Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41

Enlaces rápidos

DEFY SLIM
TACTICAL HEARING PROTECTOR
with

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ISOtunes SPORT DEFY SLIM

  • Página 1 DEFY SLIM TACTICAL HEARING PROTECTOR with...
  • Página 2 Table of Contents TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ENGLISH (EN) Restablecimiento de Bluetooth � � � � � � � � � � 43 Aspetti legali � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 84 Location of Controls �...
  • Página 3 ENGLISH (EN) Location of Controls Power/Tactical Sound Control Dial ™ Music Volume Dial Multifunction Button (MFB) LED Indicator Light Tactical Sound Control ™ Battery Door Cover Line Input EN | 3...
  • Página 4 LED Light Indicator PRODUCT OPERATION FLASHES PER CYCLE BLUETOOTH PAIRING ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ l l l l BLUETOOTH CONNECTED ¥ ¥ l l l l l l l l MUSIC PLAYBACK l l l l l l l l ACTIVE CALL l l l l l l l l INCOMING &...
  • Página 5 Power On/Off Power On: Turn the Power/Tactical Sound Control™ Dial (1) up (you will hear and feel a physical click) Power Off: Turn the Power/Tactical Sound Control™ Dial (1) all the way down (you will hear and feel a physical click) EN | 5...
  • Página 6 Press and hold the Multifunction Button (3) to enable Bluetooth. You will hear “Bluetooth On” and the headphones will automatically enter Pairing Mode. Open the Bluetooth settings on your Search for “ISOtunes DEFY Slim.” Pair device. and connect. You will hear “Bluetooth Connected”...
  • Página 7 Bluetooth Reset Press and hold the Multifunction Button (3) for ten seconds. The Bluetooth LED (4) will flash quickly eight times if successful. EN | 7...
  • Página 8 Tactical Sound Control™ Technology This product includes TSC (Tactical Sound Control™) Technology. This is a microphone technology that allows the user to hear the world around them, but always at a safe listening level. When ambient noise breaches a safe listening level, the microphone technology immediately responds and attenuates to a safe level.
  • Página 9 To listen to music via the Line Input (7), use the 3.5mm audio cable included. After connecting to Bluetooth, insert one end into the DEFY Slim and insert the other end into your phone or other personal media device. Will not work for phone calls with line input.
  • Página 10 Phone Calls Answer Call: Short Press MFB (3) End Call: Long Press MFB (3) Reject Call: Press and hold MFB (3) Mute/Unmute Microphone: Short Press MFB (3) EN | 10...
  • Página 11 Battery The DEFY Slim operates using two standard AAA batteries. Slide the black ISOtunes Sport cover up to open and access the batteries. If you experience any issues, try removing the batteries and inserting new ones. EN | 11...
  • Página 12 LED Indicator Light ato indicate pairing mode. EN 352-2:2002 Table (SNR Table) Open the Bluetooth settings on your device. Search for “ISOtunes DEFY Slim”. Pair and connect. You will hear “Bluetooth Connected” SNR: 27 dB once connected.
  • Página 13 Adjusting the TSC volume is easy: simply turn the large dial up or 1. The surrounding noise level measured at the ear is 100 dB. down. 2. The NRR of ISOtunes® Sport DEFY Slim is 21 dB. 3. The noise level entering the ear is approximately equal to 79 Cleaning and Maintenance •...
  • Página 14 For additional information or questions about ISOtunes® Sport products or spares and accessories, please contact our support team. Caution: The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users’ authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 15 DANSK (DA) Placering af betjeningselementer Tænd/Sluk/Tactical Sound Control -knap ™ Knap til lydstyrke, musik Multifunktionsknap (MFK) LED-indikatorlampe Tactical Sound Control -mikrofon ™ Batteridæksel Linjeindgang DA | 15...
  • Página 16 LED-indikatorlampe PRODUKT BETJENING BLINK PR. CYKLUS BLUETOOTH-PARRING ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ l l l l BLUETOOTH-FORBUNDET ¥ ¥ l l l l l l l l AFSPILNING AF MUSIK l l l l l l l l AKTIVT OPKALD l l l l l l l l INDGÅENDE OG UDGÅENDE OPKALD...
  • Página 17 Tænd/sluk Tænd: Drej Tænd/Sluk/Tactical Sound Con- trol™-knappen (1) op (du vil høre og føle et fy- sisk klik) Sluk: Drej Tænd/Sluk/Tactical Sound Con- trol™-knappen (1) helt ned (du vil høre og føle et fysisk klik) DA | 17...
  • Página 18 Tryk og hold multifunktionsknappen nede (3) for at aktivere Bluetooth. Du vil høre “Bluetooth til” og hovedtelefonerne går automatisk i parringstilstand. Åben din enheds Bluetooth- Søg efter “ISOtunes DEFY Slim”. Udfør indstillinger. parring og opret forbindelse. Du vil høre “Bluetooth tilsluttet” når der er etableret forbindelse.
  • Página 19 Nulstilling af Bluetooth. Tryk og hold multifunktionsknappen (3) nede i ti sekunder. Bluetooth-LED’en (4) blin- ker hurtigt otte gange, hvis det lykkes. DA | 19...
