WRC conor Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para conor:

Publicidad

MANUAL DE
INSTRUCCIONES
ISO-UNE-EN 15194 : 2017
ELÉCTRICAS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WRC conor

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES ISO-UNE-EN 15194 : 2017 ELÉCTRICAS...
  • Página 2 ÍNDICE...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    1. INTRODUCCIÓN 2. INSTRUCCIONES SEGÚN LOS TIPOS 3. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA BICICLETA 4. PARTES ESENCIALES DE LA BICICLETA 5. COLOCACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE COMPONENTES 6. NORMATIVA 7. NORMATIVA VIAL 8. SEGURIDAD Y COMPORTAMIENTO 9. MANTENIMIENTO Y SU CUIDADO 10. AJUSTE DE LA BICICLETA 11.
  • Página 4: Introducción

    1. INTRODUCCIÓN INTRODUCCION El manual de instrucciones se ha elaborado para las bicicle- tas eléctricas que CONOR SPORTS S.A. fabrica para ayudar a aprovechar al máximo la bicicleta. Se sugiere leer atentamente. Guardar este manual con la bicicleta Guardar este manual con la bicicleta...
  • Página 5 Este manual cubre los tipos CONOR SPORTS S.A. Existen distintos modelos eléctricos de CONOR SPORTS S.A. con dis- tinto equipamiento, por lo que este manual contiene informa- ción variada que puede no afectar a la bicicleta. Algunas ilus- traciones pueden variar con respecto a modelos del catálogo...
  • Página 6: Instrucciones Según Los Tipos

    2. INSTRUCCIONES SEGÚN LOS TIPOS Actualmente CONOR SPORTS S.A. posee diferentes tipos es- pecialmente diseñados y adaptados para diferentes usos: Bicicletas E-bike: CONOR-MTB Y CONOR URBAN WRC-MTB y WRC-URBAN...
  • Página 7: Descripción General De La Bicicleta

    Desde el punto de vista legal las e-bike son consideradas bici- cletas por lo que en ciudad tienen que circular por el carril bici. CONOR SPORTS S.A. no se hace responsable de las modifica- ciones que pueda realizar en el usuario en el producto original.
  • Página 8: Partes Esenciales De La Bicicleta

    4. PARTES ESENCIALES DE UNA BICICLETA Sillín Cassette Tija de sillín Portabidón Cierre rápido Cuadro Potencia de manillar Radios Manillar Cierre rápido de rueda Mandos Fundas de cambio Juego de dirección Portaequipajes Horquilla Guardabarros Disco de freno Luz de posición trasera Cubierta Pata de apoyo Llanta...
  • Página 9 USO DE LA BICICLETA E-BIKE La bicicleta e-bike es una bicicleta tradicional con un sistema eléctrico de asistencia al pedaleo. La primera vez que se utilice la bicicleta e-bike active el nivel más bajo de asistencia y vaya adaptándose poco a poco al empuje adicional que proporciona el motor.
  • Página 10: Colocación Y Funcionamiento De Componentes

    5. COLOCACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE COMPONENTES 1.1 Sillín y tija de sillín. El sillín debe estar montado sobre la tija de sillín, en posición horizontal y centrada respecto al tubo superior del cuadro. La tija de sillín debe estar insertada en el cuadro de la bicicleta, respetando la indicación de inserción mínima, grabada sobre el lateral de la tija.
  • Página 11: Componentes Específicos De E-Bikes

    1.6 Iluminación Compruebe el correcto funcionamiento y alineación respecto a su bicicleta. Es conveniente mantener limpio su equipo de iluminación. 1.7 Componentes específicos de e-bikes 1.7.1 Motor Una unidad de accionamiento se coloca en el eje del cuadro. A continuación se instala el cableado que conecta con la batería y el display.
  • Página 12: Normativa

    6. NORMATIVA Este manual cumple con los requisitos de la normativa: Bicicletas e-bike: UNE- EN15194 : 2017 CE...
  • Página 13: Normativa Vial

