Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Breezy Cube:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

AIR QUALITY
LOWERS THE
TEMPERATURE
REFROIDISSEUR D'AIR
PERSONNEL
E-IM-BreezyCube-003-Version 2-3colonnes.indd 1
E-IM-BreezyCube-003-Version 2-3colonnes.indd 1
Breezy Cube
REFRESHING UP
2 INTENSITY
TO 2 METERS
LEVELS
PERSOONLIJKE
LUFTKÜHLER FÜR DEN
LUCHTKOELER
PRIVATGEBRAUCH
PERSONAL AIR COOLER
TIMER
FUNCTION
OSOBISTE URZĄDZENIE DO
REFRIGERADOR DE AIRE
PERSONAL
CHŁODZENIA POWIETRZA
ANTIBACTERIAL
FILTER
11-03-21 14:13:17
11-03-21 14:13:17

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lanaform Breezy Cube

  • Página 1 Breezy Cube PERSONAL AIR COOLER AIR QUALITY LOWERS THE REFRESHING UP 2 INTENSITY TIMER ANTIBACTERIAL TEMPERATURE TO 2 METERS LEVELS FUNCTION FILTER OSOBISTE URZĄDZENIE DO REFROIDISSEUR D’AIR PERSOONLIJKE LUFTKÜHLER FÜR DEN REFRIGERADOR DE AIRE PERSONNEL LUCHTKOELER PRIVATGEBRAUCH PERSONAL CHŁODZENIA POWIETRZA E-IM-BreezyCube-003-Version 2-3colonnes.indd 1...
  • Página 2 / 56 E-IM-BreezyCube-003-Version 2-3colonnes.indd 2 E-IM-BreezyCube-003-Version 2-3colonnes.indd 2 11-03-21 14:20:17 11-03-21 14:20:17...
  • Página 3 EN FR NL DE ES PL CS SK SL HR BG / 56 E-IM-BreezyCube-003-Version 2-3colonnes.indd 3 E-IM-BreezyCube-003-Version 2-3colonnes.indd 3 11-03-21 14:23:35 11-03-21 14:23:35...
  • Página 4 EN FR NL DE ES PL CS SK SL HR BG / 56 E-IM-BreezyCube-003-Version 2-3colonnes.indd 4 E-IM-BreezyCube-003-Version 2-3colonnes.indd 4 11-03-21 14:23:35 11-03-21 14:23:35...
  • Página 5 It is this phenomenon that produces the cable available from the suppli- coolness felt close to a drying sheet or a stream. The Breezy Cube er or the supplier’s after-sales works along the same lines: the water in the reservoir flows into the lower tank and is then absorbed by capillary action through department.
  • Página 6 • Unplug the device before • DO NOT USE IT when aerosol cleaning it or removing the products (sprays) are being reservoir. used or if oxygen is being ad- • Do not wash the entire unit ministered. with water and do not immerse •...
  • Página 7 DO NOT LEAVE THE INSTRUCTIONS FOR USE Instructions for use [ insert_p 4] DEVICE CONNECTED WHEN The refreshing effect of the Breezy Cube YOU ARE NOT USING IT. report_p Do not move the air cooler increases as the relative humidity falls. The...
  • Página 8 When you are no longer using the device, (contains a lot of minerals), the dispose of it in an environmentally respon- LANAFORM shall not be held liable for device may produce a sort of white sible manner and in compliance with the any type of incidental, consequential or dust.
  • Página 9 Breezy Cube de LANAFORM. crit dans ce manuel. Le refroidisseur d’air Breezy Cube est conçu pour refroidir l’air chaud • Vérifiez que la tension de votre ambiant et vous détendre grâce à une brise fraiche. Il peut être uti- réseau corresponde à...
  • Página 10 • Si une odeur anormale survient bois pouvant présenter des en cours d’utilisation décrite risques de moisissures. dans le présent manuel, étei- • Lors du déplacement de l’appa- gnez l’appareil, débranchez-le reil, soulevez-le par la poignée et faites-le examiner par le four- et non par le réservoir d’eau.