  • Página 20 Tactical Sound Control™-teknologi Dette produkt indeholder TSC-teknologi (Tactical Sound Control™). Det er en mikrofonteknologi, som gør det muligt for brugeren, at høre verden omkring sig, men altid på et sikkert lytteniveau. Når omgivende støj overstiger et sikkert lytteniveau, reagerer mikrofonteknologien straks og dæmper den til et sikkert niveau.
  • Página 21 3,5 mm lydkabel. Efter at have forbundet til Bluetooth skal du indføre den ene ende i DEFY Slim og indføre den anden ende i din telefon eller en anden personlig medieenhed. Funge- rer ikke til telefonopkald med linjeindgang.
  • Página 22 Telefonopkald Besvar opkald: Kort tryk på MFK (3) Afslut opkald: Langt tryk på MFK (3) Afvis opkald: Tryk og hold MFK (3) Slå lyd fra/til på mikrofon: Kort tryk på MFK (3) DA | 22...
  • Página 23 Batteri DEFY Slim anvender to standard AAA-batterier. Skyd det sorte ISOtunes Sport-dæksel op for at åbne og få adgang til batterierne. Hvis du oplever problemer, kan du prøve at fjerne batterierne og isætte nye. DA | 23...
  • Página 24 LED-kontrollampen, som indikerer EN 352-2:2002-tabel (SNR-tabel) parringstilstand. Åben din enheds Bluetooth-indstillinger. Søg efter “ISOtunes DEFY Slim”. Udfør parring og opret forbindelse. Du SNR: 27 dB vil høre “Bluetooth tilsluttet” når der er etableret forbindelse. H = 29 dB...
  • Página 25 Som sådan bør ISOtunes® frekvenslyde (f ≥ 2.000 Hz) Sport DEFY Slim IKKE bruges i miljøer, hvor brugerne er nødt til M = estimering af hørebeskyttelse for middelhøje at være fuldt opmærksomme på deres omgivelser af personlige frekvenslyde (500 Hz <...
  • Página 26 tilbehør. Advarsel: Brugeren advares om, at ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af den part, der er ansvarlig for overholdelse, kan annullere brugernes ret til at betjene udstyret. Denne enhed overholder del 15 i FCC-reglerne. Brugen er underlagt følgende to betingelser: (1) denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere enhver modtaget interferens, herunder interferens, der kan forårsage uønsket anvendelse.
  • Página 27 DEUTSCH (DE) Position der Bedienelemente Power / Tactical Sound Control Regler ™ Musik-Lautstärkeregler Multifunktionstaste (MFT) LED-Anzeige Tactical Sound Control Mikrofon ™ Batteriefachabdeckung Analog-Eingang DE | 27...
  • Página 28 LED-Anzeige PRODUKT BETRIEB BLINKEN PRO ZYKLUS BLUETOOTH-KOPPLUNG ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ l l l l BLUETOOTH VERBUNDEN ¥ ¥ l l l l l l l l MUSIKWIEDERGABE l l l l l l l l AKTIVER ANRUF l l l l l l l l EINGEHENDER UND AUSGEHENDER ANRUF...
  • Página 29 Ein-/Ausschalten Einschalten: Drehen Sie den Power / Tacti- cal Sound Control™ Regler (1) nach oben (Sie hören und spüren dabei ein Klicken). Ausschalten: Drehen Sie den Power / Tacti- cal Sound Control™ Regler (1) ganz nach unten (Sie hören und spüren dabei ein Klicken). DE | 29...
  • Página 30 Bluetooth-Kopplung Halten Sie die Multifunktionstaste (3) gedrückt, um Bluetooth zu aktivieren. Sie hören „Bluetooth On“ und der Kopfhörer wechselt automatisch in den Kopp- lungsmodus über. Öffnen Sie die Bluetooth- Suchen Sie nach „ISOtunes DEFY Einstellungen auf Ihrem Gerät. Slim“. Koppeln und verbinden. Sobald die Verbindung hergestellt ist, hören Sie „Bluetooth Connected“.
  • Página 31 Bluetooth zurücksetzen Halten Sie die Multifunktionstaste (3) zehn Sekunden lang gedrückt. Die Bluetoo- th-LED (4) blinkt nach erfolgreichem Abschluss acht Mal schnell. DE | 31...
  • Página 32 Tactical Sound Control™-Technologie Dieses Produkt enthält TSC-Technologie (Tactical Sound Control™). Dabei handelt es sich um eine Mikrofon-Technologie, mit der Benutzer Umgebungsgeräusche in einer sicheren Hörlautstärke wahrnehmen können. Wenn die Umgebungsgeräusche die sichere Hörlautstärke übersteigen, reagiert die Mikrofon-Technologie sofort und dämpft auf einen sicheren Pegel ab. Die Anpassung der TSC-Lautstärke ist ganz einfach.
  • Página 33 Um über den Analog-Eingang (7) Musik zu hören, verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene 3,5-mm-Audio-Kabel. Ste- cken Sie nach dem Herstellen der Bluetooth-Verbindung ein Ende in den DEFY Slim und das andere in Ihr Telefon oder ein anderes persönliches Mediengerät. Anrufe funktionieren über den Analog-Eingang nicht.
  • Página 34 Anrufe Anruf annehmen: Kurzes Drücken auf MFB (3) Anruf beenden: Langes Drücken auf MFB (3) Anruf ablehnen: MFB gedrückt halten (3) Mikrofon stumm schalten/Stummschaltung aufheben: Kurzes Drücken auf MFB (3) DE | 34...