    7. NORMATIVA VIAL 1. Asegurarse de leer y entender el manual de instrucciones. 2. Puede que algunas leyes estatales o locales requieran que la bicicleta esté equipada con un dispositivo de aviso, tal como un timbre o una luz, si se va a utilizar la bicicleta de noche. 3.
  • Página 14 10.Estar siempre atento. Existe la posibilidad de que un animal o una persona se crucen por delante. Las personas tienen el derecho de paso. Prestar especial cuidado por si alguien abre una puerta de un coche cuando pasa por su lado. 11.
  • Página 15: Seguridad Y Comportamiento

    8. SEGURIDAD Y COMPORTAMIENTO SÍMBOLOS INFORMACIÓN QUE REQUIERE ATENCIÓN LA INTEGRIDAD FÍSICA PUEDEN ESTAR EN PELIGRO PREVENCIÓN Velocidad Su marcha es mucha más rápida que las bicicletas convencio- nales. Utilice el timbre para alertar durante la conducción. Utilización Utilice la bicicleta para el uso previsto. De lo contrario puede que falle y no responda a las exigencias.
  • Página 16 No realizar acciones inseguras No circular “sin manos”. Evitar colgar objetos del manillar u otra parte del cuadro. No circular bajo efectos del alcohol o medicamentos. Prohibido el uso de auriculares y móviles No utilizar auriculares conectados a receptores o reproducto- res de sonido así...
  • Página 17 Cuidado al circular fuera del asfalto Circular por zonas marcadas. En caso de caminos, senderos o pistas forestales circular con control y un manejo adecuado. Después de caídas Sustituir componentes dañados. Sustitución del casco en caso de caído o golpe: aunque no pa- rezca dañado la capacidad de absorción de golpes se ve afec- tada.
  • Página 18: Mantenimiento Y Su Cuidado

    9. MANTENIMIENTO Y SU CUIDADO Es conveniente hacer revisar la bicicleta por un especialista cada cierto tiempo. El tiempo entre revisión y revisión dependerá del uso que se dé a la bicicleta. El especialista además de revisar todos los componentes de su bicicle- ta, indicará...
  • Página 19: Ajuste De La Bicicleta

    10. AJUSTE DE LA BICICLETA MANILLAR, POTENCIA Y DIRECCIÓN Es conveniente revisar el juego de dirección de forma habitual. El manillar debe girar libremente sin que haya juego entre la horquilla delantera y el manillar. Para comprobar el estado del juego de dirección, accione la palanca del freno delantero con el fin de bloquear la rueda delantera.
  • Página 20 Montaje de la rueda trasera. 1. Girar el cambio trasero hacia la parte trasera de la bicicleta. Guiar la rueda para que entre en las ranuras de la horquilla trasera, con los piñones de la rueda en el mismo lado que la cadena. 2.
  • Página 21 4. Colocar la rueda en el suelo. 5. Coger la cubierta con los dedos de ambas manos. 6. Levantar la cubierta y deslizarlo por un borde de la llanta. 7. Sujetando la cubierta con una mano, sacar la cubierta de la llanta con la otra mano.
  • Página 22 Una cubierta con insuficiente presión tiene más riesgo de reventones. Asentamiento de la cubierta. Después de haber reparado o cambiado la cubierta es importante asentarla correctamente en la llanta. 1. Pasar sus dedos por el reborde de la cubierta para comprobar que esté...
  • Página 23 Asegúrese de que cada pedal está apretado suficientemente. Es im- portante llevar el calzado adecuado para utilizar su bicicleta. MONTAJE DE LOS PEDALES Para un funcionamiento seguro, hay que fijar firmemente el eje de los pedales en la rosca de las bielas. Sustituir los pedales dañados en cualquier caso.
  • Página 24 FUNCIONAMIENTO DEL CAMBIO El cambio trasero le proporciona un esfuerzo de pedaleo más eficaz. Demasiado esfuerzo en el pedaleo significa que el cambio debe pasar a una velocidad más baja. Si el pedaleo es demasiado fácil, hay que cambiar a una velocidad más alta. La palanca de la derecha controla el cambio trasero.
  • Página 25 Si los mandos de freno son accionados sin estar las ruedas montadas, las pastillas de freno pueden quedar bloqueadas, por lo que no podrá volver a montar las ruedas hasta conseguir desbloquearlas. Para evitar el bloqueo de las pastillas de freno, utilice los separadores incluidos con su bicicleta.
  • Página 26 PARRILLAS Y GUARDABARROS Componentes instalados en la bicicleta con posibilidad de ser acopla- dos y desacoplados. El acople tanto de la parrilla como de los guarda- barros se realiza mediante atornillamiento con el cuadro. ILUMINACIÓN El funcionamiento de las luces de posición delantera es a través de la batería eléctrica.
  • Página 27 Asegurarse de que la batería no está dañada. No abrir, despiezar o perforar la batería. Proteger la batería contra situaciones de cortocircuitos. Utilizar piezas originales al sustituir batería o cargador. Desechar la batería según la reglamentación vigente sobre eliminación de batería.
  • Página 28: Reparación Y Sustitución De Piezas