  • Página 11 Déplacement • Posez correctement le réservoir sur la base de l’appareil. dans l’eau. Veillez à toujours déplacer le Breezy Cube en vous servant de la poignée, conformé- • Utilisez unique- Mode d’emploi [ insert_p 4] ment à la [ insert_p 2] ment l’adaptateur...
  • Página 12 Entretien info_out L’appareil peut continuer à être le filtre et laissez-le sécher complètement utilisé quand le réservoir est vide , puis enveloppez-le dans un em- [ insert_p 5 label 1-3] Nous recommandons : afin de profiter du ventilateur. Il ballage protecteur et rangez-le avec l’appa- est même conseillé...
  • Página 13 LANAFORM. zorgt dichtbij een laken dat droogt of vlak- BRUIKNAME De luchtkoeler Breezy Cube is ontwikkeld bij een waterloop. De Breezy Cube werkt VAN DE LUCHT- om warme omgevingslucht af te koelen volgens hetzelfde principe: het water van en u wat ontspanning te bieden dankzij...
  • Página 14 door kinderen ouder dan 8 cier of bijbehorende dienst-na- jaar en door personen met verkoop. beperkte fysieke, zintuiglijke • Schakel het apparaat niet in als of mentale capaciteiten of een er geen water in het reservoir gebrek aan ervaring en kennis, zit.
  • Página 15 GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN binnenruimten. Installeer het Het afkoelingseffect van de Breezy Cube neemt toe naarmate de apparaat nooit op een plaats relatieve vochtigheid daalt. Hoe droger de omgevingslucht, des te meer zult u het afkoelingseffect voelen. De persoonlijke luchtkoeler is het meest efficiënt wanneer hij wordt gebruikt bij warm en licht...
  • Página 16 Het is zelfs raadzaam om de ventilator af en toe met een leeg Zorg ervoor dat u de Breezy Cube steeds Gebruiksaanwijzing [ insert_p 4] reservoir te laten draaien om verplaatst aan het handvat, zoals op [ insert_p 2] de filter goed te laten drogen.
  • Página 17 2 Het apparaat werk zeer stil maar van uw gemeente gebracht worden. De garantie van LANAFORM dekt geen scha- produceert steeds een zacht geluid. Wanneer u uw apparaat niet meer de ten gevolge van normale slijtage van het...
  • Página 18 Nutzung des Ge- EINLEITUNG räts bekommen haben und die Sie haben sich für den Kauf des Luftkühlers Breezy Cube von LA- NAFORM entschieden – vielen Dank für Ihr Vertrauen. Der Luftküh- damit verbundenen Gefahren ler Breezy Cube senkt die Temperatur von warmer Raumluft und verstehen.
  • Página 19 liertem oder demineralisiertem tung aufgeführten Reinigungs- Wasser befüllt werden. hinweise. • Bauen Sie das Gerät nicht aus- • Bevor Sie ein Gerät, das ins Was- einander. Bei einem Problem ser gefallen ist, wieder heraus- muss der Luftbefeuchter bei holen, muss der Netzstecker dem Händler oder dessen Kun- unbedingt aus der Steckdose dendienst eingereicht werden.
  • Página 20 • Das Gerät nicht neigen und über 60% liegen sollte. nicht transportieren, wenn es in Transport Betrieb ist. Vor jeglichem Trans- Der Breezy Cube sollte immer mithilfe des Griffs transportiert wer- port den Netzstecker von der den, wie auf gezeigt. [ insert_p 2] Steckdose trennen.
  • Página 21 Luftkühlers alle Strom- Der Luftkühler für den persönlichen Ge- info_out Ist das Wasser an Ihrem zuführungen. brauch Breezy Cube wird inklusive USB-Ka- Wohnort sehr hart, muss der • Wenn Wasser mit einem zu hohen Calci- bel geliefert und ein 2.0A Adapter. Sobald Filter möglicherweise häufiger...
  • Página 22 Ausnahmen : weniger hartes Wasser verwenden. des Produkts durch einen anderen Anbieter 2 Der Betrieb des Geräts ist sehr leise, Die LANAFORM Garantie deckt keine Be- als das LANAFORM Kundendienstzentrum jedoch nicht hundertprozentig ge- schädigungen aufgrund von normaler führt zum Erlöschen der Garantie.
