Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

IB-176SSK-B
Manual IB-176SSK-B
3.5" SATA/SAS HDD trayless mobile rack
Handbuch IB-176SSK-B
3,5" SATA/SAS trägerloser Wechselrahmen
Manuel IB-176SSK-B
SATA/SAS rack mobile sans tiroir pour disques durs 3.5"
Manuale IB-176SSK-B
3.5" SATA/SAS HDD Parrilla móvil sin bandeja
Manual IB-176SSK-B
3.5" SATA/SAS HDD rack mobile senza vassoio
Instruções IB-176SSK-B
Rack Removível trayless 3,5" SATA/SAS HDD
Instrukcja IB-176SSK-B
Bezkieszeniowa szuflada na dyski twarde SATA/SAS 3.5"
Руководство IB-176SSK-B
Используемая без лотка мобильная полка для жёстких дисков 3,5" SATA/SAS
Εγχειρίδιο IB-176SSK-B
Φορητή βάση στήριξης χωρίς δίσκο για σκληρούς δίσκους 3,5" SATA/SAS
Manuál IB-176SSK-B
Výměnný rámeček pro 3,5" SATA/SAS HDD

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ICY BOX IB-176SSK-B

  • Página 1 IB-176SSK-B Manual IB-176SSK-B 3.5" SATA/SAS HDD trayless mobile rack Handbuch IB-176SSK-B 3,5" SATA/SAS trägerloser Wechselrahmen Manuel IB-176SSK-B SATA/SAS rack mobile sans tiroir pour disques durs 3.5" Manuale IB-176SSK-B 3.5" SATA/SAS HDD Parrilla móvil sin bandeja Manual IB-176SSK-B 3.5" SATA/SAS HDD rack mobile senza vassoio Instruções IB-176SSK-B...
  • Página 3 IB-176SSK-B Manual IB-176SSK-B 3.5" SATA/SAS HDD trayless mobile rack ..........4-5 Handbuch IB-176SSK-B 3,5" SATA/SAS trägerloser Wechselrahmen ..........6-7 Manuel IB-176SSK-B SATA/SAS rack mobile sans tiroir pour disques durs 3.5" ......8-9 Manuale IB-176SSK-B 3.5" SATA/SAS HDD Parrilla móvil sin bandeja .......... 10-11 Manual IB-176SSK-B 3.5"...
  • Página 4 Installation Remove the cover of an empty drive bay of 5.25" space. Smoothly insert the IB-176SSK-B-B into the bay and push it inwards until its screw hole is aligned with the hole of the bay. Use two screws on each side to securely hold the device. The installation-direction must be right: Lock at the left side! Connect the SATA 15Pín power cable to the power supply of your PC.
  • Página 5 IB-176SSK-B Functions 5.1 Power Button with blue LED for power and access Pressing the Power button for 3 sec to power on or off the enclosure with HDD! The power will be off automatically when the HDD is ejected. Power On LED: the power button shines in blue color when power is on.
  • Página 6 Setzen Sie das Gerät in einen freien 5,25" Einbauschacht und befestigen diesen mit den entsprechenden Schrauben. Verbinden Sie das SATA 7pin Daten-Kabel mit dem entsprechenden Anschluss auf dem Mainboard. Verbinden Sie das 15-Pin SATA Stromkabel mit dem IB-176SSK-B-B und das andere Ende Netzteils des PCs.
  • Página 7 IB-176SSK-B 4.2 Lüfter Modi Mit der Lüfter-Modi-Taste auf der Rückseite können Sie zwischen "AUTO" und "HIGH" wählen Mode AUTO: Temperatur Lüfter-Geschwindigkeit < 30 °C 0 rpm (aus) > 30 °C 2000 – 2500 rpm > 40 °C 4500 rpm (Maximum) Zurück zu 30 °C...
  • Página 8 • Hot Swap Contenu d‘emballage 1x Câble de données SATA, 1x IB-176SSK-B-B, avec des clips de sécurité, clés 2x, 4x vis Instalacion Débranchez votre ordinateur et tout périphérique connecté. Débranchez le câble d’alimentation à l’arrière de l’ordinateur et retirez le couvercle de votre ordinateur Insérez le panneau dans une baie 5.25"...
  • Página 9 IB-176SSK-B 4.2 Mode du ventilateur Le bouton Mode du ventilateur à l‘arrière vous permet de sélectionner le mode " AUTO " ou " HIGH " Mode AUTO : Température Vitesse du ventilateur < 30 °C 0 tr/m. (ne fonctionne pas) >...
  • Página 10 Conecte el cable de datos SATA 7Pin en los conectores pertinentes de la placa base. Conecte el cable SATA 15pin al IB-176SSK-B-B y el fin con la fuente de alimentación del PC. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador y vuelva a conectar el cable de alimentación.
  • Página 11 IB-176SSK-B 4.2 Modo de ventilador Le bouton Mode du ventilateur à l‘arrière vous permet de sélectionner le mode " AUTO " ou " HIGH " Modo AUTO: Temperatura Velocidad de ventilador < 30 °C 0 r.p.m. (no funciona) > 30 °C 2 000 –...
