WIRING INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES DE CABLEADO / DIRECTIVES POUR LE CÂBLAGE
Read instructions entirely before installing or using this product.
LED Lights and Wiring Harness are sold separately. Wire harness
part number # 735-0077 is recommended for powering the LED
Light Controller along with 1 additional LED light or # 735-0076
for powering just the LED Light Controller.
A) Install the switch inside the vehicle cabin in a convenient location.
B) Drill or locate a mounting hole for the relay.
C) Secure the relay to the previous drilled hole using a sheet metal screw.
NOTE: The relay should be installed in a high position with the terminals
facing down. This reduces the possibility of water entry.
D) Connect the switch and light wire to the relay. Ensure that all connections
are secured.
E) Ensure that the switch is in the OFF position.
F) Attach the red wire to the positive (+) 12 volt DC battery terminal.
G) Attach the large black wire to the negative (-) 12 volt DC battery terminal.
H) Use wire ties to secure the wires to the vehicle and/or bundle the excess
harness wire together.
I) Reconnect the vehicle battery. Light will not operate if incorrect polarity is
used, however, it has reverse polarity protection built in to ensure there is no
damage if this occurs.
White / Blanco / Blanc
Relay
Relé
Black / Negro
/ Noir
Relais
Black / Negro / Noir
Red / Red / Red
Light does not light
• Make sure switch is in the "ON" position ("I" is power-on, not "0")
30A Fuse
Fusible 30A
• Check in-line fuses, and fuse box (if switch is connected to it)
Fusible de 30 A
• Make sure all connections are securely tightened.
• Check for damaged wiring.
Black
• Check for proper voltage and ground on pigtail wiring.
Negro
• Make sure wires are connected to the battery using proper polarity.
Noir
No Bluetooth Connection
• Controller and LED Lights need static 12-volt power source.
• Metal or Electrical Interference – Too weak of a signal, relocate
LED Light Controller.
• Obstruction between device and controller
• Only one device can be paired to controller at a time.
Red (+)
Black (-)
WARNING: This product contains chemicals known to the Sate of
Rojo (+)
Negro (-)
California to cause cancer and birth defects or other reproductive
Rouge (+)
Noir (-)
harm. Wash hands thoroughly after handling.
Battery / Batería / Batterie
OPERATING CONTROLLER / FUNCIONAMIENTO DEL CONTROLADOR / FONCTIONNEMENT DE L'UNITÉ DE COMMANDE
The NAPA Perfect Additions LED Light Controller is operated
through Bluetooth via a phone application. The light controller
system is supported by both Android and iPhone Application.
1) Enable Bluetooth on your device.
2) Scan the QR code above, or go directly to Google Play or AppStore and
download the "LedBle" app. Once app is installed, your device will be able
to operate the LED Light Controller when the controller is powered ON, no
pairing of your device to Light Controller is required.
3) Open the app & find the following user interfaces:
• RGB Color Selection:
The user can select color ranges from a color wheel. By holding down any
of the DIY buttons for 2 seconds, the user can save the custom color to one
of the 6 DIY preset locations.
• Bluetooth Connection Status Monitoring:
Maximum Bluetooth range of up to 100 ft. (30 m) without obstructions. Only
one device at a time can be used to function the LED Light Controller. Up to
10 Light Controllers can be operated by one app device. You must group
and name each for easier identification when running more than one light
controller.
• Mode Selection:
Allows the user to select from a preset static colors or flash patterns already
programed in the LED Light Controller. User can also control the flash speed
and brightness of the color.
• Music Rhythm Mode:
Allows the user to synchronize the flash pattern of the lights to music either
played from the device or from the microphone from the device.
• Timer Mode Selection:
Allows the user to program a timer to turn the lights on or off. NOTE: The
LED Light Controller and the operating LED Lights must have a static 12-volt
power on for the timer function to work.
• User Defined Mode Selection:
Allows the user to program up to 16 custom colors and set them to alternate
with either a gradient change or a flash pattern change. The speed of the
color change can also be selected. These color or flash pattern programs
will start when pressing a RUN tab. To erase a programed color, hold the
color selection down for 2 seconds.
Leer todas las instrucciones antes de instalar o usar este producto.
Las luces led y el arnés de cables se venden por separado. Se
recomienda el arnés de cables (pieza no 735-0077) para alimentar
el controlador de luz led y 1 luz led adicional (pieza no 735-0076)
para alimentar sólo el controlador de luz led.
A) Instalar el interruptor en un lugar accesible dentro de la cabina del vehículo.
B) Taladrar o ubicar un agujero de montaje para el relé.
C) Fijar el relé al agujero previamente perforado usando un tornillo de chapa
metálica. NOTA: Se debe instalar el relé en un lugar alto con los terminales
hacia abajo, para reducir la infiltración de agua lo más posible.