  • Página 23 Gracias por comprar el refrigerador personal de aire Breezy Cu- be de LANAFORM. la del aparato. El refrigerador de aire Breezy Cube está diseñado para enfriar el aire • Coloque siempre el aparato so- ambiente cálido y proporcionar una relajante brisa. Puede utilizarlo bre superficies duras, planas en el despacho, en una habitación, en el salón o en cualquier lugar...
  • Página 24 • No llene el depósito con agua • Evite raspar con objetos duros caliente, es decir, a una tempe- al limpiar el aparato o su depó- ratura superior a 40°C. sito de agua. • Desenchufe el aparato antes • No introduzca NUNCA ningún de limpiarlo o de retirar el de- objeto en las aberturas (rejilla pósito.
  • Página 25 Para cambiar del nivel de intensidad pósito [ label 4] más bajo al más alto y viceversa, aprie- El efecto refrigerante del Breezy Cube au- • Vuelva a colocar el tapón y gírelo en te el botón de control de la intensidad...
  • Página 26 1 Lave el depósito con agua y un filtro y deje que se seque completamente • Desenchufe el refrigerador de aire. [ label 1] paño húmedo, y con vinagre si hay ; a continuación, envuélvalo en un • Retire la rejilla de ventilación con el [ insert_p 5 label 1-3] espuma o restos de cal en el interior.
  • Página 27 La garantía sólo se aplica La garantía LANAFORM no cubre los daños causados por el des- a través del Centro de Servicio de LANAFORM. Toda operación de gaste normal de este producto.
  • Página 28 • Jeżeli przewód zasilający jest • Nie wolno myć ani zanurzać uszkodzony, musi zostać wy- urządzenia w wodzie. Należy mieniony na podobny przewód postępować zgodnie z zalece- dostępny u dostawcy lub w ser- niami podanymi w niniejszej wisie obsługi posprzedażnej. instrukcji.
  • Página 29 60%. jego pracy. Przed przemiesz- Przenoszenie czeniem urządzenia należy je Należy pamiętać, by zawsze przenosić Breezy Cube korzystając z wyłączyć i odłączyć od prądu. uchwytu, jak pokazano na [ insert_p 2] • NIGDY nie należy korzystać...
  • Página 30 Osobiste urządzenie do chłodzenia powie- • Jeśli woda zawiera zbyt dużo wapnia czasem może doprowadzić do trza Breezy Cube dostarczane jest z przewo- i magnezu, w urządzeniu może wy- zapchania wylotu powietrza. dem USB i adapter 2.0A. Kiedy urządzenie twarzać się biały osad. Jeśli osad ten •...
  • Página 31 1 Jeżeli woda jest wyjątkowo twarda Po odesłaniu produktu, LANAFORM prze- GWARANCJA OGRANICZONA (zawiera dużo minerałów), w prowadzi jego naprawę lub wymianę na urządzeniu może się pojawić rodzaj LANAFORM gwarantuje, że niniejszy pro- nowy, w zależności od okoliczności.
  • Página 32 Děkujeme vám za zakoupení osobního ochlazovače vzduchu • Breezy Cube značky Lanaform. Ochlazovač vzduchu Breezy Cube Neumísťujte jej těsně ke stěně osvěžuje okolní vzduch a díky vánku vám umožňuje se uvolnit. Lze (minimální vzdálenost 15cm) ho používat v kanceláři, v ložnici, obývacím pokoji nebo kdekoliv,...
  • Página 33 • Před čištěním nebo vyjmutím ka vstupu teplého vzduchu a nádržky přístroj odpojte od mřížka větrání). elektrické sítě. • Přístroj nikdy NEPOUŽÍVEJTE v • Neomývejte celý přístroj vodou místnostech, kde se používají a neponořujte jej do vody. Pro- aerosolové přípravky (spreje), studujte si pokyny pro čištění...