  • Página 12 Introduza o painel num compartimento de unidade de 5,25" e fixe com os parafusos. Ligue o cabo de dados SATA 7Pin aos respectivos conectores da placa principal. Ligue os cabos de energia interno 15 pin SATA à unidade IB-176SSK-B-B eno final com da fonte de ali- mentação de energia do seu PC.
  • Página 13 IB-176SSK-B 4.2 Modo de ventoinha Com o botão Modo de ventoinha situado na traseira, pode escolher entre "AUTO" e "HIGH" Modo AUTO: Temperatura Velocidade da ventoinha < 30 °C 0 r.p.m. (não trabalha) > 30 °C 2000 – 2500 r.p.m.
  • Página 14 • Hot Swap Soddisfare dell‘imballaggio 1x IB-176SSK-B-B, cavo dati SATA 1x con clip di sicurezza, chiavi 2x, 4x viti Installazione Spegnere il computer e tutte le eventuali periferiche collegate. Sfilare il connettore di alimentazione dal retro del computer e togliere la copertura del computer.
  • Página 15 IB-176SSK-B 4.2 Modalità ventola Il pulsante modalità ventola (situato sul retro) può essere impostato su "AUTO" o su "HIGH". Modalità AUTO: Temperatura Velocità ventola < 30°C 0 giri al min. (non in uso) > 30°C 2000 – 2500 rigi al min.
  • Página 16 • Hot Swap Zawartość opakowania 1x-IB-176SSK-B B, kabel do transmisji danych 1 x SATA z klipami bezpieczeństwa, klucze 2x, 4x śruby Instalacja dysku twardego Wyłącz zasilanie komputera i wszystkich podłączonych do niego urządzeń peryferyjnych. Odłącz kabel zasilania podłączony z tyłu komputera.Zdejmij obudowę komputera.
  • Página 17 IB-176SSK-B 4.2 Tryb wentylatora Przy użyciu przycisku trybu wentylatora znajdującego się z tyłu można wybierać między ustawieniami "AUTO" i "HIGH". Tryb AUTO: Temperatura Prędkość wentylatora < 30°C 0 rpm (nie pracuje) > 30°C 2000 – 2500 rpm > 40°C 4500 rpm (najwyższe) Powrót do 30°C...
  • Página 18 Τοποθετήστε το πλαίσιο σε μια διαθέσιμη υποδοχή 5,25" Συνδέστε τα εσωτερικά καλώδια του διανομέα 1x SATA 7Pin αντίστοιχους συνδέσμους στην κύρια πλακέτα. Συνδέστε το 15 pin καλώδιο τροφοδοσίας SATA στο IB-176SSK-B-B. Συνδέστε το άκρο του καλωδίου με το τροφοδοτικό του υπολογιστή σας.
  • Página 19 IB-176SSK-B 4.2 Λειτουργία ανεμιστήρα Το κουμπί της λειτουργίας Ανεμιστήρα στην πίσω πλευρά διαθέτει δύο επιλογές: AUTO (Αυτόματα) και HIGH (Υψηλή) Λειτουργία AUTO: Θερμοκρασία Ταχύτητα ανεμιστήρα < 30°C 0 σ.α.λ. (δεν λειτουργεί) > 30°C 2000 – 2500 σ.α.λ. > 40°C 4500 σ.α.λ. (ύψιστη) Επιστροφή...
  • Página 20 С блокировку клавиатуры • Подсветка для питания и HDD доступа Содержание упаковки: 1x IB-176SSK-B-B, 1x SATA кабель для передачи данных с помощью зажимов безопасности, 2x ключей, 4x винтов Установка жёсткого диска Выключить компьютер и периферийные устройства. Вынуть шнур питания на задней панели компьютера. Открыть корпус компьютера.
  • Página 21 IB-176SSK-B 4.2 Режим вентилятора С помощью кнопки на задней стороне можно выбрать режим работы вентилятора: "АВТО" или "МАКС." Режим "АВТО": Температура Скорость вентилятора < 30°C 0 об/мин (не работает) > 30°C 2000 – 2500 об/мин > 40°C 4500 об/мин (макс.) Понижение...
  • Página 22 LED pro napájení, HDD přístupu • Hot Swap Obsah balení 1x IB-176SSK-B-B, 1x SATA datový kabel s bezpečnostními svorkami, 2x klíče, 4x šrouby Instalace Vypněte počítač a veškerá připojená periferní zařízení. Odpojte napájecí kabel ze zadní strany počítače.Sejměte kryt počítače.
  • Página 23 IB-176SSK-B 4.2 Režim ventilátoru S tlačítkem režimu ventilátoru Fan Mode na zadní straně můžete volit mezi "AUTO" a "HIGH". Režim AUTO: Teplota Otáčky ventilátoru < 30 °C 0 ot/min (neběží) > 30 °C 2000 – 2500 ot/min > 40 °C 4500 ot/min (nejvyšší)
  • Página 24 © Copyright 2015 by RaidSonic Technology GmbH. All Rights Reserved The information contained in this manual is believed to be accurate and reliable. RaidSonic Technology GmbH assumes no responsibility for any errors contained in this manual. RaidSonic Technology GmbH reserves the right to make changes in the specifications and/or design of the above mentioned product without prior notice.