  • Página 35 Batterie Die DEFY Slim Kopfhörer werden mit zwei Standard-AAA-Batterien betrieben. Schieben Sie die ISOtunes Sport Abdeckung nach oben, um das Fach zu öffnen und die Batterien herauszunehmen. Sollten Probleme auftreten, versuchen Sie die Batterien zu entfernen und neue einzulegen. DE | 35...
  • Página 36 Ein schnelles Blinken der blauen LED-Anzeige zeigt an, dass der APVf=MF-SF9 (dB) Kopplungsmodus aktiv ist. Öffnen Sie die Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Gerät. Suchen Sie nach „ISOtunes DEFY Slim“. Koppeln Modelle und verbinden. Sobald die Verbindung hergestellt ist, hören Sie IT-43 „Bluetooth Connected“.
  • Página 37 Pegel ab. Diese Funktion wird beim Einschalten des Produkts automatisch aktiviert. Das 2. Der Schalldämmwert (NRR) der ISOtunes® Sport DEFY Slim Einstellen der TSC-Lautstärke ist einfach: Drehen Sie einfach den Kopfhörer beträgt 21 dB.
  • Página 38 ISOtunes® Sport DEFY Slim NUR in sicheren Umgebungen zu verwenden. Zusätzliche Hinweise ISOtunes® Sport DEFY Slim ist mit Bluetooth® V5 kompatibel. Wir garantieren nicht die Kompatibilität aller Funktionen auf jedem Bluetooth®-fähigen Gerät. Bitte prüfen Sie die Kompatibilität und Funktionalität im Benutzerhandbuch Ihres Gerätes.
  • Página 39 ESPAÑOL (ES) Localización de los controles Selector eléctrico/Tactical Sound Control ™ Selector de volumen para música Botón multifunción Luz indicadora led Micrófono con Tactical Sound Control ™ Apertura del compartimento para pilas Entrada de línea ES | 39...
  • Página 40 Indicador de luz led PRODUCTO OPERACIÓN PARPADEOS POR CICLO CONEXIÓN BLUETOOTH ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ l l l l BLUETOOTH CONECTADO ¥ ¥ l l l l l l l l REPRODUCCIÓN DE MÚSICA l l l l l l l l LLAMADA ACTIVA l l l l l l l l LLAMADAS ENTRANTES Y SALIENTES...
  • Página 41 Encendido/apagado Encendido: Suba (1) el selector eléctrico/Tac- tical Sound Control™ (escuchará y notará un clic). Apagado: Baje todo lo que pueda (1) el se- lector eléctrico/Tactical Sound Control™ (es- cuchará y notará un clic). ES | 41...
  • Página 42 Mantenga presionado el botón multifunción (3) para activar el Bluetooth. Es- cuchará «Bluetooth On» y los auriculares entrarán automáticamente en el modo de conexión. Diríjase a los ajustes de Bluetooth de Busque «ISOtunes DEFY Slim». su dispositivo. Conéctelo. Escuchará «Bluetooth Connected» cuando se conecte.
  • Página 43 Restablecimiento de Bluetooth Mantenga pulsado el botón multifunción (3) diez segundos. El led de Bluetooth (4) parpadeará rápido ocho veces si se ha hecho correctamente. ES | 43...
  • Página 44 Tecnología Tactical Sound Control™ Este producto incluye la tecnología TSC (Tactical Sound Control™). Se trata de una tecnología de micrófono que permite al usuario escuchar el ambiente que le rodea pero a un nivel de escucha seguro. Cuando el ruido ambiente supera un nivel de escucha seguro, la tecnología del micrófono responde de manera inmediata y atenúa hasta un...
  • Página 45 (7), use el cable de audio de 3,5 mm que se incluye. Una vez conectado Bluetooth. inserte un extremo en DEFY Slim e inserte el otro extremo en su teléfono o dispositivo multimedia personal. No funciona para llamadas telefónicas con entrada de línea.
  • Página 46 Llamadas telefónicas Responder a una llamada: Presione brevemente el botón multifunción (3) Finalizar una llamada: Mantenga presionado el botón multifunción (3) Rechazar una llamada: Mantenga presionado el botón multifunción (3) Silenciar/activar el sonido de nuevo en el micró- fono: Presione brevemente el botón multifunción ES | 46...
  • Página 47 Batería DEFY Slim funciona con dos pilas estándar AAA. Deslice la apertura negra de ISOtunes Sport para abrirla y acceder a las pilas. Si experimenta algún problema, pruebe a extraer las pilas y colocar unas nuevas. ES | 47...
  • Página 48 Conéctelo. Escuchará «Bluetooth Connected» cuando se conecte. Modelos Carga IT-43 DEFY Slim funciona con dos pilas estándar AAA (incluidas). Si experimenta algún problema, pruebe a extraer las pilas y colocar Importante unas nuevas. Lea, comprenda y cumpla toda la información relativa a la seguridad.
  • Página 49 1. El nivel de ruido ambiental medido en el oído es de 100 dB. ajuste del volumen de TSC es fácil: solo tiene que subir o bajar el 2. El NRR de ISOtunes® Sport DEFY Slim es de 21 dB. selector. 3. El nivel de ruido que entra en el oído es de aproximadamente 79 dB.