    11. REPARACIÓN Y SUSTITUCIÓN DE PIEZAS REPARACIÓN En caso de reparación o ajuste acudir al distribuidor donde realizo la compra o al distribuidor CONOR WRC más cercano. Para más in- formación consultar nuestra página web www.conorbikes.com en el apartado “Puntos de Venta”.
  • Página 29: Accesorios De La Bicicleta

    Un montaje incorrecto de accesorios (parrillas, porta-bidones, pastillas de disco/acoples) puede suponer riesgo de accidente. Acuda a su distribuidor CONOR WRC más cercano a realizar el montaje. Ante dudas en el montaje de los accesorios diríjase al distribui-...
  • Página 30: Medio Ambiente

    13. MEDIO AMBIENTE Responsabilidad de minimizar el impacto de la presencia en el medio ambiente. Dejar todo tal y como se encontraba. Como usuario de bicicleta y para preservar el medio natural, nunca abandonar desechos y depositarlos en el punto de reciclaje más cercano. No favorecer la erosión o alterar el ecosistema al circular atajan- do por la vegetación o riachuelos.
  • Página 31: Certificado De Garantía

    14. CERTIFICADO DE GARANTÍA GARANTIA LEGAL CONOR SPORTS S.A. garantiza, por medio de este certificado, la calidad de la bicicleta adquirida. La garantía legal tiene una validez de 2 años desde el momento de la venta, pero puede variar en función del país donde se realice la venta.
  • Página 32 • Las reclamaciones relativas a esta garantía deben ser tramitadas a través del distribuidor autorizado CONOR-WRC donde se realizó la compra, adjuntando siempre la factura original de venta y el registro de garantía. El interesado deberá acreditar su identidad mediante documento legal en vigor en función de cada país.
  • Página 33 EXCLUSIONES: Esta garantía de por vida no cubrirá de ninguna manera los siguientes casos: • Defectos originados por el desgaste derivado del uso normal de la bicicleta, recomendamos revisar periódicamente la bicicleta. • No se incluirá la sustitución d e componentes como tijas, manillares, potencias, desviadores, ruedas…...
  • Página 34 AVISO: Cualquier incidencia con los componentes o piezas montadas en nuestras bicicletas, de marcas que no sean Conor o WRC (por ejemplo, Shimano, Sram, Rock Shox, Ritchey, Suntour…), estarán cubiertas por la garantía propia del fabricante original y atendidas por su servicio técnico en cada país.
  • Página 35 POLITICA DE SUSTITUCION POR GOLPES O ACCIDENTES: CONOR SPORTS dispone de un programa de sustitución de cuadros, en condiciones muy ventajosas, para aquellos propietarios que hayan sufrido la rotura del cuadro, bien por accidente o por otros factores externos, que no estén cubiertos por la garantía.
  • Página 36 MANTENIMIENTO PERIODICO El distribuidor oficial CONOR-WRC realizará una revisión previa a la entrega de la bicicleta, comprobando los siguientes puntos: • Cierres rápidos suficientemente apretados. • Manillar, potencia, sillín y tija bien alineados y apretados. • Eje pedalier y dirección sin holguras y girando con suavidad.
  • Página 37 01 REVISIÓN: Transcurridos 3 meses desde la fecha de compra. • Nombre y apellidos: ……………………………..……………………………………………… • Nº de preparación:………………………...……………………………………………………... • Fecha: ……………………………..……………………………………………………………………….. Operaciones efectuadas: ........................................................................................................................................ Piezas reparadas o sustituidas: ..........................................................................................Observaciones: ..............................................