  • Página 34 čistou čers- • Pro přepnutí z nejnižší intenzity na nej- Chladicí efekt Breezy Cube se zvyšuje s po- tvou vodu vyšší a naopak stiskněte ovládací tlačítko [ label 4] klesem relativní vlhkosti. Čím více je vzduch •...
  • Página 35 Uchovávání Čištění nádržky: • Ochlazovač vzduchu odpojte. [ label 1] • Pomocí tlačítka vpravo nahoře na mřížce 1 Očistěte nádržku vodou a měkkým Pokud máte v úmyslu přístroj delší dobu větrání ji odstraňte. [ label 2] hadříkem, případně octem, pokud se nepoužívat, vyjměte z nádržky filtr a ne- •...
  • Página 36 15cm) a chráňte ho pred nú v blízkosti plachty, ktorá zasychá alebo blízko potoka. Chladič zdrojmi tepla, ako sú rozohriate Breezy Cube pracuje na rovnakom princípe: voda z nádrže tečie do dolnej nádrže a je absorbovaná kapilárnym pôsobením filtračnej panvice, radiátory atď.
  • Página 37 • Nikdy sa nedotýkajte vody a veným predmetom, pri ktorých komponentov, keď je jednotka hrozí riziko navlhnutia. zapnutá. • Pri presúvaní prístroja ho zod- • Ak počas používania podľa vihnite za rukoväť. Nedvíhajte tohto návodu zo zariadenia ho za nádržku s vodou. vychádza neobvyklý...
  • Página 38 LED, filter je potrebné vymeniť (približne [ insert_p 1 label 11] aby ste predišli vytečeniu alebo elek- každých 6 mesiacov). Pozrite si kapitolu Chladivý efekt prístroja Breezy Cube sa zvy- trickému šoku „Výmena filtra“ nižšie. šuje s poklesom relatívnej vlhkosti. Čím viac •...
  • Página 39 1 v prístroji vždy používajte len Čistenie filtra: začne blikať indikátor pod nápisom „Dopl- čistú a čerstvú destilovanú alebo niť/filter“ [ insert_p 4 label 1] 1 vyberte filter podľa obr. 5, demineralizovanú vodu, 2 očistite ho mäkkou kefou (nie info_out Ak bývate na mieste s tvrdou 2 Nádržke čistite každý...
  • Página 40 Ta pojav ustvarja svežino, ki jo čutimo ob rjuhi, ki se suši, ali ob opisanim v teh navodilih. rečni strugi. Breezy Cube deluje po istem načelu: voda iz zbiralnika • Preverite, ali napetost električ- teče v spodnji zabojnik, nato se kapilarno absorbira v blago filtra.
  • Página 41 voljo pri dobavitelju ali njegovi • Napravo, ki je padla v vodo, servisni službi. takoj izključite iz električnega • Naprave ne izpostavljajte ne- omrežja in jo šele nato poberite. posredni sončni svetlobi. • Električna naprava ne sme biti • Zbiralnik napolnite z destilira- nikoli brez nadzora priključe- no ali demineralizirano čisto in na v električno omrežje.
  • Página 42 Premikanje kodovana, če ne zagotavlja vašo varnost, vendar Pri premikanju hladilca Breezy Cube vedno bi med premikanjem naprave deluje dobro, je uporabljajte ročaj, kot je prikazano na lahko prišlo do uhajanja vode, [ insert_p 2] poškodovana ali je...
  • Página 43 zivnosti z najnižje na najvišjo in obratno. Modra lučka LED kaže Čiščenje filtra: izbrano intenzivnost. 1 Filter odstranite, kot je prikazano na [ insert_p 5] • Ko je zbiralnik za vodo prazen, poleg gumba ON/OFF zasveti [ label 1] 2 Očistite ga z mehko krtačko (ni priložena). rdeča kontrolna lučka.
  • Página 44 Naslednji pojavi niso napake: 1 Če je vaša voda posebej trda (vsebuje veliko mineralov), Podjetje LANAFORM dve leti od dneva nakupa jamči, da ta proi- se lahko na napravi nakopiči bel prah. To ni napaka. zvod nima nobene tovarniške napake v materialu ali izdelavi, iz- Napravo večkrat očistite ali uporabite manj trdo vodo.