D) Conectar el interruptor y el cable de la luz al relé. Asegurarse de que todas
las conexiones estén seguras.
E) Asegurarse de que el interruptor esté en posición OFF.
F) Fijar el cable rojo al terminal positivo (+) de la batería de 12 voltios CC.
G) Fijar el cable negro y ancho al terminal negativo (-) de la batería de 12
voltios CC.
H) Usar las ataduras de cables para fijar los cables al vehículo y amarrar el
exceso de cables del arnés juntos.
I) Volver a conectar la batería del vehículo. La luz no funcionará sin el uso
correcto de la polaridad, sin embargo, una protección contra polarización
inversa incorporada protegerá su vehículo de todo daño si ello ocurre.
Switch
Interruptor
Interrupteur
Blue / Azul /
Bleu
Red / Rojo / Rouge
TROUBLESHOOTING
ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas consideradas por el Estado
de California como causantes de cáncer, de malformaciones congénitas u otros daños en
el sistema reproductivo. Lávese bien las manos después de manipular el producto.
El controlador de luz led de NAPA Perfect Additions LED
funciona con Bluetooth por medio de una aplicación para
celular. El sistema de controlador de luz es compatible con las
aplicaciones para Android y iPhone.
1) Activar Bluetooth en su aparato.
2) Escanear el código QR que se encuentra más arriba o dirigirse directamente a
Google Play o AppStore y descargar la aplicación "LedBle". Una vez la
aplicación instalada, su aparato podrá activar el controlador de luz led cuando
el controlador esté encendido (ON), no se necesita sincronizar su aparato con
el controlador de luz.
3) Abrir la aplicación y buscar las siguientes interfaces del usuario:
• Selección del color del RGB:
El usuario puede escoger una gama de colores a partir de una paleta de
colores. Presionando cualquiera de los botones de bricolaje por 2 segundos,
el usuario puede guardar el color personalizado en uno de los 6 lugares de
bricolaje predeterminado.
• Señalización del estado de conexión Bluetooth:
Alcance máximo para Bluetooth de hasta 30 m (100 pies) sin obstrucciones.
Se puede usar sólo un aparato a la vez para que funcione el controlador de
luz led. Hasta 10 controladores de luz pueden funcionar con la aplicación
de un aparato. Debe reunir y nombrar cada uno para poder identificarlos
más fácilmente cuando activa más de un controlador de luz.
• Selección del modo:
El usuario puede escoger entre colores estáticos o preestablecidos o difer
entes modos de destellos ya programados en el controlador de luz led. El
usuario también puede controlar la velocidad de los destellos y el brillo del color.
• Modo ritmo musical:
Permite al usuario programar un temporizador para encender las luces o
apagarlas. NOTA: el controlador de luz led y las luces led encendidas
necesitan un poder de alimentación estática de 12 voltios para que el
temporizador funcione.
• Selección del modo del temporizador:
Permite al usuario programar un temporizador para encender las luces o
apagarlas. NOTA: el controlador de luz led y las luces led encendidas necesi
tan un poder de alimentación estática de 12 voltios para que el
temporizador funcione
• Selección del modo definido por el usuario:
Permite al usuario programar hasta 16 colores personalizados y programar
los para que alternen con un cambio de grado de color o de modo de
destello. Se puede también seleccionar la velocidad del cambio de color.
Estos programas de modos de colores o destellos empezarán cuando presi
one una lengüeta RUN. Para borrar un color programado, mantener
presionada la selección del color por 2 segundos.
To LED Light Controller
Al controlador de luz led
Vers l'unité de commande
Optional Connection to 2nd LED Light or a combo RGB/6000K LED Light
Conexión facultativa a la 2da luz led o a una combinación de luz led RGB (6000K
Branchement optionnel vers une deuxième lampe à DEL ou une lampe combo
à DEL RVB/6 000 K.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La luz no enciende
• Asegurarse de que el interruptor esté en la posición "ON" ("I" es
encendido, no "O").
• Verificar los fusibles en línea y la caja de fusibles (si están conecta
dos al interruptor).
• Asegurarse de que todas las conexiones estén bien apretadas.
• Verificar el estado del cableado.
• Verificar el voltaje y la puesta a tierra del cableado pigtail.
• Asegurarse de que los cables estén conectados a la batería con polaridad correcta.
No hay conexión Bluetooth
• El controlador y las luces led necesitan una fuente de alimentación estática
de 12 voltios.
• Interferencia metálica o eléctrica, señal demasiado débil: colocar el
controlador de luz led en otro lugar.
• Obstrucción entre el aparato y el controlador
• Sólo un aparato a la vez puede conectarse al controlador.