  • Página 38 02 REVISIÓN: Transcurridos 6 meses desde la fecha de compra. • Nombre y apellidos: ……………………………..……………………………………………… • Nº de preparación:………………………...……………………………………………………... • Fecha: ……………………………..……………………………………………………………………….. Operaciones efectuadas: ........................................................................................................................................ Piezas reparadas o sustituidas: ..........................................................................................Observaciones: ..............................................
  • Página 39 03 REVISIÓN: Transcurridos 9 meses desde la fecha de compra. • Nombre y apellidos: ……………………………..……………………………………………… • Nº de preparación:………………………...……………………………………………………... • Fecha: ……………………………..……………………………………………………………………….. Operaciones efectuadas: ........................................................................................................................................ Piezas reparadas o sustituidas: ..........................................................................................Observaciones: ..............................................
  • Página 40 04 REVISIÓN: Transcurridos 12 meses desde la fecha de compra. • Nombre y apellidos: ……………………………..……………………………………………… • Nº de preparación:………………………...……………………………………………………... • Fecha: ……………………………..……………………………………………………………………….. Operaciones efectuadas: ........................................................................................................................................ Piezas reparadas o sustituidas: ..........................................................................................Observaciones: ..............................................
  • Página 41 05 REVISIÓN: Transcurridos 18 meses desde la fecha de compra. • Nombre y apellidos: ……………………………..……………………………………………… • Nº de preparación:………………………...……………………………………………………... • Fecha: ……………………………..……………………………………………………………………….. Operaciones efectuadas: ........................................................................................................................................ Piezas reparadas o sustituidas: ..........................................................................................Observaciones: ..............................................
  • Página 42 06 REVISIÓN: Transcurridos 24 meses desde la fecha de compra. • Nombre y apellidos: ……………………………..……………………………………………… • Nº de preparación:………………………...……………………………………………………... • Fecha: ……………………………..……………………………………………………………………….. Operaciones efectuadas: ........................................................................................................................................ Piezas reparadas o sustituidas: ..........................................................................................Observaciones: ..............................................
  • Página 43: Declaración De Conformidad Iso Une-En 15194 : 2017

    Designación de producto: Bicicletas de E-bikes CONOR y WRC: CONOR E-4 y E-5 WRC E-6, E-7, E-8, E-9, E-10, E-11, E-Fat y E-Kalima Año de fabricación: 2019-2020 Cumplimentar con todos los requerimientos relevantes de la normativa UNE-EN 15194 : 2017.
  • Página 46: Descarga Tu Libro De Instrucciones Aquí

    DESCARGA TU LIBRO DE INSTRUCCIONES AQUÍ MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS BOOK MANUEL D`INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUÇOES MANUALE DI ISTRUZIONI CONOR SPORTS S.A. Polígono Industrial Egüés, naves 4, 6 y 8. 31486 Egüés (Navarra) España. Tel. +34 948 331 703 info@conorbikes.com www.conorbikes.com...

Este manual también es adecuado para:

Conor

Tabla de contenido