  • Página 45 ca ne smiju čistiti i održavati • Nemojte u spremnik nalijevati uređaj bez nadzora. vruću vodu, to jest, vodu tem- • Uređaj koristite samo na način perature više od 40°C. opisan u ovom priručniku. • Isključite uređaj prije čišćenja • Provjerite odgovara li napon ili uklanjanja spremnika.
  • Página 46 što Premještanje može uzrokovati curenje vode ima oštećeni kabel Uvijek premještajte Breezy Cube s pomoću prilikom premještanja uređaja ili utikač, ako ne ručke u skladu sa ako još uvijek sadržava vodu. [ insert_p 2] Prije premještanja uređaja...
  • Página 47 Rashlađivač zraka spreman je za uporabu • Ponovno pritisnite tipku ON/OFF: ras- sredstva za čišćenje ili abrazivna nakon stavljanja pod napon. hlađivač zraka se isključuje. sredstva za čišćene u spreju. • Podesite otvore na ventilacijskoj rešetki report_p NE OSTAVLJAJTE Odlaganje prema gore ili dolje kako biste usmjerili UREĐAJ POD NAPONOM protok zraka prema želji.
  • Página 48 Sljedeći učinci se ne smatraju kvarovima: 1 Ako je voda posebno tvrda (sadrži mnogo mine- Tvrtka LANAFORM jamči da ovaj proizvod nema nikakve greške u rala), na uređaju se može pojaviti neka vrsta bijele materijalu niti proizvodne greške za razdoblje od dvije godine od prašine.
  • Página 49 можните опасности. Деца не • Никога не докосвайте водата трябва да си играят с уреда. и компонентите, когато уре- Почистването и потребител- дът работи. ската поддръжка не трябва • Ако мирише необичайно по да се извършват от деца без време на употреба съгласно надзор.
  • Página 50 с вода. не надвишава 60%. • Не накланяйте и не местете Преместване уреда, докато работи. Изклю- Винаги местете Breezy Cube, като го хващате за дръжката, как- чете го и извадете щепсела то е показано на [ insert_p 2] Български / 56 E-IM-BreezyCube-003-Version 2-3colonnes.indd 50...
  • Página 51 Внимание! Уверете Поставете персоналния въздухоохлади- се, че ръцете ви са сухи, report_p Внимание! НЕ ОСТАВЯЙТЕ тел Breezy Cube в желаната стая половин когато включвате или УРЕДА ПОД НАПРЕЖЕНИЕ, час преди да го включите, за да се адап- изключвате уреда.
  • Página 52 СМЯНА НА ФИЛТЪРА [ insert_p 5] За да почистите повърхността на ох- • Свалете вентилационната решетка с ладителя: помощта на бутона в горната дясна За да имате оптимална работа, сменяй- част на решетката. [ label 2] 1 Почиствайте повърхността на те...
  • Página 53 Гаранцията LANAFORM не покрива щетите, които са причинени от нормалното износ- ване на продукта. Гаранцията на проду- кта LANAFORM не покрива също и щети- те, които са причинени от неправилното или неподходящото му използване, как- то и от всяка друга неправилна употреба, злополука, закрепване...
  • Página 54 / 56 E-IM-BreezyCube-003-Version 2-3colonnes.indd 54 E-IM-BreezyCube-003-Version 2-3colonnes.indd 54 11-03-21 14:23:41 11-03-21 14:23:41...
  • Página 55 / 56 E-IM-BreezyCube-003-Version 2-3colonnes.indd 55 E-IM-BreezyCube-003-Version 2-3colonnes.indd 55 11-03-21 14:23:41 11-03-21 14:23:41...
  • Página 56 Breezy Cube LA120801 / LOT 003 MANUFACTURER & IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende, 55 4141 Louveigné, Belgium Tel. +32 4 360 92 91 info@lanaform.com www.lanaform.com 2 YEAR WARRANTY E-IM-BreezyCube-003-Version 2-3colonnes.indd 56 E-IM-BreezyCube-003-Version 2-3colonnes.indd 56 11-03-21 14:23:41...