  • Página 50 Notas adicionales ISOtunes® Sport DEFY Slim es compatible con Bluetooth® V5. No garantizamos la compatibilidad de todas las funciones en cada dispositivo con Bluetooth® habilitado. Compruebe el manual de usuario de su dispositivo en cuanto a compatibilidad y funcionalidad. Para obtener más información o hacer preguntas relacionadas con los productos o piezas de repuesto y accesorios de ISOtunes®...
  • Página 51 SUOMI (FI) Säätimien sijainti Virta/Tactical Sound Control -valitsin ™ Musiikin äänenvoimakkuuden säätäminen Monitoimipainike (MFB) LED-merkkivalo Tactical Sound Control -mikrofoni ™ Paristokotelon kansi Linjatulo FI | 51...
  • Página 52 LED-merkkivalo TUOTE TOIMINTA VÄLÄHDYSTÄ SYKLIÄ KOHDEN BLUETOOTH-PARILIITOS ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ l l l l BLUETOOTH YHDISTETTY ¥ ¥ l l l l l l l l MUSIIKIN TOISTO l l l l l l l l ACTIVE CALL - AKTIIVIPUHELU l l l l l l l l SAAPUVA JA LÄHTEVÄ...
  • Página 53 Virta päälle/pois päältä Virta päällä: Virran voi laittaa päälle kään- tämällä Tactical Sound Control™ -valitsinta (1) ylös (kuulet ja tunnet painikkeen napsahduk- sen) Virta pois päältä: Virran voi laittaa pois päältä kääntämällä Tactical Sound Control™ -valitsinta (1) aivan alas asti (kuulet ja tunnet painikkeen napsahduksen) FI | 53...
  • Página 54 Kun olet laittanut laitteen päälle, pidä monitoimipainiketta (3) pohjassa ot- taaksesi käyttöön Bluetoothin. Kuulet kuulokkeista “Bluetooth On” -äänen, ja kuulokkeet menevät automaattisesti pariliitostilaan. Avaa Bluetooth-asetukset Etsi laite “ISOtunes DEFY Slim.” laitteessasi. Muodosta pariliitos ja yhdistä. Kun yhteys on muodostettu, kuulet “Bluetooth Connected”.
  • Página 55 Bluetoothin resetointi Pidä painettuna monitoimipainiketta (3)10 sekunnin ajan. Bluetooth LED (4) vilkkuu nopeasti 8 kertaa, jos resetointi on onnistunut. FI | 55...
  • Página 56 Tactical Sound Control™ -teknologia Tässä tuotteessa on TSC – Tactical Sound Control™ -teknologia. Kyseessä on mikrofonitekniikka, jonka avulla käyttäjä voi kuulla ympäröivän maailman, mutta aina turvallisella äänenvoimakkuudella. Kun ympäröivä melu ylittää turvallisen äänenvoimakkuuden, mikrofonitekniikka reagoi välittömästi ja vaimentaa äänet turvalliselle voimakkuudelle.
  • Página 57 Jos haluat kuunnella musiikkia linjatulon (7)kautta, käytä mukana toimitettua 3,5 mm äänikaapelia. Kun olet yhdistänyt Bluetooth-yhteyden, aseta toinen pää DEFY Slim -laitteeseen ja toinen pää puhelimeesi tai muuhun henkilökohtaiseen medialaitteeseen.. Ei toi- mi puheluissa, joissa on linjatulo. FI | 57...
  • Página 58 Puhelujen soittaminen Puheluun vastaaminen Paina lyhyesti MFB-paini- ketta (3) Puhelun lopettaminen: Paina pitkään MFB-paini- ketta (3) Hylkää puhelu: Pidä painettuna MFB-painiketta (3) Mikrofonin mykistäminen/mykistämisen pois- taminen: Paina lyhyesti MFB-painiketta (3) FI | 58...
  • Página 59 Paristo DEFY Slim toimii kahdella tavallisella AAA-paristolla (mukana tuotteen paketissa). Liu’uta mustaa ISOtunes Sportin suojusta ylöspäin avataksesi ja päästäksesi käsiksi paristoihin. Jos ongelmia ilmenee, yritä poistaa paristot ja asettaa uudet. FI | 59...
  • Página 60 EN 352-2:2002 taulukko (SNR taulukko) pariliitostilaan. Kun pariliitostila on päällä, LED-merkkivalo välkkyy nopeasti sinisenä. Avaa Bluetooth-asetukset laitteessasi. Etsi laite SNR: 27 dB “ISOtunes DEFY Slim.” Muodosta pariliitos ja yhdistä. Kun yhteys H= 29 dB on muodostettu, kuulet “Bluetooth Connected.” M= 24 dB...
  • Página 61 TSC:n äänenvoimakkuuden säätäminen on helppoa: käännä vain 1. Korvan kohdalta mitattu ympäristömelutaso on 100 dB. valitsinta ylös tai alas. 2. ISOtunes® Sport DEFY Slim -kuulokkeiden NRR on 21 dB. 3. Korviin tuleva melutaso on suunnilleen 79 dB. Puhdistus ja huolto •...
