundtjänstens e-postadresser: support01@chasing-innovation.com för Europa,...
Página 20
разъемы сухие и чистые. Соль и влага могут вызвать коррозию разъемов. Если Настоящее руководство может быть обновлено без предварительного уведомления. разъем окажется влажным, промойте его пресной водой, а затем используйте Чтобы получить последнюю версию, посетите официальный сайт компании Chasing: бумажные полотенца или ватные шарики, чтобы впитать влагу. https://www.chasing.com...