Lire les directives au complet avant le montage ou l'installation
du produit. Les lampes à DEL et le faisceau de fils sont vendus
séparément. Le faisceau no 735-0077 est recommandé pour alimenter
l'unité de commande et une lampe à DEL; le faisceau no 735-0076 est
conçu pour alimenter l'unité de commande seulement.
A) Monter l'interrupteur dans l'habitacle à un endroit approprié.
B) Percer un trou ou en utiliser un existant pour le montage du relais.
C) Fixer le relais avec une vis à métal. REMARQUE : Monter le relais assez
haut avec les cosses dirigées vers le bas, de façon à minimiser les risques
d'infiltration d'eau.
D) Brancher l'interrupteur et le fil de la lampe au relais; vérifier la solidité des
branchements.
E) Placer l'interrupteur en position fermée (OFF).
F) Fixer le fil rouge à la borne positive (+) de la batterie 12 V CC.
G) Fixer le fil noir de fort calibre à la borne négative de la batterie 12 V CC.
H) Utiliser des attaches à fil pour fixer le faisceau au véhicule et retenir le
faisceau excédentaire.
I) Rebrancher la batterie du véhicule. Si la lampe ne fonctionne pas, c'est pos
siblement en raison d'une inversion de polarité, auquel cas un dispositif la
protège des dommages.
Scan To Download App
Escanear para descargar la aplicación
Lisez le code pour télécharger l'application
GUIDE DE DÉPANNAGE
La lampe ne fonctionne pas.
• Confirmer que l'interrupteur est bien en position de marche : « I » pour
marche, « O » pour arrêt.
• Vérifier l'état des fusibles (en ligne et dans le boîtier s'il y a lieu).
• Vérifier que tous les connecteurs sont solidement enfichés.
• Vérifier le bon état de tout le câblage.
• Sur le connecteur, vérifier l'alimentation en 12 volts et la mise à la masse.
• Vérifier que les fils sont branchés correctement à la batterie, suivant la
bonne polarité.
Pas de connectivité Bluetooth
• L'unité de commande et les lampes à DEL requièrent une source
alimentation constante de 12 volts.
• Interférence métallique ou électrique – signal trop faible, déplacer
l'unité de commande.
• Présence d'obstruction entre la lampe et l'unité de commande.
• Un seul téléphone à la fois peut être apparié à l'unité de commande.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l'État de la Californie
comme causant le cancer, des anomalies congénitales ou d'autres ets nuisibles sur la reproduction.
Se laver minutieusement les mains après avoir utilisé le produit.
L'unité de commande NAPA Perfect Additions fonctionne à
l'aide de Bluetooth et d'une application téléphonique. L'unité
de commande est compatible avec les applications pour
téléphones Android et iPhone.
1) Activer Bluetooth sur le téléphone.
2) Utiliser le code QR ci-dessus ou télécharger l'application « LedBle » sur Google
Play ou App Store. Lorsque l'application est installée, le téléphone sera en
mesure de commander l'unité (si elle est alimentée); il n'est pas nécessaire
d'apparier le téléphone avec l'unité.
3) Ouvrir l'application; les fonctionnalités suivantes sont offertes :
• Sélection des couleurs :
L'utilisateur peut sélectionner des couleurs à partir d'une roue chromatique.
Une pression longue sur l'une des six (6) touches « + » permet de
sauvegarder des couleurs personnalisées.
• État de la connexion Bluetooth :
La portée Bluetooth de l'unité de commande peut atteindre 30 m (100 pi) en
terrain dégagé. L'unité de commande ne peut commander qu'un seul
dispositif à la fois. L'application téléphonique peut commander jusqu'à
10 unités de commande. Il est recommandé de regrouper et de donner un
nom différent à chacune des unités de commande pour faciliter leur i
dentification.
• Mode RGB :
Permet à l'utilisateur de sélectionner l'une des couleurs fixes préétablies
ou l'un des modes clignotants préprogrammés. L'utilisateur peut aussi varier
la vitesse de clignotement et l'intensité lumineuse.
• Mode de synchronisation avec la musique :
Permet à l'utilisateur de synchroniser les clignotants avec le rythme de la
musique jouée par le téléphone ou captée par le micro.
• Mode minuterie :
Permet la programmation d'une minuterie pour l'allumage et l'extinction des
lampes. REMARQUE : L'unité de commande et les lampes à DEL requièrent
une source alimentation constante de 12 volts pour que la minuterie
fonctionne.
• Mode personnalisé :
Permet la programmation de 16 couleurs personnalisées et de choisir le
mode de passage de l'une à l'autre (clignotant ou graduel). Il est aussi
possible de varier la vitesse du changement de couleur. La programmation
débute avec la pression du bouton « RUN ». Une pression longue sur l'une
des couleurs personnalisées permet de l'effacer.