Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Contact grill MC-100
180°
The art of
COOKING
220-240 V
750 W
1.5 kg
User instructions EN
Gebruiksaanwijzing NL
Mode d'emploi FR
Bedienungsanleitung DE
Betjeningsvejledning DK
Istruzioni per l'uso IT
Bruksanvisning NO
Instrucciones de uso ES
Bruksanvisning SE
SMART ADVENTURE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MESTIC SMART ADVENTURE MC-100

  • Página 1 Contact grill MC-100 180° The art of COOKING 220-240 V 750 W 1.5 kg User instructions EN Gebruiksaanwijzing NL Mode d’emploi FR Bedienungsanleitung DE Betjeningsvejledning DK Istruzioni per l’uso IT Bruksanvisning NO Instrucciones de uso ES Bruksanvisning SE SMART ADVENTURE...
  • Página 3 Contact grill MC-100 MC-100 Contact grill...
  • Página 4 NEDERLANDS Handgreep Vetopvangbak Indicatielampje Belangrijke veiligheidsvoorschriften Voordat u dit elektrisch apparaat gebruikt, leest u aandachtig de onderstaande instructies en bewaart u de gebruikershandleiding voor toekomstig gebruik: Voordat u de stekker van het apparaat in een stopcontact steekt, controleert u of de plaatselijke netspanning overeenkomt met die op het typeplaatje van het apparaat.
  • Página 5 NEDERLANDS Laat de etenswaren 3-8 minuten grillen, afhankelijk van het soort etenswaren. Het indicatielampje wordt opnieuw uitgeschakeld om aan te geven dat het grillen waarschijnlijk voorbij is. Wanneer de etenswaren zijn gegrild, gebruikt u de handgreep om het deksel op te tillen. Verwijder de etenswaren met een kunststof spatel.
  • Página 6 ENGLISH Handle Grease drip tray Indicator light Important Safety Instructions Before using this electrical appliance, please read the instructions below carefully and keep the user manual for future reference: 1. Before connecting the appliance to a wall outlet, check that the local electrical power matches the one specified on the appliance’s data plate.
  • Página 7 ENGLISH When the food is cooked, use the handle to lift the cover. Remove the food using a plastic spatula. Never use a metal clip or a knife, as they may damage the non-stick coating of the baking trays. Once you have finished cooking, disconnect the plug from the wall socket and let the appliance open for it to cool down. 5.
  • Página 8 FRANÇAIS Poignée Bac récupérateur de graisse Témoin lumineux CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser cet appareil électrique, lisez attentivement les instructions ci-dessous et conservez le mode d’emploi pour un usage ultérieur : 1. Avant de brancher l’appareil à une prise électrique murale, vérifiez que le courant électrique local correspond à celui spécifié sur la plaque de l’appareil.
  • Página 9 FRANÇAIS Laissez cuire de 3 à 8 minutes en fonction de votre préparation. Le témoin lumineux s’éteindra à nouveau à titre indicatif pour indiquer que la cuisson est probablement finie. Lorsque les aliments sont cuits, utilisez la poignée pour soulever le couvercle. Retirez les aliments à l’aide d’une spatule en plastique. N’utilisez jamais une pince métallique ou un couteau, car ils risqueraient d’endommager le revêtement antiadhésif des plaques de cuisson.
  • Página 10 DEUTSCH Griff Fett-Auffangvorrichtung Anzeigelicht SICHERHEITSHINWEISE Vor Gebrauch dieses elektrischen Haushaltsgeräts lesen Sie bitte die Hinweise unten gründlich durch und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den späteren Gebrauch auf: 1. Vergewissern Sie sich vor Anschluss des Geräts an eine Steckdose, dass sie Stromspannung vor Ort mit der auf dem Schild auf dem Gerät angegebenen übereinstimmt.
  • Página 11 DEUTSCH Lassen Sie die Speisen je nach Ihrer Art 3-8 Minuten lang kochen. Das Anzeigelicht schaltet sich wieder aus, wenn der Kochvorgang wahrscheinlich beendet ist. Ist das Essen zubereitet, heben Sie die Abdeckung mit dem Griff. Entnehmen Sie die Speise mit einem Plastik-Heber. Benutzen Sie niemals Metallklammern oder Messer, da diese die Anti-Haftungsschicht der Backablagen beschädigen könnten.