  • Página 62 Bluetoothia® käyttävissä laitteissa. Tarkistathan laitteesi käyttöoppaasta tiedot yhteensopivuudesta ja toiminnoista. Saadaksesi lisätietoja tai kysyäksesi ISOtunes® Sport -tuotteista, varaosista tai lisävarusteista, ole hyvä ja ota yhteyttä asiakastukeemme. Huom: Käyttäjän on huomioitava, että kuulokkeisiin tehdyt muutokset, joita kuulokkeiden valmistaja tai muu sääntöjenmukaisuudesta vastaava taho ei ole hyväksynyt, voivat mitätöidä...
  • Página 63 FRANÇAIS (FR) Emplacement des commandes Touche d’alimentation/Tactical Sound Control ™ Touche de volume de la musique Touche multi-fonctions (TMF) Indicateur LED Microphone Tactical Sound Control ™ Cache du compartiment des piles Entrée de ligne FR | 63...
  • Página 64 Indicateur LED PRODUIT OPÉRATION CLIGNOTEMENTS PAR CYCLE COUPLAGE BLUETOOTH ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ l l l l BLUETOOTH CONNECTÉ ¥ ¥ l l l l l l l l LECTURE DE MUSIQUE l l l l l l l l APPEL ACTIF l l l l l l l l APPEL ENTRANT ET SORTANT...
  • Página 65 Mise sous/hors tension Mise sous tension : Poussez la touche d’ali- mentation/Tactical Sound Control™ (1) vers le haut (vous entendrez et sentirez un « clic ») Mise hors tension : Poussez la touche d’ali- mentation/Tactical Sound Control™ (1) tout en bas (vous entendrez et sentirez un « clic ») FR | 65...
  • Página 66 Appuyez sur et maintenez la touche multi-fonctions (3) pour activer le Blue- tooth. Vous entendez « Bluetooth activé » et le casque se mettra automatique- ment en mode Couplage. Ouvrez les paramètres Bluetooth de Recherchez « ISOtunes DEFY Slim ». votre appareil. Couplez et connectez les systèmes. Une fois connecté, vous entendrez « Bluetooth connecté ».
  • Página 67 Réinitialisation Bluetooth Appuyez sur et maintenez la touche multi-fonctions (3) pendant dix secondes. La LED Bluetooth (4) clignote rapidement huit fois en cas de réussite. FR | 67...
  • Página 68 Technologie Tactical Sound Control™ Ce produit inclut la technologie TSC (Tactical Sound Control™). Cette technologie intègre un microphone qui permet à l’utilisateur d’entendre le monde qui l’entoure, mais toujours à un niveau d’écoute confortable. Lorsque le bruit ambiant dépasse un seuil de volume jugé...
  • Página 69 Pour écouter de la musique via l’Entrée de ligne (7), utili- sez le câble audio de 3,5 mm inclus. Une fois le Bluetoo- th connecté, insérez une extrémité dans le DEFY Slim et l’autre extrémité dans votre téléphone ou autre appareil média personnel.
  • Página 70 Appels téléphoniques Répondre à un appel : Pressez une fois briève- ment la TMF (3) Terminer un appel : Pressez une fois longuement la TMF (3) Rejeter un appel : Appuyez sur et maintenez la TMF (3) Couper/Réactiver le microphone : Pressez une fois brièvement la TMF (3) FR | 70...
  • Página 71 Piles Le casque DEFY Slim fonctionne avec deux piles AAA standard. Faites glisser le cache noir ISOtunes Sport pour l’ouvrir et accéder au compartiment des piles. Si vous rencontrez un problème, essayez de retirer les piles et d’en insérer de nouvelles.
  • Página 72 MENTIONS URIDIQUES Ajustement Sport DEFY Slim. Ce casque a été spécifiquement conçu pour être utilisé dans des environnements bruyants. Vous pouvez ainsi bloquer la plupart des bruits ambiants afin d’écouter de la musique ou parler au téléphone sans interruption. Allumer/éteindre Pour allumer, poussez la touche d’alimentation/Tactical Sound...
  • Página 73 1. Le niveau de bruit environnant mesuré à l’oreille est de 100 dB. automatiquement activée lorsque le produit est mis sous tension. 2. Le NRR du casque ISOtunes® Sport DEFY Slim est de 21 dB. Il est facile d’ajuster le volume TSC : tournez simplement la grande 3.
  • Página 74 à vélo à l’extérieur. L’utilisateur est le seul responsable de veiller à ce qu’ISOtunes® Sport DEFY Slim ne soit utilisé QUE dans des environnements sécurisés. Notes complémentaires ISOtunes® Sport DEFY Slim est compatible avec la technologie Bluetooth® V5. Nous ne garantissons pas la compatibilité de toutes les fonctions sur tous les périphériques Bluetooth®.
  • Página 75 ITALIANO (IT) Posizione dei comandi Selettore Accensione/Tactical Sound Control ™ Diminuzione volume della musica: Pulsante multifunzione (MFB) Spia LED Microfono del Tactical Sound Control ™ Coperchio del vano batteria Ingresso alimentazione IT | 75...
  • Página 76 Indicatore luci a LED PRODOTTO IMPIEGO LAMPEGGI PER CICLO ASSOCIAZIONE BLUETOOTH ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ l l l l BLUETOOTH CONNESSO ¥ ¥ l l l l l l l l RIPRODUZIONE DELLA MUSICA l l l l l l l l CHIAMATA ATTIVA l l l l l l l l CHIAMATE IN ENTRATA E IN USCITA...