  • Página 12 DANSK Håndtag Drypbakke Indikator Vigtige sikkerhedsinstruktioner Før du bruger dette elektriske apparat, bedes du læse instruktionerne nedenfor omhyggeligt og opbevare brugervejledningen til fremtidig reference: 1. Inden du slutter apparatet til en stikkontakt, skal du kontrollere, at den lokale elektriske strøm stemmer overens med den, der er angivet på...
  • Página 13 DANSK Når maden er tilberedt, skal du bruge håndtaget til at løfte låget op. Tag maden ud ved hjælp af en plastikske. Brug aldrig en metalske eller en kniv, da de kan beskadige bagepladernes non-stick-belægning. Når du er færdig med at lave mad, skal du tage stikket ud af stikkontakten og lade apparatet stå åbent, så det kan køle af. 5.
  • Página 14 ITALIANO Maniglia Vassoio di raccolta grassi Spia Importanti istruzioni di sicurezza Prima di utilizzare questo apparecchio elettrico, leggere attentamente le istruzioni seguenti e conservare il manuale utente per riferimento futuro: 1. Prima di collegare l'apparecchio ad una presa a parete, verificare che l'alimentazione elettrica locale corrisponda a quella specificata sulla targhetta dati dell'apparecchio.
  • Página 15 ITALIANO Quando il cibo è cotto, utilizzare la maniglia per sollevare il coperchio. Rimuovere il cibo con una spatola di plastica. Non utilizzare mai una clip metallica o un coltello, poiché potrebbero danneggiare il rivestimento antiaderente delle teglie. Una volta terminata la cottura, scollegare la spina dalla presa a parete e lasciare che l'apparecchio si apra per farlo raffreddare. 5.
  • Página 16 NORSK Håndtak Dryppebrett Indikatorlys Viktige sikkerhetsinstruksjoner Før du bruker dette elektriske apparatet, vennligst les instruksjonene nedenfor nøye og ta vare på brukerhåndboken for fremtidig referanse: 1. Før du kobler apparatet til et vegguttak, må du kontrollere at den lokale elektriske strømmen samsvarer med den som er angitt på apparatets dataskilt.
  • Página 17 NORSK Når maten er ferdig, bruker du håndtaket til å løfte dekselet. Fjern maten ved hjelp av en plastslikkepott. Bruk aldri en metallklemme eller en kniv, da de kan skade det klebefrie belegget på stekebrettene. Når du er ferdig med matlagingen, kobler du støpselet fra stikkontakten og lar apparatet stå åpent for at det skal avkjøles. 5.
  • Página 18 ESPAÑOL Bandeja recogegrasas Luz indicadora Instrucciones de seguridad importantes Antes de utilizar este aparato eléctrico, lea atentamente las siguientes instrucciones y conserve el manual de usuario para futuras consultas: 1. Antes de conectar el aparato a una toma de corriente, compruebe que el suministro eléctrico local coincida con el especificado en la placa de características del aparato.
  • Página 19 ESPAÑOL Cuando la comida esté cocida, utilice el asa para levantar la tapa. Retire la comida con una espátula de plástico. No utilice nunca un gancho de metal o un cuchillo, ya que pueden dañar el revestimiento antiadherente de las bandejas de hornear. Cuando haya terminado de cocinar, desconecte el enchufe de la toma de corriente y deje el aparato abierto para que se enfríe.
  • Página 20 SVENSKA Handtag Fettdroppbricka Indikatorljus Viktiga säkerhets instruktioner Innan du använder denna elektriska apparat, läs instruktionerna nedan noggrant och spara bruksanvisningen för framtida referens: 1. Innan du ansluter apparaten till ett vägguttag, kontrollera att den lokala strömmen matchar den som anges på apparatens typskylt. Anslut alltid enheten till ett jordat uttag.
  • Página 21 SVENSKA När maten är färdig, lyft locket med handtaget. Ta bort maten med en plastspatel. Använd aldrig en metallklämma eller en kniv, eftersom de kan skada bakplåtarnas icke-vidhäftande beläggning När du är klar med tillagningen, koppla ur kontakten från vägguttaget och öppna apparaten för att den ska svalna. 5.
  • Página 22 Importeur: Gimeg Nederland B.V. Strijkviertel 27 3454 PH De Meern...