  • Página 77 Alimentazione on/off Alimentazione accesa: Ruotare il selettore Accensione/Tactical Sound Control™ (1) verso l’alto (si sentirà e si avvertirà fisicamente un clic). Alimentazione spenta: Ruotare il selettore Accensione/Tactical Sound Control™ (1) com- pletamente verso il basso (si sentirà e si avver- tirà...
  • Página 78 Dopo l'accensione, tenere premuto il Pulsante multifunzione (3) per abilitare il Bluetooth. Si sentirà "Bluetooth attivato" e le cuffie entreranno automaticamente in modalità di associazione. Apri le impostazioni Bluetooth sul Cercare "ISOtunes DEFY Slim Basic". tuo dispositivo. Associare e connettere. Si sentirà "Bluetooth connesso" una volta connesso.
  • Página 79 Ripristino Bluetooth Tenere premuto il Pulsante multifunzione (3) per dieci secondi. Il LED del Bluetooth (4) lampeggerà rapidamente otto volte in caso di successo. IT | 79...
  • Página 80 Tecnologia Tactical Sound Control™ Questo prodotto include la tecnologia TSC (Tactical Sound Control™). Questa è una tecnologia del microfono che consente all'utente di ascoltare il mondo che lo circonda, ma sempre a un livello di ascolto sicuro. Quando il rumore ambientale supera un livello di ascolto sicuro, la tecnologia del microfono risponde immediatamente e si attenua...
  • Página 81 (7), utilizzare il cavo audio da 3,5 mm incluso. Dopo la connessione al Bluetooth inserire un'estremità nelle DEFY Slim inserire l'altra estremità nel telefono o in un altro dispositivo multimediale personale. Non funziona per le telefonate con ingresso in linea.
  • Página 82 Chiamate telefoniche Rispondere alla chiamata: Pressione breve del Pulsante multifunzione (3) Terminare la chiamata Premere a lungo il Pulsan- te multifunzione (3) Rifiutare la chiamata: Tenere premuto il Pulsante multifunzione (3) Attivare e disattivare il muto del microfono Pressione breve del Pulsante multifunzione (3) IT | 82...
  • Página 83 Le cuffie DEFY Slim Basic funzionano utilizzando due batterie AAA standard. Fare scorrere il coperchio nero di ISOtunes Sport verso l'alto per aprire e accedere alle batterie. In caso di problemi, prova a rimuovere le batterie e a inserirne di nuove.
  • Página 84 Modelli IT-43 Ricarica Le cuffie DEFY Slim funzionano utilizzando due batterie AAA Importante standard (incluse). In caso di problemi, prova a rimuovere le Si prega di leggere, comprendere e seguire tutte le informazioni batterie e a inserirne di nuove.
  • Página 85 Questa funzione si attiva automaticamente all'accensione del prodotto. 2. L'NRR delle cuffie ISOtunes® Sport DEFY Slim è di 21 dB. La regolazione del volume TSC è semplice: basta ruotare la grande 3.
  • Página 86 è l'unico responsabile di garantire che le cuffie ISOtunes® Sport DEFY Slim vengano utilizzate SOLO in ambienti sicuri. Note aggiuntive Le cuffie ISOtunes® Sport DEFY Slim sono compatibili con Bluetooth® V5. Non garantiamo la compatibilità di tutte le funzioni su ogni dispositivo abilitato a Bluetooth®. Consultare il manuale utente del dispositivo per compatibilità...
  • Página 87 NEDERLANDS (NL) Positie van de bedieningsknoppen Knop Aan/uit / Tactical Sound Control ™ Knop muziekvolume Multifunctionele knop (MFB) Ledindicatielampje Tactical Sound Control microfoon ™ Batterijklepje Lijningang NL | 87...
  • Página 88 Indicatielampje led PRODUCT WERKING FLITSEN PER CYCLUS BLUETOOTH-KOPPELING ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ l l l l BLUETOOTH VERBONDEN ¥ ¥ l l l l l l l l AFSPELEN VAN MUZIEK l l l l l l l l ACTIEVE OPROEP l l l l l l l l INKOMENDE EN UITGAANDE OPROEP...
  • Página 89 In-/uitschakelen Inschakelen: Draai de knop Aan/uit / Tacti- cal Sound Control™ (1) omhoog (u zult een fy- sieke klik horen en voelen) Uitschakelen: Draai de knop Aan/uit / Tacti- cal Sound Control™ (1) volledig omlaag (u zult een fysieke klik horen en voelen) NL | 89...
  • Página 90 Houd de Multifunctionele knop (3) ingedrukt om Bluetooth in te schakelen. U zult "Bluetooth Aan" horen en de hoofdtelefoon zal automatisch de koppelings- modus inschakelen. Open de Bluetooth-instellingen op Zoek “ISOtunes DEFY Slim”. Koppel uw apparaat. en maak verbinding. Van zodra de verbinding tot stand is gebracht, hoort u "Bluetooth verbonden”.
  • Página 91 Reset van bluetooth Houd de Multifunctionele knop (3) tien seconden ingedrukt. De bluetooth ledlamp (4) zal snel acht keer flitsen als het succesvol is. NL | 91...
  • Página 92 Tactical Sound Control™-technologie Dit product bevat TSC (Tactical Sound Control™) technologie. Dit is een microfoontechnologie waarmee de gebruiker de wereld om zich heen kan horen, maar wel altijd op een veilig luisterniveau. Wanneer de omgevingsgeluiden een veilig luisterniveau overschrijden, reageert de microfoontechnologie onmiddellijk en wordt het geluid naar een veilig niveau verlaagd.
  • Página 93 Gebruik de meegeleverde audiokabel van 3,5 mm om via de lijningang (7) naar muziek te luisteren. Na het verbinding maken met Bluetooth, steek één uiteinde in de DEFY Slim en steek het andere uiteinde in uw telefoon of persoonlijke media-apparaat. Werkt niet voor telefoongesprekken met lijningang.
  • Página 94 Telefoongesprekken Oproep beantwoorden: Kort op MFB (3) drukken Oproep beëindigen: Lang op MFB (3) drukken Oproep weigeren: MFB (3) ingedrukt houden Microfoon dempen/demping opheffen: Kort op MFB (3) drukken NL | 94...
  • Página 95 Batterij De DEFY Slim werkt op twee standaard AAA-batterijen. Schuif het zwarte klepje van ISOtunes Sport omhoog om het te openen en toegang tot de batterijen te krijgen. Als u problemen ondervindt, kunt u proberen de batterijen te verwijderen en nieuwe te plaatsen.
  • Página 96 M= 24 dB L= 19 dB koppelingsmodus aan te geven. Open de Bluetooth-instellingen APVf=MF-SF9 (dB) op uw apparaat. Zoek “ISOtunes DEFY Slim”. Koppel en maak verbinding. Van zodra de verbinding tot stand is gebracht, hoort u Modellen "Bluetooth verbonden”. IT-43...
  • Página 97 100 dB. functie wordt bij de inschakeling van het product automatisch 2. Het NRR van ISOtunes® Sport DEFY Slim bedraagt 21 dB. ingeschakeld. Het volume aanpassen is eenvoudig: draai gewoon 3. Het geluidsniveau dat het oor binnenkomt is ongeveer gelijk de grote draaiknop omhoog of omlaag.
  • Página 98 NIET terwijl u met een auto of een motorfiets rijdt. Gebruik ze ook NIET wanneer u buiten met de fiets rijdt. De gebruiker is als enige verantwoordelijk om ervoor te zorgen dat ISOtunes® Sport DEFY Slim ALLEEN in veilige omgevingen wordt gebruikt. Aanvullende opmerkingen ISOtunes®...
  • Página 99 NORSK (NO) Kontrollenes plassering På/av- og Tactical Sound Control -knapp ™ Knapp for musikkvolum Multifunksjonsknapp (MFB) LED-indikatorlampe Tactical Sound Control -mikrofon ™ Lokk til batterirom Linje inn-kontakt NO | 99...
  • Página 100 LED-lampeindikator PRODUKT BRUK BLINK PER SYKLUS BLUETOOTH-PARING ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ l l l l BLUETOOTH TILKOBLET ¥ ¥ l l l l l l l l AVSPILLING AV MUSIKK l l l l l l l l AKTIV SAMTALE l l l l l l l l INNGÅENDE OG UTGÅENDE ANROP...
  • Página 101 Slå på/av Slå på: Skru opp på/av- og Tactical Sound Control™-knappen (1) (du vil høre og kjenne et fysisk klikk) Slå av: Skru på/av- og Tactical Sound Con- trol™-knappen (1) helt ned til null (du vil høre og kjenne et fysisk klikk) NO | 101...
  • Página 102 Trykk på multifunksjonsknappen (3) og hold den inne for å aktivere Bluetooth. Du vil høre «Bluetooth On», og hodetelefonene går automatisk i paringsmodus. Åpne Bluetooth-innstillingene på Søk etter “ISOtunes DEFY Slim”. Par enheten din. enhetene og koble til. Når enheten er tilkoblet, får du høre «Bluetooth...
  • Página 103 Tilbakestilling av Bluetooth Trykk på Multifunksjonsknappen (3) og hold den inne i ti sekunder. Blue- tooth-LED-lampen (4)vil blinke raskt åtte ganger dersom tilbakestillingen lykkes. NO | 103...
  • Página 104 Tactical Sound Control™-teknologi Dette produktet har TSC (Tactical Sound Control™)-teknologi. Dette er en mikrofonteknologi som gjør at brukeren hører det som foregår rundt ham/henne, men alltid på et trygt lyttenivå. Når lyden fra omgivelsene når et nivå som ikke er trygt, responderer mikrofonteknologien umiddelbart og demper lyden til et trygt nivå.
  • Página 105 For å høre på musikk gjennom Linje inn (7), bruker du 3,5 mm-audiokabelen som følger med. Etter å ha koblet til Bluetooth, plugger du den ene enden inn i DEFY Slim Basic. Plugg den andre enden inn i telefonen din, eller en annen personlig medieenhet.
  • Página 106 Telefonsamtaler Ta imot anrop: Kort trykk på MFB (3) Avslutt samtale: Langt trykk på MFB (3) Avvis anrop: Trykk på, og hold inne MFB (3) Demp / opphev demping av mikrofon: Kort trykk på MFB (3) NO | 106...
  • Página 107 Batteri DEFY Slim bruker to stk. standard AAA-batterier. Skyv på det sorte ISOtunes Sport- dekselet for å åpne og få tilgang til batteriene. Dersom du opplever problemer: Prøv å fjerne batteriene og sette inn nye. NO | 107...
  • Página 108 4. Juster posisjonen til øreklokkene ved å forlenge / korte inn ANSI hodebåndet slik at de sitter godt rundt ørene S3.19-1974 Støynivået som når inn i øret når ISOtunes® Sport DEFY Slim- Introduksjon hodetelefoner brukes etter anvisningene, er nær identisk med Takk for at du har kjøpt ISOtunes Sport DEFY Slim profesjonelle ®...
  • Página 109 3. Støynivået som når inn i øret, tilsvarer omtrent 79 dB. • Rengjør dine ISOtunes Sport DEFY Slim ved å tørke forsiktig av dem med en ren, fuktig klut med mild såpe. Merk at NRR-verdien er beregnet på bakgrunn av hvor godt •...
  • Página 110 din enhets brukermanual for å se enhetens kompatibilitet og funksjonalitet. Ønsker du ytterligere informasjon, eller har du spørsmål om ISOtunes®Sport-produktene eller reservedeler og tilbehør, kan du kontakte vårt supportteam. Forsiktig: Brukeren må være oppmerksom på at endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for samsvar, kan gjøre brukerens tillatelse til å...
  • Página 111 SVENSKA (SV) Reglagens placering Ratt för ström/Tactical Sound Control ™ Ratt för musikvolym Flerfunktionsknapp LED-indikatorlampa Mick för Tactical Sound Control ™ Kåpa till batterilucka Linjeinmatning SV | 111...
  • Página 112 LED-ljusindikator PRODUKT DRIFT BLINKNINGAR PER CYKEL PARKOPPLING BLUETOOTH ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ l l l l BLUETOOTH ANSLUTEN ¥ ¥ l l l l l l l l MUSIKUPPSPELNING l l l l l l l l AKTIV UPPRINGNING l l l l l l l l INKOMMANDE OCH UTGÅENDE SAMTAL...
  • Página 113 Ström på/av Ström på: Vrid upp ratten för strömmen/ Tactical Sound Control™ (1) (då hörs och känns ett klick). Ström av: Vrid ratten för strömmen/Tactical Sound Control™ (1) hela vägen ner (då hörs och känns ett klick). SV | 113...
  • Página 114 Parkoppling Bluetooth Tryck ner multifunktionsknappen (3) för att aktivera Bluetooth. Då hör du ”Blu- etooth On” och hörlurarna går automatiskt in i parningsläget. Öppna Bluetoothinställningarna på Sök efter ”ISOtunes DEFY din enhet. Slim”. Parkoppla och anslut. När anslutningen är klar hörs meddelandet ”Bluetooth ansluten”.
  • Página 115 Bluetooth-återställning Håll multifunktionsknappen nertryckt (3) i tio sekunder. Bluetooth-LED (4) blinkar snabbt åtta gånger när det är klart. SV | 115...
  • Página 116 Tactical Sound Control™-teknik Denna produkt har TSC – Tactical Sound Control™-teknik. Detta är en mikrofonteknik som gör att användaren alltid kan höra omgivningsljudet på en säker volym. När omgivningsljudet överskrider en säker lyssningsnivå reagerar mikrofontekniken omedelbart och dämpar ljudet till en säker nivå. Att justera TSC-volymen är lätt.
  • Página 117 För att lyssna på musik via linjeinmatningen (7) ska du använda den medföljande ljudkabeln på 3,5 mm. Efter att du anslutit till Bluetooth för du in en ände i DEFY Slim och den andra änden i din telefon eller annan personlig medieenhet. Fungerar inte för tele- fonsamtal med linjeutmatning.
  • Página 118 Telefonsamtal Besvara samtal: Kort tryck på MFB (3) Avsluta samtal: Långt tryck på MFB (3) Avvisa samtal: Tryck på MFB och den nertryckt (3) Avstängd/ej avstängd mikrofon: Kort tryck på MFB (3) SV | 118...
  • Página 119 Batteri För DEFY Slim behövs två standardbatterier AAA. För det svarta ISOtunes Sport-höljet uppåt för att öppna och få tillgång till batterierna. Om problem uppstår ta då ut batterierna och sätt i nya. SV | 119...
  • Página 120 Om LED-indikatorlampan blinkar snabbt i blått är enheten i parningsläget. Öppna Bluetoothinställningarna på din enhet. Sök efter ”ISOtunes SS-EN 352-2:2002 tabell (SNR-tabell DEFY Slim”. Parkoppla och anslut. När anslutningen är klar hörs meddelandet “Bluetooth ansluten.” SNR: 27 dB H= 29 dB...
  • Página 121 (500 Hz < f < 2 000 Hz) De ska INTE heller användas när du cyklar utomhus. Användaren L = hörselskyddsuppskattning för låg ansvarar själv för att se till att ISOtunes® Sport DEFY Slim ENDAST frekvensljud (f ≤ 500 Hz) används i säkra miljöer.
  • Página 122 som inte uttryckligen är godkända av ansvarig part för överensstämmelse kan göra att användarna inte får använda utrustningen. Enheten överensstämmer med del 15 i FCC-reglerna. Användning måste ske enligt följande två villkor: (1) enheten får inte orsaka skadliga störningar, och (2) den måste klara alla störningar som den mottar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift.