Descargar Imprimir esta página
Samsung RR39 Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RR39 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 126

Enlaces rápidos

Refrigerator
User manual (fridge only)
RR39*
Free Standing Appliance
Untitled-13 1
2021-06-08
5:58:43

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung RR39 Serie

  • Página 1 Refrigerator User manual (fridge only) RR39* Free Standing Appliance Untitled-13 1 2021-06-08 5:58:43...
  • Página 2 Contents Safety information Important safety symbols and precautions: Severe warning signs for transportation and site Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage warning Usage cautions Cleaning cautions Critical disposal warnings Additional tips for proper usage Saving Energy Tips This appliance is intended to be used in household and similar applications such as Instructions about the WEEE Installation...
  • Página 3 Safety information • Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers safely and efficiently. • This appliance is not intended for use by persons...
  • Página 4 If you have any questions or concerns, contact your nearest service center or find help and information online at www.samsung.com. • In order to avoid the creation of a flammable gas-air mixture if a leak in the refrigerating circuit occurs, the size of the room in which the appliance may be sited depends on the amount of refrigerant used.
  • Página 5 - Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems. - Clean water tanks if they have not been used for 48 h; flush the water system connected to a water supply if water has not been drawn for 5 days. - Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food.
  • Página 6 Safety information Important safety symbols and precautions: Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety symbols. WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, property damage, and/or death. CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property damage.
  • Página 7 Severe warning signs for transportation and site WARNING • When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged. - Refrigerant leaking from the pipe work could ignite or cause an eye injury. If a leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition and air the room in which the appliance is standing for several minutes.
  • Página 8 Safety information • Do not plug several appliances into the same multiple power strip. The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the voltage listed on the refrigerator’s rating plate. - This provides the best performance and also prevents overloading of house wiring circuits, which could cause a fire hazard from overheated wires.
  • Página 9 - Deteriorated insulation of electrical parts may cause an electric shock or fire. • If any dust or water is in the refrigerator, pull out power plug and contact your Samsung Electronics service center. - Otherwise there is a risk of fire. English...
  • Página 10 Safety information • Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. - This may result in an electric shock, fire, problems with the product, or injury.
  • Página 11 • If the power cord is damaged, have it replaced immediately by the manufacturer or one of its service agents. • The fuse on the refrigerator must be changed by a qualified technician or service company. - Failing to do so may result in an electric shock or personal injury.
  • Página 12 Safety information Critical usage warnings WARNING • Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands. - This may result in an electric shock. • Do not store articles on the top of the appliance. - When you open or close the door, the articles may fall and cause personal injury and/or material damage.
  • Página 13 • If you smell pharmaceutical or smoke, pull out power plug immediately and contact your Samsung Electronics service center. • If any dust or water is in Refrigerator, pull out power plug and contact your Samsung Electronics service center.
  • Página 14 Safety information • Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance. - As well as being harmful to humans, it may also result in an electric shock, fire, or problems with the product. • Do not use or place any substances sensitive to temperature such as flammable sprays, flammable objects, dry ice, medicine, or chemicals near or inside of the refrigerator.
  • Página 15 • Keep fingers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet are necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area. • If a gas leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition, and air the room in which the appliance is standing for several minutes.
  • Página 16 Safety information • If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the refrigerator immediately and contact your Samsung Electronics service center. - Failing to do so may result in an electric or fire hazards. • Pull the power plug out of the socket before changing the interior lamps of the refrigerator.
  • Página 17 • If the refrigerator is disconnected from the power supply, you should wait for at least five minutes before plugging it back in. • When the refrigerator got wet by water, pull out the power plug and contact your Samsung Electronics service center. English Untitled-13 17 2021-06-08...
  • Página 18 Safety information • Do not strike or apply excessive force to any glass surface. - Broken glass may result in a personal injury and/or property damage. • Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral water, or purified water). - Do not fill the tank with tea or a sports drink.
  • Página 19 Cleaning cautions CAUTION • Do not spray water directly on the inside or outside the refrigerator. - There is a risk of fire or electric shock. • Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. •...
  • Página 20 Safety information • Do not use benzene, thinner, or Clorox, Chloride for cleaning. - They may damage the surface of the appliance and may cause a fire. • Never put fingers or other objects into the dispenser hole. - It may cause a personal injury or material damage. •...
  • Página 21 • When disposing of this refrigerator, remove the door/ door seals and door latch so that small children or animals cannot become trapped inside. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. If trapped inside, a child may get hurt or suffocate to death.
  • Página 22 Safety information Additional tips for proper usage • In the event of a power failure, call the local office of your electric company and ask how long the failure is going to last. - Most power failures that are corrected in an hour or two will not affect your refrigerator temperatures.
  • Página 23 Saving Energy Tips • Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation. Ensure that it is not exposed to direct sunlight and never put it near a direct source of heat (a radiator, for example). • Not to block any vents and grilles is recommended for energy efficiency.
  • Página 24 This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. For information on Samsung’s environmental commitments and product regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE or Batteries, visit our sustainability page available via www.samsung.com...
  • Página 25 Installation Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using it. WARNING • Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual. • Any servicing must be performed by a qualified technician. •...
  • Página 26 Installation Step-by-step installation STEP 1 Select a site Site requirements: • Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • Away from direct sunlight • Adequate room for opening and closing the door • Away from a heat source •...
  • Página 27 more than 50 mm recommended more than 12 mm recommended 92° 57.5 1194 (unit : mm) NOTE The measurements in the table may differ, depending on the measuring method. English Untitled-13 27 2021-06-08 5:58:44...
  • Página 28 Installation STEP 2 Flooring • The surface to install the refrigerator must support a fully loaded refrigerator. • To protect the floor, put a large piece of cardboard on each foot of the refrigerator. • Once the refrigerator is in its final position, do not move it unless necessary to protect the floor.
  • Página 29 To adjust the height of the right side: Insert a flat-head screwdriver into the leveler of the front right leg. Turn the leveler clockwise to raise, or turn it counterclockwise to lower. STEP 4 Initial settings By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning. 1.
  • Página 30 Operations Feature panel 01 Fridge 02 Power Cool 03 Door Alarm / Vacation 04 Lock 01 Fridge To adjust the fridge temperature, press Fridge to select the corresponding temperature. Fridge You can change the temperature between 1 °C and 7 °C (default: 3 °C). 02 Power Cool (3 sec) Power Cool speeds up the cooling process at maximum fan speed.
  • Página 31 03 Door Alarm / Vacation (3 sec) You can set the alarm for a reminder. If the door is left open for more than 2 minutes, the alarm will sound with the LED indicator on the left side of the button blinking. Door Alarm You can toggle to enable and disable the alarm by pressing Door Alarm.
  • Página 32 • You must wait for at least an hour after door reversal is complete. This is to prevent any electric shock that could occur. • Reversing the door must be performed by Samsung-approved servicing personnel at your own expense because this kind of servicing is not covered by the Warranty.
  • Página 33 Step-by-step instructions 1. Use a flat-head screwdriver to remove the top-left door hinge cover (A). NOTE Keep the removed part in a safe place for later use. 2. Use a socket wrench (8 mm) to remove the screws fastening the top-left door hinge (B).
  • Página 34 Maintenance 4. Lift the door to remove it from the bottom hinge. CAUTION The door is heavy. To prevent damage or injury, use caution while removing the door. 5. Remove the top-right door cover (C) from the door. NOTE Keep the removed part in a safe place for later use.
  • Página 35 7. On the bottom of the door, remove the door cam riser (E) and the door stopper (F) in that order. - Use a Phillips screwdriver to remove the screw fastening each part. 8. Fasten the door stopper (F) and the door cam riser (E), in that order, to the opposite side of the door.
  • Página 36 Maintenance 20. Attach the bottom hinge (G) to the opposite side. - Use a socket wrench (8 mm) to fasten the bottom hinge (G) with the screws. 21. Attach the leveling leg (H) to the opposite side. 22. Carefully stand the refrigerator back up. 23.
  • Página 37 26. Attach the screw cover (N) to the opposite side. 27. Put the door back on the bottom hinge. 28. Insert the provided top-right door hinge (P) into the door. 29. Use a socket wrench (8 mm) to fasten the top-right door hinge (P) with the screws.
  • Página 38 Maintenance 30. Attach the provided top-right door hinge cover (Q). 31. Detach the door gasket. 32. Turn the door gasket 180°, and then reattach it to the door. English Untitled-13 38 2021-06-08 5:58:46...
  • Página 39 Reversing the door handle position 1. Remove the handle covers. 2. Use a Phillips screwdriver to remove the screws and detach the handle. 3. Use a flat-head screwdriver to remove the hole caps from the opposite side of the door. 4.
  • Página 40 Maintenance 5. Place the handle on the opposite side of the door, aligning the holes on the handle and the door. 6. Use a Phillips screwdriver to attach the handle with the screws. 7. Attach the handle covers. English Untitled-13 40 2021-06-08 5:58:46...
  • Página 41 Handle and care Shelves / Wine Rack (applicable models only) Slightly lift up the rear side of the shelf (or wine rack) to pull out. Foldable shelf 1. Slightly lift up the front side of the shelf to pull out. 2.
  • Página 42 Maintenance Cleaning Interior and exterior WARNING • Do not use benzene, thinner, or home/car detergent such as Clorox™ for cleaning purposes. They may damage the surface of the refrigerator and cause a fire. • Do not spray water onto the refrigerator. This may cause an electric shock. Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points.
  • Página 43 CAUTION • Disassembling or assembling the door panel on your own may result in product damage or personal injury. If you find any problems with the door panel, contact a Samsung service center. • A service fee may be charged for panel replacement even within the warranty period.
  • Página 44 Maintenance Pair installation You can install this refrigerator side by side with another Samsung refrigerator if you want. However, this side-by-side installation is only available for models whose name starts with RZ or RR. NOTE Use the installation accessories provided with the fridge (RR models) for pair or kitchen fit installation.
  • Página 45 Pair installation kit accessories 01 Upper bracket 02 7 mm lower 03 15 mm lower 04 Guide rail (6) bracket (1) bracket (1) 05 7 mm trim (1) 06 A/S Jig-sheet 07 Level 08 T4 LEX foam (8) ref (4) adjustment pad 09 T7 LEX foam (8) 10 T10 PE foam (8)
  • Página 46 Maintenance Step-by-step instruction NOTE The numbers on the figure and in the parenthesis are the same as those in the accessories list. 1. Check the level of the floor. - Use a level to check the level of the floor where the refrigerator’s two rear casters will be placed.
  • Página 47 3. Attach the guide rails (04). - Align the guide rail (04) with the outermost imprints on the A/S jig- sheet ref (08). Then, peel off the double-sided tape on the guide rail (04) and attach it to the A/S jig-sheet ref (08).
  • Página 48 Maintenance 5. Attach the T10 PE foam (11). - Attach the four T10 PE foam (11) pieces to maintain a gap between the refrigerator and the cabinet. - Attach four foam pieces on each side of the refrigerator which is adjacent to a cabinet.
  • Página 49 9. Fasten the upper bracket (1). - Fasten the upper bracket (1) with the four M5 x L16 hex screws (12) to secure the top part of the refrigerators. NOTE Align the tops of the refrigerators before fastening the upper bracket. 10.
  • Página 50 Maintenance 13. Insert the 7 mm trim (05) between the refrigerators. - Open the doors and insert the 7 mm trim (05) between the refrigerators. NOTE See the enlarged part of the trim in the figure to identify the trim’s top side. 14.
  • Página 51 Troubleshooting Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding normal situations (No Defect Cases) will be charged to users. General Temperature Symptom Possible causes Solution • The power cord is not • Properly plug in the power plugged in properly.
  • Página 52 Troubleshooting Odors Symptom Possible causes Solution • Clean the refrigerator and • Spoiled food. remove any spoiled food. The refrgierator has odors. • Make sure strong smelling • Food with strong odors. food is wrapped airtight. Condensation Symptom Possible causes Solution •...
  • Página 53 Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to normal sounds will be charged to the user. These sounds are normal. • When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a car engine igniting.
  • Página 54 Troubleshooting • As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or when electronic parts are working. Cracking! • For ice maker models: When the water valve opens to fill the ice maker, buzzing sounds may occur.
  • Página 55 Appendix Safety Instruction • For the most efficient use of energy, please keep the all inner fittings such as baskets, drawers, shelves and ice cube tray on the position supplied by manufacturer. • This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. •...
  • Página 56 Appendix Temperature Instruction Recommended Temperature The optimal temperature setting for food storage: • Fridge: 3 °C NOTE The optimal temperature setting of each compartment depends on the ambient temperature. Above optimal temperature is based on the ambient temperature of 25 °C. Power Cool Power Cool speeds up the cooling process at maximum fan speed.
  • Página 57 Placement of Foods Shelves should be adjustable to accommodate a variety of Shelves packages. Sealed crisper drawers provide an optimal storage environment for fruits and vegetables. Vegetables require higher humidity conditions while fruits require lower Specialized compartment humidity conditions. (applicable models only) Crispers are equipped with controls devices to control the humidity level.
  • Página 58 Appendix Meat Product Refrigerator Freezer Fresh roasts, steaks, chops 3-4 days 2-3 months Fresh ground meat, stew 1-2 days 3-4 months meat Bacon 7 days 1 month Sausage, Raw from pork, 1-2 days 1-2 months beef, turkey Poultry / Eggs Product Refrigerator Freezer...
  • Página 59 24 Months. • Relevant information for ordering spare parts, directly or through other channels provided by the manufacturer, importer or authorized representative • You can find professional repair information on http://samsung.com/support. You can find user servicing manual on http://samsung.com/support. English...
  • Página 60 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Contact Center Web Site CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only www.samsung.com/gr/support...
  • Página 61 Frigorifero Manuale dell'utente (solo frigo) RR39* Apparecchio a libera installazione Untitled-17 1 2021-06-08 6:20:31...
  • Página 62 Indice Informazioni di sicurezza Simboli di sicurezza e precauzioni importanti: Simboli relativi a importanti avvertenze per il trasporto e il luogo di installazione Avvertenze per installazioni critiche Precauzioni per l'installazione Importanti avvertenze per l'uso Avvertenze d'uso Precauzioni per l'uso Avvertenze per la pulizia Importanti avvertenze per la pulizia Ulteriori suggerimenti per un uso corretto Consigli per risparmiare energia...
  • Página 63 Informazioni di sicurezza • Prima di utilizzare il nuovo frigorifero Samsung, leggere completamente questo manuale in modo da conoscerne le caratteristiche e le funzioni così da utilizzare l'apparecchio in modo sicuro ed efficiente. • Questo apparecchio non è inteso per l’uso da parte di persone (bambini inclusi) che abbiano ridotte capacità...
  • Página 64 In caso di dubbi o domande rivolgersi al centro assistenza di zona o visitare il sito www.samsung.com per reperire le informazioni necessarie. • Per evitare la possibile formazione di una miscela di aria...
  • Página 65 • Non conservare sostanze potenzialmente esplosive come bombolette spray contenenti gas infiammabili all'interno di questo apparecchio. • Al fine di evitare una contaminazione dei cibi, rispettare le seguenti istruzioni: - L'apertura per lunghi periodi di tempo della porta può provocare un significativo innalzamento della temperatura interna.
  • Página 66 Informazioni di sicurezza Attenzione: Rischio di incendio / materiali infiammabili Simboli di sicurezza e precauzioni importanti: Seguire le istruzioni per la sicurezza riportate in questo manuale. Questo manuale utilizza la seguente simbologia di sicurezza. AVVERTENZA Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali gravi e/o danni alla proprietà, o causare la morte.
  • Página 67 Simboli relativi a importanti avvertenze per il trasporto e il luogo di installazione AVVERTENZA • Durante il trasporto e l’installazione dell’apparecchio, prestare attenzione a non danneggiare alcuna parte del circuito refrigerante. - Una perdita di refrigerante dalla tubazione può infiammarsi o causare lesioni oculari. Se si rileva una perdita, evitare l'uso di fiamme libere o potenziali fonti di accensione nei pressi e aerare il locale per alcuni minuti.
  • Página 68 Informazioni di sicurezza • Non collocare il frigorifero in una posizione esposta alla luce solare diretta o al calore di stufe, radiatori o altri apparecchi di riscaldamento. • Non collegare più apparecchi a una presa multipla. Il frigorifero deve essere sempre collegato a una presa elettrica separata in grado di sostenere una tensione corrispondente a quanto riportato sull’etichetta apposto sul frigorifero.
  • Página 69 • Non scollegare mai l'alimentazione dal frigorifero tirando il cavo di alimentazione. Afferrare sempre la spina e tirarla verso di sé per estrarla dalla presa. - Un cavo danneggiato può causare un cortocircuito, un incendio o una scarica elettrica. • Non conservare sostanze potenzialmente esplosive come bombolette spray contenenti gas infiammabili all'interno di questo apparecchio.
  • Página 70 • Qualora si riscontri la presenza all'interno del frigorifero di polvere o acqua, estrarre la spina dalla presa di corrente e contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung. - In caso contrario, potrebbe verificarsi un incendio. • Non salire sul prodotto né appoggiarvi sopra oggetti (biancheria, candele e sigarette accese, piatti, sostanze chimiche, oggetti metallici, ecc.).
  • Página 71 • Il frigorifero deve essere collegato alla terra. - Accertarsi sempre che il frigorifero sia correttamente collegato alla terra prima di tentare di riparare eventuali malfunzionamenti. Eventuali dispersioni di corrente possono provocare serie scariche elettriche. • Per il collegamento a terra non utilizzare condotte del gas, linee telefoniche o altri tubi e barre che potenzialmente potrebbero fungere da parafulmini.
  • Página 72 Informazioni di sicurezza Precauzioni per l'installazione ATTENZIONE • Lasciare sufficiente spazio intorno al frigorifero ed installarlo su una superficie piana e stabile. - Mantenere le aperture di ventilazione dell'apparecchio o della struttura a incasso libere da ostruzioni. • Lasciare riposare l'apparecchio per circa 2 ore dopo l'installazione prima di inserire il cibo al suo interno ed accenderlo.
  • Página 73 Importanti avvertenze per l'uso AVVERTENZA • Non toccare la spina elettrica con le mani bagnate. - La mancata osservanza di questa precauzione può causare una scarica elettrica. • Non collocare alcun oggetto sopra il frigorifero. - Durante l’apertura o la chiusura della porta, un articolo potrebbe cadere provocando lesioni o danni.
  • Página 74 • Se si avverte un odore di medicinale o si nota del fumo uscire dall’apparecchio, staccare la spina dalla presa e chiamare il Centro assistenza Samsung Electronics. • Se all'interno del frigorifero è penetrata polvere o acqua, scollegare la spina dalla presa di corrente e rivolgersi al centro assistenza Samsung Electronics.
  • Página 75 • Non riempire eccessivamente il frigorifero. - L'apertura dello sportello potrebbe provocare la caduta di un prodotto causando lesioni personali o danni materiali. • Non spruzzare sostanze volatili come per esempio insetticidi sulla superficie dell'apparecchio. - Oltre ad essere dannosi per l'uomo, possono causare scariche elettriche, incendio o malfunzionamenti.
  • Página 76 Informazioni di sicurezza • Non guardare direttamente la lampadina LED per un lungo periodo di tempo. - In caso contrario i raggi ultravioletti potrebbero causare un affaticamento della vista. • Non inserire i ripiani alla rovescia. I fine corsa dei ripiani non funzionerebbero.
  • Página 77 - In caso contrario, vi è il rischio di scariche elettriche. • In caso di difficoltà nella sostituzione di una lampadina non a LED, rivolgersi ad un Centro di assistenza Samsung. • Se il prodotto è dotato di lampadine LED, non disassemblare l'assieme coprilampada/lampada LED autonomamente.
  • Página 78 Informazioni di sicurezza • Inserire saldamente la spina nella presa di corrente. • Non utilizzare spine, prese di corrente o cavi di alimentazione danneggiati. - Ciò può portare a scariche elettriche o un incendio. Avvertenze d'uso AVVERTENZA • Mantenere libere le aperture predisposte nella struttura di montaggio o nel mobile a incasso per la ventilazione dell'apparecchio.
  • Página 79 • Garanzia di assistenza e modifiche. - Eventuali modifiche eseguite da terzi su questo apparecchio non saranno coperte dalla garanzia Samsung, inoltre Samsung non potrà essere ritenuta responsabile per problemi di sicurezza e danni risultanti da modifiche eseguite da terzi.
  • Página 80 Informazioni di sicurezza • Se il frigorifero entra a contatto con l'acqua, scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente e contattare il centro assistenza Samsung Electronics. • Non urtare o applicare una forza eccessiva sulle superfici in vetro.
  • Página 81 • Riempire il serbatoio dell'acqua, il vassoio del ghiaccio ed i cubetti di ghiaccio solo con acqua potabile (acqua minerale o purificata). - Non riempire il serbatoio con tè, succhi di frutta o bevande energetiche, in caso contrario il frigorifero potrebbe subire danni.
  • Página 82 Informazioni di sicurezza • Non inserire mai le dita o altri oggetti nel foro del dispenser. - Ciò potrebbe causare lesioni personali o danni materiali. • Prima di eseguire la pulizia o la manutenzione dell'apparecchio, scollegare la spina dalla presa di corrente. - Il mancato rispetto di questa precauzione può...
  • Página 83 • Per lo smaltimento di questo prodotto o di altri frigoriferi, rimuovere le porte, le guarnizioni e le chiusure delle porte in modo che bambini o animali non possano rimanere intrappolati all'interno. Sorvegliare i bambini affinché non giochino con l’apparecchio. Se i bambini rimangono intrappolati all'interno dell'apparecchio, possono morire per soffocamento.
  • Página 84 Informazioni di sicurezza Ulteriori suggerimenti per un uso corretto • In caso di interruzione di corrente, chiamare la compagnia elettrica locale e chiedere il tempo previsto per il ripristino dell’elettricità. - La maggior parte delle interruzioni elettriche ripristinate in una o due ore non hanno alcuna influenza sulla temperatura interna del frigorifero.
  • Página 85 Consigli per risparmiare energia • Installare l'apparecchio in un luogo fresco, asciutto e dotato di adeguata ventilazione. Accertarsi che non sia esposto a luce solare diretta e non sia installato vicino a una fonte diretta di calore (un calorifero, ad esempio). •...
  • Página 86 Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali. Per ulteriori informazioni sull'impegno ambientale di Samsung e sugli obblighi normativi specifici dei singoli prodotti es. REACH, WEEE, Batterie, visitare la pagina relativa alla sostenibilità...
  • Página 87 Installazione Seguire queste istruzioni con cura per garantire una corretta installazione del frigorifero ed in modo da evitare incidenti prima dell'uso. AVVERTENZA • Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato prodotto, come descritto in questo manuale. •...
  • Página 88 Installazione Passaggi di installazione PASSAGGIO 1 Selezionare una posizione Requisiti della posizione: • La superficie di appoggio deve essere solida, piana e priva di moquette o tappeti in grado di ostruire la ventilazione • Lontano dalla luce solare diretta. • Spazio adeguato per l'apertura e la chiusura della porta •...
  • Página 89 consigliati più di 50 mm consigliati più di 12 mm 92° 57,5 1194 (unità : mm) NOTA Le misure riportate nella tabella sopra possono differire in base al metodo di misurazione utilizzato. Italiano Untitled-17 29 2021-06-08 6:20:32...
  • Página 90 Installazione PASSAGGIO 2 Superficie di appoggio • La superficie sulla quale appoggiare il frigorifero deve essere in grado di sostenere il peso del frigorifero a pieno carico. • Per proteggere il pavimento, posizionare un listello di cartone sotto ogni piedino. •...
  • Página 91 Per regolare l'altezza del lato destro: Inserire un cacciavite a lama piatta nell'alloggiamento di regolazione del piedino anteriore destro. Ruotare il piedino in senso orario per sollevare, in senso antiorario per abbassare. PASSAGGIO 4 Impostazioni iniziali Completando i seguenti passaggi, il frigorifero sarà pienamente operativo. 1.
  • Página 92 Funzionamento Pannello funzioni 01 Fridge (Frigo) 02 Power Cool (Raffreddamento rapido) 03 Door Alarm (Allarme porta) / 04 Lock (Blocco) Vacation (Vacanze) 01 Frigo Per regolare la temperatura del frigorifero premere il tasto Fridge (Frigo) fino a raggiungere la temperatura corrispondente. Fridge (Frigo) La temperatura è...
  • Página 93 03 Allarme porta / Vacanze (3 sec) È possibile impostare l'allarme per un promemoria. Se la porta viene lasciata aperta per oltre 2 minuti, l'allarme suonerà e la spia sul lato sinistro del tasto Door Alarm inizierà a lampeggiare. (Allarme porta) È...
  • Página 94 Attendere almeno un'ora dopo l'inversione della porta. Questo al fine di evitare possibili scariche elettriche. • L'inversione della porta deve essere eseguita da un tecnico autorizzato Samsung a spese dell'utente poiché questo genere di servizio non è coperto dalla Garanzia. ATTENZIONE Lo porta è...
  • Página 95 Istruzioni passo-dopo-passo 1. Usare un cacciavite a lama piatta per rimuovere il coperchio della cerniera superiore sinistra della porta (A). NOTA Conservare con cura tutte la parti rimosse per riutilizzarle in seguito. 2. Usando una chiave a bussola (8 mm) rimuovere le viti che fissano la cerniera superiore sinistra della porta (B).
  • Página 96 Manutenzione 4. Sollevare la porta per liberarla dalla cerniera inferiore. ATTENZIONE Lo porta è pesante. Al fine di prevenire danni o lesioni, prestare attenzione durante la sua rimozione. 5. Rimuovere il coperchio della porta in alto a destra (C) dalla porta. NOTA Conservare con cura tutte la parti rimosse per riutilizzarle in seguito.
  • Página 97 7. Sul fondo della porta, rimuovere il piedino di regolazione della porta (E) e il fermo della porta (F) in quest’ordine. Per rimuovere la vite che fissa ogni parte usare un cacciavite a croce. 8. Serrare il fermo della porta (F) e lo spessore di sollevamento della porta (E), in quest’ordine, sul lato opposto della porta.
  • Página 98 Manutenzione 20. Fissare la cerniera inferiore (G) sul lato opposto. Usare una chiave a bussola (8 mm) per serrare la cerniera inferiore (G) con le viti. 21. Fissare il piedino di livellamento (H) sul lato opposto. 22. Rialzare con cura il frigorifero. 23.
  • Página 99 26. Fissare il coperchio della vite (N) sul lato opposto. 27. Inserire nuovamente la porta nella cerniera inferiore. 28. Inserire la cerniera superiore destra (P) nella porta. 29. Usare una chiave a bussola (8 mm) per serrare la cerniera superiore in alto a destra (P) con le viti.
  • Página 100 Manutenzione 30. Fissare il coperchio della cerniera superiore destra (Q). 31. Staccare la guarnizione della porta. 32. Ruotare la guarnizione della porta di 180°, quindi rimontarla sulla porta. Italiano Untitled-17 40 2021-06-08 6:20:34...
  • Página 101 Inversione della posizione della maniglia della porta 1. Rimuovere i coperchi della maniglia. 2. Per rimuovere le viti e staccare la maniglia usare un cacciavite a croce. 3. Usare un cacciavite a lama piatta per rimuovere i coprifori dal lato opposto della porta.
  • Página 102 Manutenzione 5. Posizionare la maniglia sul lato opposto della porta ed allineare i fori sulla maniglia con i fori sulla porta. 6. Per fissare la maniglia serrare ogni vite con un cacciavite a croce. 7. Fissare i coperchi della maniglia. Italiano Untitled-17 42 2021-06-08...
  • Página 103 Pulizia e manutenzione Ripiani / griglia per i vini (solo modelli che ne sono dotati) Sollevare leggermente il retro del ripiano (o della griglia per vini) per estrarlo. Ripiano pieghevole 1. Sollevare delicatamente la parte frontale del ripiano per estrarlo. 2.
  • Página 104 Manutenzione Pulizia Interno ed esterno AVVERTENZA • Per pulire non utilizzare benzene, diluenti, o detergenti per casa/auto quali Clorox™. L'uso di questi prodotti potrebbe danneggiare la superficie dell'apparecchio e causare un incendio. • Non spruzzare acqua sul frigorifero. In caso contrario, sussiste il pericolo di scariche elettriche. Usare regolarmente un panno morbido per rimuovere eventuale polvere o sporcizia dai terminali della spina elettrica e dai contatti.
  • Página 105 Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica <G>. La lampadina ed i comandi non possono essere sostituibile dall’utente in autonomia. Per effettuare la sostituzione delle lampadine o dei comandi, rivolgersi al Centro assistenza autorizzato Samsung di zona.
  • Página 106 Manutenzione Installazione in coppia È possibile installare questo frigorifero in modo affiancato con un altro frigorifero Samsung. Tuttavia, questa installazione affiancata è possibile solo con i modelli le cui sigle iniziano per RZ o RR. NOTA Usare gli accessori di installazione forniti in dotazione con il frigorifero (modelli RR) per l’installazione accoppiata o da incasso.
  • Página 107 Kit accessori per accoppiamento 01 Staffa superiore 02 Staffa inferiore 03 Staffa inferiore 04 Guide (6) 7 mm (1) 15 mm (1) 05 Staffa di unione 06 Dima A/S (4) 07 Tappetino di 08 Tappetino T4 7 mm (1) livellamento (4) LEX (8) 09 Tappetino T7 10 Tappetino T10...
  • Página 108 Manutenzione Istruzioni step-by-step NOTA I numeri sull’illustrazione e tra parentesi sono uguali a quelli indicati nell’elenco degli accessori. 1. Verificare il livellamento del pavimento. Usare una livella per verificare il livellamento del pavimento in corrispondenza delle due ruote posteriori. 2. Posizionare le dime A/S (08) e verificare il livellamento.
  • Página 109 3. Fissare le guide (04). Allineare le guide (04) con i riferimenti più esterni della dima A/S (08). Quindi separare il nastro biadesivo della guide (04) e fissarla alla dima A/S (08). Accertarsi di effettuare l’operazione su entrambi i lati del frigo. NOTA La guida (04) facilita il posizionamento del frigorifero nella posizione desiderata.
  • Página 110 Manutenzione 5. Fissare il tappetino T10 PE (11). Fissare i quattro tappetini T10 PE (11) in modo che rimanga uno spazio tra il frigorifero e l’armadio. Fissare i quattro pezzi di schiuma su ogni lato di un frigorifero adiacente all’armadio. Vedere l’illustrazione per il posizionamento della schiuma.
  • Página 111 9. Serrare la staffa superiore (1). Serrare la staffa superiore (1) con le quattro viti esagonali M5 x L16 (12) in modo da fissare la parte superiore di ogni frigorifero. NOTA Allineare la parte superiore dei frigoriferi prima di serrare la staffa superiore. 10.
  • Página 112 Manutenzione 13. Inserire la staffa di unione da 7 mm (05) tra i due frigoriferi. Aprire le porte ed inserire la staffa di unione da 7 mm (05) tra i due frigoriferi. NOTA Per individuare la parte superiore della staffa di unione vedere il particolare ingrandito nell’illustrazione.
  • Página 113 Risoluzione dei problemi Prima di chiamare l'assistenza rivedere i punti di controllo sotto. Eventuali interventi di assistenza riguardanti situazioni normali (nessun difetto riscontrato) comporteranno un addebito per il cliente. Generale Temperatura Sintomo Possibili cause Soluzione • La spina del cavo di alimentazione non è...
  • Página 114 Risoluzione dei problemi Sintomo Possibili cause Soluzione • Al fine di prevenire la formazione di condensa, il frigorifero è dotato di tubazioni isolate sugli angoli anteriori. Qualora la temperatura ambientale aumenti, questo apparecchio potrebbe non • Il frigorifero è dotato di funzionare in modo ottimale.
  • Página 115 Si avvertono rumori anomali provenire dal frigorifero? Prima di chiamare l'assistenza rivedere i punti di controllo sotto. Eventuali richieste di assistenza relative a rumori normali saranno a carico dell'utente. Questi rumori sono normali. • Durante l'inizio o il termine di una operazione il frigorifero può emettere un rumore simile all'accensione di una autovettura.
  • Página 116 Risoluzione dei problemi • Con l'aumento o la riduzione della temperatura, le parti in plastica si contraggono o si espandono generando dei rumori. Tali rumori si verificano durante il ciclo di sbrinamento o durante il funzionamento delle parti elettroniche. scricchiolio •...
  • Página 117 Appendice Istruzioni di sicurezza • Per i migliori risultati in termini di efficienza energetica, tenere tutti gli accessori interni quali cestelli, cassetti, ripiani e vaschette per il ghiaccio nella posizione indicata dal costruttore. • Questo frigorifero non è stato progettato per essere montato ad incasso. •...
  • Página 118 Appendice Istruzioni sulla temperatura Temperatura consigliata La temperatura ottimale consigliata per la conservazione dei cibi: • Frigo: 3 °C NOTA L'impostazione ottimale della temperatura di ogni scomparto dipende dalla temperatura ambientale. La temperatura ottimale sopra si basa sulla temperatura ambientale di 25 °C. Raffreddamento rapido Raffreddamento rapido accelera il processo di raffreddamento con la massima velocità...
  • Página 119 Disposizione dei cibi I ripiani devono essere regolati in base alle dimensioni delle Ripiani confezioni dei cibi da conservare. I cassetti dotati di chiusura sono ideali per conservare frutta e verdura. Le verdure richiedono una maggiore presenza di umidità mentre la frutta ne richiede di meno. Comparti dedicati Tali cassetti sono dotati di dispositivi di controllo per il (solo modelli applicabili)
  • Página 120 Appendice Carne Prodotto Frigorifero Freezer Arrosti freschi, bistecche, 3-4 Giorni 2-3 Mesi spiedini Carne fresca, stufati 1-2 Giorni 3-4 Mesi Pancetta 7 giorni 1 mese Salsiccia, maiale crudo, manzo, 1-2 Giorni 1-2 Mesi tacchino Pollame / Uova Prodotto Frigorifero Freezer Pollame fresco 2 giorni 6-8 Mesi...
  • Página 121 Informazioni importanti per l'ordinazione dei ricambi, direttamente o tramite altri canali sono fornite dal costruttore, importatore o rappresentanti autorizzati • È possibile ottenere informazioni sulle riparazioni professionali alla pagina http://samsung.com/ support. È possibile trovare il manuale di assistenza dell'utente alla pagina http://samsung.com/support. Italiano Untitled-17 61 2021-06-08 6:20:37...
  • Página 122 Memo Untitled-17 62 2021-06-08 6:20:37...
  • Página 123 Memo Untitled-17 63 2021-06-08 6:20:37...
  • Página 124 Contatta SAMSUNG WORLD WIDE Se hai commenti o domande sui prodotti Samsung, contatta il Servizio Clienti Samsung. Nazione Contact Center Sito web CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from www.samsung.com/gr/support land line GREECE...
  • Página 125 Frigorífico Manual del usuario (solo frigorífico) RR39* Electrodoméstico independiente Untitled-15 1 2021-06-08 6:08:33...
  • Página 126 Índice Información de seguridad Símbolos y precauciones de seguridad importantes: Señales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicación Advertencias de instalación muy importantes Precauciones de instalación Advertencias de uso muy importantes Advertencia de uso Precauciones de uso Precauciones de limpieza Advertencias de eliminación muy importantes Consejos adicionales para un uso correcto Consejos para el ahorro de energía...
  • Página 127 Información de seguridad • Antes de utilizar su nuevo frigorífico Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar de manera segura y eficiente las funciones que ofrece su nuevo aparato. • Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos los niños) con discapacidad física,...
  • Página 128 • Para evitar que se mezclen el gas inflamable y el aire en caso de una fuga en el circuito de refrigeración, el tamaño de la habitación donde se pueda instalar el...
  • Página 129 • No almacene en este aparato sustancias explosivas como envases de aerosoles con propulsores inflamables. • Para evitar la contaminación de alimentos, cumpla las siguientes instrucciones: - Abrir la puerta durante períodos prolongados puede generar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del electrodoméstico.
  • Página 130 Información de seguridad Advertencia: riesgo de incendio/materiales inflamables Símbolos y precauciones de seguridad importantes: Siga todas las instrucciones de seguridad de este manual. En este manual se usan los siguientes símbolos de seguridad. ADVERTENCIA Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas graves, daños a la propiedad o la muerte.
  • Página 131 Señales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicación ADVERTENCIA • Cuando transporte e instale el electrodoméstico, tenga cuidado de no dañar ninguna pieza del circuito de refrigeración. - Una fuga de refrigerante se puede inflamar o causar lesiones oculares. Si detecta una fuga, evite la presencia de llamas o fuentes capaces de provocar una ignición y ventile durante varios minutos la habitación donde está...
  • Página 132 Información de seguridad • No enchufe más de un aparato en la misma placa de potencia. El frigorífico siempre se debe enchufar en su propia toma de corriente, que tenga una tensión nominal que coincida con la de la placa de especificaciones eléctricas del frigorífico.
  • Página 133 • No almacene en este aparato sustancias explosivas como envases de aerosoles con propulsores inflamables. • No instale este aparato cerca de un calentador o de materiales inflamables. • No instale este aparato en un lugar donde pueda haber fugas de gas. - Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
  • Página 134 Información de seguridad • Si hay polvo o agua dentro del frigorífico, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung. - Hay peligro de incendio. • No se suba al electrodoméstico ni coloque encima de él objetos (como ropa para lavar, velas o cigarrillos...
  • Página 135 - Se podría producir una descarga eléctrica, un incendio, una explosión o causar problemas con el funcionamiento del producto. • Conecte el enchufe firmemente en la toma mural. No utilice enchufes o cables dañados, ni tomas de pared sueltas. - Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. •...
  • Página 136 Información de seguridad • Es muy recomendable encargar la instalación de este frigorífico a un técnico cualificado o una empresa de servicios. - De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión, problemas con el producto o lesiones personales.
  • Página 137 • No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del frigorífico, a menos que sean de un tipo recomendado por el fabricante. • Si advierte olor a fármaco o humo, desconéctelo inmediatamente y llame a su centro de servicio técnico de Samsung Electronics. Español Untitled-15 13 2021-06-08 6:08:34...
  • Página 138 • Si hay polvo o agua dentro del frigorífico, desenchúfelo y póngase en contacto con su centro de servicio técnico de Samsung Electronics. - Hay peligro de incendio. • No permita que los niños se suban encima de un cajón.
  • Página 139 • No se suba al electrodoméstico ni coloque encima de él objetos (como ropa para lavar, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.), Se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones personales. No ponga recipientes que contengan agua encima del electrodoméstico.
  • Página 140 • Si advierte olor a quemado o a humo en el frigorífico, desenchúfelo de inmediato y póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung Electronics. - De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
  • Página 141 • Si tiene dificultades para cambiar una lámpara que no sea LED, póngase en contacto con un centro de servicio técnico de Samsung. • Si el producto está equipado con lámparas LED, no desmonte la tapa de la lámpara ni la lámpara LED usted mismo.
  • Página 142 • Garantía de servicio y modificaciones. - El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o modificaciones realizados por un tercero a este frigorífico y Samsung no se hace responsable de los problemas relacionados con la seguridad que se deriven de las modificaciones realizadas por terceros.
  • Página 143 • Si el frigorífico se moja, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung Electronics. • No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre las superficies de vidrio. - La rotura del vidrio puede causar lesiones personales o daños materiales.
  • Página 144 Información de seguridad Precauciones de limpieza PRECAUCIÓN • No rocíe agua directamente en el interior ni en el exterior del frigorífico. - Hay riesgo de descarga eléctrica o incendio. • No utilice un secador de pelo para secar el interior del frigorífico.
  • Página 145 • No introduzca los dedos ni otros objetos en el orificio del dispensador. - Hay riesgo de lesiones personales o daños materiales. • Antes de realizar tareas de limpieza o de mantenimiento, desenchufe el aparato de la toma mural. - De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
  • Página 146 Información de seguridad • Cuando se deshaga de este frigorífico, quite la puerta y los cierres y pestillos de la puerta para que no pueda quedar atrapado en su interior un niño pequeño o un animal. No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico. Si un niño queda atrapado dentro se puede lesionar o morir asfixiado.
  • Página 147 Consejos adicionales para un uso correcto • En el caso de un fallo de corriente, llame a la oficina local de su compañía eléctrica y solicite información sobre la duración de la interrupción del suministro. - La mayoría de los cortes de electricidad que se solucionan en una o dos horas no afectan a la temperatura del frigorífico.
  • Página 148 Información de seguridad Consejos para el ahorro de energía • Instale el aparato en un lugar fresco y seco con la ventilación adecuada. No exponga el aparato a la luz directa del sol ni lo ponga cerca de fuentes de calor directo (un radiador, por ejemplo).
  • Página 149 Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones reglamentarias del producto de Samsung, por ejemplo, REACH, WEEE y pilas, visite nuestra página de sostenibilidad disponible a través de www.samsung.com (Solo para productos que se venden en países europeos y Reino Unido) Español...
  • Página 150 Instalación Antes de instalar el frigorífico, siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una instalación correcta y evitar accidentes. ADVERTENCIA • Utilice este frigorífico solo para las funciones propias que se describen en este manual. • Las servicios de reparación debe efectuarlos un técnico cualificado. •...
  • Página 151 Instalación paso a paso PASO 1 Selección de la ubicación Requisitos del lugar: • Superficie sólida y nivelada sin alfombras ni suelos que puedan obstruir la ventilación • Alejado de la luz directa del sol • Espacio suficiente para abrir y cerrar la puerta •...
  • Página 152 Instalación se recomienda más de 50 mm se recomienda más de 12 mm 92° 57,5 1194 (unidad: mm) NOTA Las medidas de la tabla pueden variar según el método de medición. Español Untitled-15 28 2021-06-08 6:08:34...
  • Página 153 PASO 2 Pavimento • La superficie de instalación debe poder sostener un frigorífico a plena carga. • Para proteger el suelo, coloque un trozo grande de cartón en cada pata del frigorífico. • Una vez el frigorífico se encuentre en la ubicación definitiva, no lo desplace a menos que sea necesario a fin de proteger el suelo.
  • Página 154 Instalación Para ajustar la altura del lado derecho: Introduzca un destornillador de punta plana en el nivelador de la pata delantera derecha. Gire el nivelador en el sentido de las agujas del reloj para subir y en el sentido contrario al de las agujas del reloj para bajar.
  • Página 155 Funcionamiento Panel de funciones 01 Fridge (Frigorífico) 02 Power Cool (Enfriamiento rápido) 03 Door Alarm (Alarma de la puerta) / 04 Lock (Bloqueo) Vacation (Vacaciones) 01 Frigorífico Para ajustar la temperatura del frigorífico, pulse Fridge (Frigorífico) y seleccione la temperatura correspondiente. Fridge (Frigorífico) Puede establecer una temperatura entre 1 °C y 7 °C (predeterminado: 3 °C).
  • Página 156 Funcionamiento 03 Alarma de la puerta / Vacaciones (3 s) Puede establecer la alarma para que actúe como recordatorio. Si la puerta queda Door Alarm abierta durante más de 2 minutos, suena la alarma y el indicador LED del lado (Alarma de la izquierdo del botón parpadea.
  • Página 157 Debe esperar como mínimo una hora una vez completada la inversión de la puerta. El motivo es evitar posibles descargas eléctricas. • La inversión de la puerta deberá realizarla el personal de servicio autorizado por Samsung y correrá a cargo del cliente ya que este servicio no está cubierto por la Garantía. PRECAUCIÓN La puerta pesa mucho.
  • Página 158 Mantenimiento Instrucciones paso a paso 1. Utilice un destornillador de punta plana para retirar la cubierta de la bisagra de la puerta superior izquierda (A). NOTA Conserve en un lugar seguro la pieza que ha retirado para su uso posterior. 2.
  • Página 159 4. Levante la puerta del frigorífico para quitarla de la bisagra inferior. PRECAUCIÓN La puerta pesa mucho. Tenga cuidado cuando la retire para evitar daños o lesiones. 5. Retire la tapa de la puerta superior derecha (C) de la puerta. NOTA Conserve en un lugar seguro la pieza que ha retirado para su uso posterior.
  • Página 160 Mantenimiento 7. En la parte inferior de la puerta, retire el apoyo de leva de la puerta (E) y el tope de puerta (F) en ese orden. Utilice un destornillador Phillips para quitar el tornillo de fijación de cada parte. 8.
  • Página 161 20. Fije la bisagra inferior (G) en el lado opuesto. Utilice una llave de tubo (8 mm) para apretar la bisagra inferior (G) con los tornillos. 21. Fije la pata de ajuste (H) en el lado opuesto. 22. Vuelva a levantar el frigorífico con cuidado. 23.
  • Página 162 Mantenimiento 26. Fije la tapa del tornillo (N) en el lado opuesto. 27. Vuelva a colocarla puerta en la bisagra inferior. 28. Inserte la bisagra de la puerta superior derecha (P) proporcionada en la puerta. 29. Utilice una llave de tubo (8 mm) para apretar la bisagra de la puerta superior derecha (P) con los tornillos.
  • Página 163 30. Fije la tapa de la bisagra de la puerta superior derecha (Q). 31. Desmonte la junta de la puerta. 32. Gire la junta de la puerta 180° y luego vuelta a fijarla a la puerta. Español Untitled-15 39 2021-06-08 6:08:36...
  • Página 164 Mantenimiento Inversión de la posición del tirador de la puerta 1. Retire las cubiertas del tirador. 2. Utilice un destornillador Phillips para quitar los tornillos y desmontar el tirador. 3. Utilice un destornillador de punta plana para retirar las tapas de los orificios del lado opuesto de la puerta.
  • Página 165 5. Coloque el tirador en el lado opuesto de la puerta, alineando los orificios del tirador y de la puerta. 6. Utilice un destornillador Phillips para fijar el tirador con los tornillos. 7. Fije las cubiertas del tirador. Español Untitled-15 41 2021-06-08 6:08:37...
  • Página 166 Mantenimiento Manipulación y cuidado Estantes / Estante para vino (solo en los modelos aplicables) Levante ligeramente el lado posterior del estante (o estante para vino) para extraerlo. Estante abatible 1. Levante ligeramente el lado anterior del estante para extraerlo. 2. Gire el estante en diagonal para extraerlo. PRECAUCIÓN •...
  • Página 167 Limpieza Interior y exterior ADVERTENCIA • No limpie con benceno, disolvente ni detergentes para hogar/automóvil como Clorox™. Podría dañar la superficie del frigorífico y provocar un incendio. • No rocíe agua sobre el frigorífico. Se podría producir una descarga eléctrica. Utilice regularmente un paño seco para limpiar cualquier sustancia extraña, como polvo o agua, de los terminales del enchufe y los puntos de contacto.
  • Página 168 Puede seleccionar el panel de la puerta que prefiera para su frigorífico BESPOKE. Compre el panel de la puerta en una tienda Samsung o en la página web de Samsung (www.samsung.com) y un instalador autorizado lo instalará por usted. (El lugar disponible para comprar el panel de la puerta puede variar en función del país.)
  • Página 169 Instalación doble Si lo desea, puede instalar este frigorífico junto a otro frigorífico Samsung. Sin embargo, esta instalación lado a lado solo está disponible con los modelos cuyo nombre empieza con RZ o RR. NOTA Utilice los accesorios de instalación proporcionados con el frigorífico (modelos RR) para una instalación...
  • Página 170 Mantenimiento Accesorios del kit de instalación doble 01 Soporte superior 02 Soporte inferior de 03 Soporte inferior de 04 Carril guía (6) 7 mm (1) 15 mm (1) 05 Embellecedor de 06 Referencias de las 07 Almohadilla de 08 Espuma de LEX 7 mm (1) hojas de plantilla ajuste de nivel (4)
  • Página 171 Instrucciones paso a paso NOTA Los números en la figura y en el paréntesis son los mismos que los de la lista de accesorios. 1. Compruebe el nivel del suelo. Utilice un nivelador para comprobar el nivel del suelo donde se colocarán las dos ruedas traseras del frigorífico.
  • Página 172 Mantenimiento 3. Fije los carriles guía (04). Alinee el carril guía (04) con las marcas más externas de la referencia de la hoja de plantilla A/S (08). A continuación, despegue la cinta adhesiva de doble cara del carril guía (04) y fíjela a la referencia de las hoja de plantilla A/S (08).
  • Página 173 5. Coloque la espuma de PE T10 (11). Coloque las cuatro piezas de espuma de PE T10 (11) para mantener un espacio entre el frigorífico y el armario. Coloque las cuatro piezas de espuma en cada lado del frigorífico contiguo al armario.
  • Página 174 Mantenimiento 9. Fije el soporte superior (1). Fije el soporte superior (1) con los cuatro tornillos hexagonales M5 x L16 (12) para asegurar la parte superior de los frigoríficos. NOTA Alinee la parte superior de los frigoríficos antes de fijar el soporte superior. 10.
  • Página 175 13. Introduzca el embellecedor de 7 mm (05) entre los frigoríficos. Abra las puertas e introduzca el embellecedor de 7 mm (05) entre los frigoríficos. NOTA Consulte la parte ampliada del embellecedor mostrada en la figura para identificar la parte superior del mismo.
  • Página 176 Solución de problemas Antes de llamar al servicio técnico revise los siguientes puntos de comprobación. Las llamadas de servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto) se cobrarán a los usuarios. General Temperatura Síntoma Posibles causas Solución • El cable de alimentación no está •...
  • Página 177 Olores Síntoma Posibles causas Solución • Limpie el frigorífico y elimine los • Alimentos en mal estado. alimentos en mal estado. El frigorífico desprende • Asegúrese de que los alimentos olores. • Alimentos con olores fuertes. que despiden un olor fuerte están envueltos herméticamente.
  • Página 178 Solución de problemas ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del frigorífico? Antes de llamar al servicio técnico revise los siguientes puntos de comprobación. Las llamadas al servicio técnico relacionadas con ruidos anómalos se cobrarán a los usuarios. Estos ruidos son normales. •...
  • Página 179 • Cuando la temperatura del frigorífico aumenta o disminuye, las partes de plástico se contraen y se expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descongelación o cuando funcionan las piezas electrónicas. Chasquidos • Para modelos con máquina de hielo: Cuando la válvula de agua se abre para llenar la máquina de hielo, pueden emitirse unos zumbidos.
  • Página 180 Apéndice Instrucciones de seguridad • Para un uso más eficiente de la energía, mantenga todos los accesorios internos, como cestas, cajones, estantes y bandejas de cubitos de hielo, en la posición en la que los entrega el fabricante. • Este aparato frigorífico no está diseñado para utilizarse como aparato empotrado. •...
  • Página 181 Instrucciones sobre la temperatura Temperatura recomendada Ajuste perfecto de temperatura para el almacenamiento de alimentos: • Frigorífico: 3 °C NOTA El ajuste de temperatura óptimo de cada compartimento depende de la temperatura ambiente. Por encima de la temperatura ambiente se basa en la temperatura ambiente de 25 °C. Enfriamiento rápido Enfriamiento rápido acelera el proceso de enfriamiento con la velocidad máxima del ventilador.
  • Página 182 Apéndice Colocación de los alimentos Los estantes deben poder ajustarse para almacenar diferentes Estantes envases. Los cajones sellados son el ambiente perfecto para almacenar frutas y verduras. Las verduras necesitan condiciones de mayor humedad, mientas que las frutas necesitan condiciones de menor humedad. Compartimento especializado Los cajones de verduras están equipados con dispositivos de control (solo en modelos aplicables)
  • Página 183 Carne Producto Frigorífico Congelador Chuletas, filetes y asados frescos 3-4 días 2-3 meses Carne picada fresca y carne para 1-2 días 3-4 meses guisar Panceta 7 días 1 mes Salchichas, carne cruda de cerdo, 1-2 días 1-2 meses ternera, pavo Aves / Huevos Producto Frigorífico...
  • Página 184 Información pertinente para solicitar piezas de repuesto, directamente o a través de otros canales proporcionados por el fabricante, el importador o el representante autorizado. • Puede encontrar información sobre reparación profesional en http://samsung.com/support. Puede encontrar el manual de mantenimiento del usuario en http://samsung.com/support. Español Untitled-15 60 2021-06-08...
  • Página 185 Notas Untitled-15 61 2021-06-08 6:08:39...
  • Página 186 Notas Untitled-15 62 2021-06-08 6:08:39...
  • Página 187 Notas Untitled-15 63 2021-06-08 6:08:39...
  • Página 188 Contacto con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG. País Centro de contacto Sitio web CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land www.samsung.com/gr/support...
  • Página 189 Frigorífico Manual do utilizador (só frigorífico) RR39* Aparelho não encastrável Untitled-16 1 2021-06-08 6:13:50...
  • Página 190 Índice Informações de segurança Símbolos e precauções de segurança importantes: Sinais de aviso importantes relativamente ao transporte e localização Avisos muito importantes relativamente à instalação Chamadas de atenção relativamente à instalação Avisos muito importantes relativamente à utilização Aviso de utilização Chamadas de atenção relativamente à...
  • Página 191 Informações de segurança • Antes de utilizar o seu novo frigorífico Samsung, leia atentamente este manual para saber como utilizar de forma segura e eficaz as funcionalidades e funções deste novo aparelho. • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas,...
  • Página 192 • Para evitar a formação de uma mistura inflamável de gás e ar, na eventualidade de uma fuga no circuito de refrigeração, o tamanho da divisão onde o aparelho poderá...
  • Página 193 • Para evitar a contaminação de alimentos, respeite as seguintes instruções: - Deixar a porta aberta durante muito tempo pode originar um aumento de temperatura significativo nos compartimentos do aparelho. - Limpe regularmente as superfícies que estejam em contacto com alimentos e sistemas de drenagem acessíveis.
  • Página 194 Informações de segurança Símbolos e precauções de segurança importantes: Siga todas as instruções de segurança neste manual. Este manual utiliza os seguintes símbolos de segurança. AVISO Perigos ou práticas pouco seguras que podem resultar em ferimentos graves, danos materiais e/ou morte. ATENÇÃO Perigos ou práticas pouco seguras que podem resultar em ferimentos graves e/ou danos materiais.
  • Página 195 Sinais de aviso importantes relativamente ao transporte e localização AVISO • Quando transportar e instalar o aparelho, deverá ter cuidado para garantir que nenhuma peça do circuito de refrigeração fica danificada. - Se houver fugas de refrigerante na tubagem, este poderá...
  • Página 196 Informações de segurança • Não coloque este frigorífico num local com exposição solar direta ou próximo de fogões, aquecedores ou outros aparelhos que emanem calor. • Não ligue vários aparelhos à mesma extensão elétrica. O frigorífico deve ser sempre ligado à sua própria tomada elétrica, devendo esta ter uma tensão nominal igual à...
  • Página 197 • Nunca puxe o cabo de alimentação para desligar o frigorífico. Segure sempre bem a ficha e puxe a direito para a retirar da tomada. - Se o cabo estiver danificado, pode provocar um curto- circuito, um incêndio e/ou um choque elétrico. •...
  • Página 198 • Se existir algum pó ou água no frigorífico, desligue a ficha e contacte o seu centro de assistência Samsung Electronics. - Caso contrário, existe o risco de incêndio. • Não se coloque em cima do aparelho, nem coloque objetos (tais como roupa, velas acesas, cigarros acesos, pratos, químicos, objetos de metal, etc.) sobre o mesmo.
  • Página 199 • Nunca utilize canos de gás, fios de telefone nem outros potenciais para-raios para a ligação à terra. - Tem de efetuar a ligação à terra do frigorífico de modo a evitar fugas de corrente ou choques elétricos provocados pela fuga de corrente do frigorífico. - Tal pode resultar em choque elétrico, incêndio, explosão ou danos no produto.
  • Página 200 Informações de segurança Chamadas de atenção relativamente à instalação ATENÇÃO • Instale o frigorífico num local com espaço suficiente à volta e sobre uma superfície plana. - Mantenha o espaço de ventilação do aparelho e o espaço em redor do mesmo desobstruídos. •...
  • Página 201 • Não introduza mãos, pés ou objetos metálicos (tais como pauzinhos chineses, etc.) debaixo ou na parte de trás do frigorífico. - Tal pode provocar um choque elétrico ou ferimento. - As pontas afiadas podem provocar ferimentos. • Não coloque recipientes com água sobre o frigorífico. - Se se entornarem, podem provocar um incêndio ou um choque elétrico.
  • Página 202 Samsung Electronics. • Se entrar água ou pó para o frigorífico, desligue a ficha de alimentação e contacte o centro de assistência da Samsung Electronics. - Caso contrário, existe o risco de incêndio.
  • Página 203 • Não vaporize materiais voláteis, tais como inseticidas, sobre a superfície do aparelho. - Além de serem prejudiciais para os seres humanos, também podem provocar choques elétricos, incêndios ou outras falhas no produto. • Não utilize nem coloque substâncias sensíveis às temperaturas, tais como sprays ou objetos inflamáveis, gelo seco, medicamentos ou produtos químicos perto ou dentro do frigorífico.
  • Página 204 Informações de segurança • Não coloque a prateleira do frigorífico ao contrário. O batente da prateleira poderá não funcionar. - Tal poderá causar ferimentos decorrentes da queda de uma prateleira de vidro. • Mantenha os dedos afastados de zonas onde possa entalá- los.
  • Página 205 LED sem assistência. - Contacte um centro de assistência técnica da Samsung. • Ligue a ficha de alimentação firmemente na tomada. • Não utilize uma ficha ou um cabo de alimentação danificados ou uma tomada solta.
  • Página 206 Informações de segurança Aviso de utilização AVISO • Mantenha as aberturas de ventilação do aparelho e da estrutura incorporada desobstruídas. • Não utilize dispositivos mecânicos, ou outros meios para acelerar o processo de descongelação, que não sejam os recomendados pelo fabricante. •...
  • Página 207 • Garantia de assistência e alterações. - Quaisquer alterações efetuadas por terceiros a este produto final não serão cobertas pelo serviço de garantia da Samsung. Da mesma forma, a Samsung não será responsável por problemas de segurança resultantes de alterações feitas por terceiros.
  • Página 208 Informações de segurança • Se o frigorífico ficar cheio de água, contacte o centro de assistência mais próximo. - Existe o risco de choque elétrico ou de incêndio. Chamadas de atenção relativamente à limpeza ATENÇÃO • Não pulverize água diretamente sobre o interior ou exterior do frigorífico.
  • Página 209 • Utilize um pano limpo e seco para remover quaisquer substâncias estranhas ou pó dos pinos da ficha. Não utilize um pano molhado ou húmido para limpar a ficha. - Se o fizer, existe o risco de incêndio ou choque elétrico. •...
  • Página 210 Informações de segurança • O gás R-600a ou R-134a é utilizado como refrigerante. Verifique a etiqueta do compressor na parte posterior do aparelho ou a etiqueta de classificação no interior do frigorífico para saber qual o refrigerante utilizado no seu frigorífico. Se este frigorífico contiver gás inflamável (refrigerante R-600a), contacte as autoridades locais para saber como eliminar este produto em segurança.
  • Página 211 Sugestões adicionais para uma utilização adequada • Em caso de falha de energia, contacte a repartição local da sua companhia de eletricidade e pergunte quanto tempo irá durar. - Por norma, as falhas de energia que são resolvidas no espaço de uma a duas horas não afetam as temperaturas do frigorífico.
  • Página 212 Informações de segurança Sugestões de poupança de energia • Instale o aparelho num local fresco e seco com ventilação adequada. Certifique-se de que não fica exposto à incidência direta de raios solares e nunca o coloque perto de uma fonte direta de calor (um radiador, por exemplo). •...
  • Página 213 Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e as obrigações regulatórias do produto, por exemplo, as Diretivas REACH, REEE e de Baterias, visite a nossa página sobre sustentabilidade, disponível através do site www.samsung.com...
  • Página 214 Instalação Antes de utilizar este frigorífico, siga estas instruções cuidadosamente para garantir uma correta instalação do mesmo e evitar acidentes. AVISO • Utilize o frigorífico apenas para o fim a que se destina e de acordo com este manual. • Qualquer reparação tem de ser efetuada por um técnico qualificado.
  • Página 215 Instalação passo a passo PASSO 1 Selecionar um local Requisitos para o local: • Superfície sólida e nivelada sem carpete ou pavimento que possa obstruir a ventilação • Afastado da incidência direta de raios solares • Espaço adequado para abrir e fechar a porta •...
  • Página 216 Instalação mais de 50 mm recomendável mais de 12 mm recomendável 92° 57,5 1194 (unidade: mm) NOTA As medidas apresentadas na tabela podem variar consoante o método de medição. Português Untitled-16 28 2021-06-08 6:13:51...
  • Página 217 PASSO 2 Pavimento • A superfície de instalação do frigorífico tem de suportar um frigorífico totalmente carregado. • Para proteger o pavimento, coloque um pedaço grande de cartão por baixo de cada pé do frigorífico. • Assim que o frigorífico estiver na sua posição final, desloque-o apenas se for necessário, de modo a proteger o pavimento.
  • Página 218 Instalação Para ajustar a altura do lado direito: Introduza uma chave de fendas no nivelador do pé dianteiro direito. Rode o nivelador para a direita para levantar ou para a esquerda para baixar. PASSO 4 Definições iniciais Depois de concluídos os seguintes passos, o frigorífico deverá estar totalmente operacional. 1.
  • Página 219 Operações Painel de funções 01 Fridge (Frigorífico) 02 Power Cool (Refrigeração rápida) 03 Door Alarm (Alarme da porta) / 04 Lock (Bloquear) Vacation (Férias) 01 Frigorífico Para ajustar a temperatura do frigorífico, carregue em Fridge (Frigorífico) para selecionar a temperatura correspondente. Fridge (Frigorífico) Pode alterar a temperatura entre 1 °C e 7 °C (predefinição: 3 °C).
  • Página 220 Operações 03 Alarme da porta / Férias (3 seg) Pode definir o alarme para emitir um alerta. Se a porta for deixada aberta durante mais de 2 minutos, o alarme toca com o indicador LED do lado esquerdo do botão Door Alarm a piscar.
  • Página 221 • A inversão da porta deve ser efetuada por pessoal de assistência aprovado pela Samsung, a encargo do utilizador, uma vez que este tipo de assistência não está coberto pela garantia.
  • Página 222 Manutenção Instruções passo-a-passo 1. Utilize uma chave de fendas para retirar a tampa da dobradiça superior esquerda da porta (A). NOTA Guarde a peça removida num local seguro, para utilização futura. 2. Utilize uma chave de caixa (8 mm) para remover os parafusos que fixam a dobradiça superior esquerda da porta (B).
  • Página 223 4. Levante a porta para removê-la da dobradiça inferior. ATENÇÃO A porta é pesada. Tenha cuidado ao retirar a porta, para evitar danos ou ferimentos. 5. Remova a tampa superior direita (C) da porta. NOTA Guarde a peça removida num local seguro, para utilização futura.
  • Página 224 Manutenção 7. Na parte inferior da porta, remova a elevação de came da porta (E) e o batente da porta (F) nesta ordem. Utilize uma chave Phillips para remover os parafusos que fixam cada peça. 8. Fixe o batente da porta (F) e a elevação de came da porta (E), nesta ordem, do lado oposto da porta.
  • Página 225 20. Fixe a dobradiça inferior (G) ao lado oposto. Utilize uma chave de caixa (8 mm) para fixar a dobradiça inferior (G) com os parafusos. 21. Fixe o pé de nivelamento (H) ao lado oposto. 22. Volte a levantar cuidadosamente o frigorífico. 23.
  • Página 226 Manutenção 26. Fixe a tampa do parafuso (N) ao lado oposto. 27. Coloque a porta novamente na dobradiça inferior. 28. Insira a dobradiça superior direita da porta (P) fornecida na porta. 29. Utilize uma chave de caixa (8 mm) para fixar a dobradiça superior direita da porta (P) com os parafusos.
  • Página 227 30. Fixe a tampa da dobradiça superior direita da porta (Q) fornecida. 31. Solte o vedante da porta. 32. Rode o vedante da porta 180° e volte a fixar à porta. Português Untitled-16 39 2021-06-08 6:13:53...
  • Página 228 Manutenção Inversão da posição da pega da porta 1. Remova as tampas da pega. 2. Utilize uma chave Phillips para retirar os parafusos e solte a pega. 3. Utilize uma chave de fendas para remover as tampas dos orifícios do lado oposto da porta. 4.
  • Página 229 5. Coloque a pega no lado oposto da porta, alinhando os orifícios na pega e na porta. 6. Utilize uma chave Phillips para fixar a pega com os parafusos. 7. Fixe as tampas da pega. Português Untitled-16 41 2021-06-08 6:13:54...
  • Página 230 Manutenção Manuseamento e cuidado Prateleiras / Prateleira para vinhos (apenas modelos aplicáveis) Levante ligeiramente a parte de trás da prateleira (ou prateleira para vinhos) para retirá-la. Prateleira rebatível 1. Levante ligeiramente a parte da frente da prateleira para retirá-la. 2. Rode a prateleira na diagonal para retirá-la. ATENÇÃO •...
  • Página 231 Limpeza Interior e exterior AVISO • Não utilize benzeno, diluente nem detergente doméstico/para automóveis, tal como o Clorox™, para efeitos de limpeza. Podem danificar a superfície do frigorífico e provocar um incêndio. • Não pulverize água sobre o frigorífico. Pode provocar um choque elétrico. Utilize regularmente um pano seco para remover todas as substâncias estranhas, como pó...
  • Página 232 Samsung. Para obter instruções detalhadas sobre a substituição de lâmpadas ou dispositivos de controlo do produto, visite o site da Samsung (http://www.samsung.com), vá para Support > Support home (Suporte > Página inicial de suporte) e introduza o nome do modelo.
  • Página 233 Instalação do par Pode instalar este frigorífico lado a lado com outro frigorífico Samsung, se pretendido. Contudo, esta instalação lado a lado só está disponível nos modelos cujo nome comece por RZ ou RR. NOTA Utilize os acessórios de instalação fornecidos com o frigorífico (modelos RR) para instalação do par ou...
  • Página 234 Manutenção Acessórios do kit de instalação do par 01 Suporte superior 02 Suporte inferior de 03 Suporte inferior de 04 Guia (6) 7 mm (1) 15 mm (1) 05 Friso de 7 mm (1) 06 Chapa perfurada 07 Placa de ajuste de 08 Espuma T4 LEX (8) A/S (4) nível (4)
  • Página 235 Instruções passo-a-passo NOTA Os números na imagem e entre parêntesis são os mesmos da lista de acessórios. 1. Verifique o nivelamento do chão. Utilize um nível para verificar o nivelamento do chão onde serão colocadas as duas rodas traseiras do frigorífico. 2.
  • Página 236 Manutenção 3. Fixe as guias (04). Alinhe a guia (04) com as marcas nas extremidades das chapas perfuradas A/S (08). Em seguida, retire a película da fita de dupla face na guia (04) e fixe à chapa perfurada A/S (08). Certifique-se de que executa este passo dos lados esquerdo e direito.
  • Página 237 5. Fixe a espuma T10 PE (11). Fixe as quatro peças de espuma T10 PE (11) para manter uma folga entre o frigorífico e o armário. Fixe os quatro pedaços de espuma em cada lado do frigorífico que está adjacente a um armário.
  • Página 238 Manutenção 9. Fixe o suporte superior (1). Fixe o suporte superior (1) com os quatro parafusos sextavados M5 x L16 (12) para prender a parte superior dos frigoríficos. NOTA Alinhe as partes superiores dos frigoríficos antes de fixar o suporte superior. 10.
  • Página 239 13. Insira o friso de 7 mm (05) entre os frigoríficos. Abra as portas e insira o friso de 7 mm (05) entre os frigoríficos. NOTA Veja a parte aumentada do revestimento na imagem para identificar o lado superior do friso. 14.
  • Página 240 Resolução de problemas Antes de telefonar para a assistência técnica, reveja os pontos de verificação abaixo. Quaisquer chamadas de assistência relacionadas com situações normais (sem ser casos de avaria) serão cobradas aos utilizadores. Geral Temperatura Sintoma Causas possíveis Solução • O cabo de alimentação não está...
  • Página 241 Cheiros Sintoma Causas possíveis Solução • Limpe o frigorífico e retire os • Comida estragada. alimentos estragados. O frigorífico tem • Certifique-se de que os alimentos cheiros. • Alimentos com cheiros fortes. de cheiro forte estão embrulhados e hermeticamente fechados. Condensação Sintoma Causas possíveis...
  • Página 242 Resolução de problemas Ouve sons estranhos vindos do frigorífico? Antes de telefonar para a assistência técnica, reveja os pontos de verificação abaixo. Quaisquer chamadas de assistência relacionadas com sons normais serão cobradas ao utilizador. Estes sons são normais. • Quando o frigorífico inicia ou termina uma operação, pode fazer sons semelhantes aos do motor de um carro a arrancar.
  • Página 243 • À medida que a temperatura do frigorífico aumenta ou diminui, as peças de plástico contraem- se ou expandem-se, criando sons semelhantes a batidas. Estes ruídos ocorrem durante o ciclo de descongelação ou quando as peças eletrónicas estão a funcionar. Estalar! •...
  • Página 244 Apêndice Instrução de segurança • Para uma utilização mais eficiente da energia, mantenha todos os acessórios internos, tais como cestos, gavetas, prateleiras e cuvetes, na posição definida pelo fabricante. • Este aparelho de refrigeração não se destina a ser utilizado como aparelho encastrado. •...
  • Página 245 Instrução de temperatura Temperatura recomendada Definição de temperatura ideal para armazenamento de alimentos: • Frigorífico: 3 °C NOTA A definição de temperatura ideal para cada compartimento depende da temperatura ambiente. Esta temperatura ideal baseia-se numa temperatura ambiente de 25 °C. Refrigeração rápida O botão Refrigeração rápida permite acelerar o processo de refrigeração com a ventoinha na velocidade máxima.
  • Página 246 Apêndice Colocação de alimentos As prateleiras devem ser ajustáveis para guardar uma grande Prateleiras variedade de embalagens. As gavetas dos vegetais herméticas proporcionam um ambiente de armazenamento otimizado para frutas e vegetais. Os vegetais requerem mais humidade, enquanto que as frutas requerem menos Compartimento especializado humidade.
  • Página 247 Carne Produto Frigorífico Congelador Carne para assar, bifes e costeletas 3-4 dias 2-3 meses frescos Carne moída fresca, guisado de 1-2 dias 3-4 meses carne Bacon 7 dias 1 mês Salsichas, carne de porco crua, 1-2 dias 1-2 meses carne de vaca, peru Aves / Ovos Produto Frigorífico...
  • Página 248 Informações relevantes para a encomenda de peças de substituição, diretamente ou através de outros canais fornecidos pelo fabricante, importador ou representante autorizado • Pode encontrar informações sobre reparação profissional em http://samsung.com/support. Pode encontrar o manual de serviço do utilizador em http://samsung.com/support. Português Untitled-16 60 2021-06-08...
  • Página 249 Memo Untitled-16 61 2021-06-08 6:13:57...
  • Página 250 Memo Untitled-16 62 2021-06-08 6:13:57...
  • Página 251 Memo Untitled-16 63 2021-06-08 6:13:57...
  • Página 252 Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os nossos produtos, por favor contacte a linha de apoio a Clientes Samsung. País Centro de assistência Website CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land www.samsung.com/gr/support line GREECE (+30) 210 6897691 from mobile and land line ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support...
  • Página 253 Ψυγείο Εγχειρίδιο χρήσης (μόνο ψυγείο) RR39* Αυτόνομη συσκευή Untitled-14 1 2021-06-08 6:01:22...
  • Página 254 Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια Σημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις: Σήματα σοβαρής προειδοποίησης για τη μεταφορά και την τοποθέτηση Σοβαρές προειδοποιήσεις για την εγκατάσταση Προφυλάξεις για την εγκατάσταση Σοβαρές προειδοποιήσεις για τη χρήση Προειδοποίηση για τη χρήση Προφυλάξεις για τη χρήση Προφυλάξεις...
  • Página 255 Πληροφορίες για την ασφάλεια • Προτού χρησιμοποιήσετε το νέο σας ψυγείο Samsung, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο για να διασφαλίσετε ότι γνωρίζετε πώς να αξιοποιήσετε τις δυνατότητες και τις λειτουργίες που προσφέρει η νέα σας συσκευή, με ασφάλεια και αποτελεσματικά.
  • Página 256 να μην ισχύουν όλα τα σήματα προειδοποίησης. Αν έχετε ερωτήσεις ή προβληματισμούς, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο επισκευαστικό κέντρο ή αναζητήστε βοήθεια και πληροφορίες στο Διαδίκτυο, στη διεύθυνση www.samsung.com. • Προκειμένου να αποτραπεί η δημιουργία ενός εύφλεκτου μείγματος αερίου-αέρα αν προκύψει διαρροή στο κύκλωμα ψύξης, το μέγεθος...
  • Página 257 • Για την αποτροπή της μόλυνσης των τροφίμων, να εφαρμόζετε τις παρακάτω οδηγίες: - Το άνοιγμα της πόρτας για μεγάλα χρονικά διαστήματα μπορεί να προκαλέσει σημαντική αύξηση της θερμοκρασίας στους θαλάμους της συσκευής. - Καθαρίζετε τακτικά τις επιφάνειες που μπορούν να έρθουν σε...
  • Página 258 Πληροφορίες για την ασφάλεια Σημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις: Εφαρμόστε όλες τις οδηγίες για την ασφάλεια που παρέχονται σε αυτό το εγχειρίδιο. Σε αυτό το εγχειρίδιο χρησιμοποιούνται τα παρακάτω σύμβολα ασφάλειας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνοι ή μη ασφαλείς πρακτικές που ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρό...
  • Página 259 Σήματα σοβαρής προειδοποίησης για τη μεταφορά και την τοποθέτηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Κατά τη μεταφορά και την εγκατάσταση της συσκευής, θα πρέπει να είστε προσεκτικοί προκειμένου να μην υποστεί ζημιά κανένα μέρος του κυκλώματος ψύξης. - Η διαρροή ψυκτικού μέσου από τους σωλήνες μπορεί να προκαλέσει...
  • Página 260 Πληροφορίες για την ασφάλεια • Μη συνδέετε πολλές συσκευές στο ίδιο πολύπριζο. Το ψυγείο θα πρέπει πάντα να είναι συνδεδεμένο σε δική του πρίζα, με ονομαστική τιμή τάσης ίδια με την τάση που αναγράφεται στην πινακίδα τεχνικών στοιχείων του ψυγείου. - Με...
  • Página 261 • Μην αποθηκεύετε εκρηκτικά υλικά, όπως δοχεία αεροζόλ με εύφλεκτες προωθητικές ουσίες, σε αυτή τη συσκευή. • Μην εγκαθιστάτε αυτή τη συσκευή κοντά σε καλοριφέρ ή σε εύφλεκτα υλικά. • Μην εγκαθιστάτε αυτή τη συσκευή σε μέρη όπου ενδέχεται να διαρρεύσει...
  • Página 262 Πληροφορίες για την ασφάλεια • Αν υπάρχει σκόνη ή νερό μέσα στο ψυγείο, αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με το τοπικό επισκευαστικό κέντρο της Samsung Electronics. - Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. • Μην πατάτε επάνω στη συσκευή και μην τοποθετείτε αντικείμενα...
  • Página 263 - Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά, έκρηξη ή προβλήματα με το προϊόν. • Συνδέστε σταθερά το φις τροφοδοσίας στην πρίζα. Μη χρησιμοποιείτε φις τροφοδοσίας ή καλώδιο ρεύματος που έχει υποστεί ζημιά ούτε χαλαρή πρίζα. - Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. •...
  • Página 264 Πληροφορίες για την ασφάλεια • Συνιστούμε ιδιαίτερα το ψυγείο να εγκαθίσταται από εξειδικευμένο τεχνικό ή εταιρεία επισκευών. - Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά, έκρηξη, προβλήματα με το προϊόν ή τραυματισμός. • Αν οποιαδήποτε από τις πόρτες υπερφορτωθεί, το ψυγείο μπορεί να πέσει...
  • Página 265 • Αν μυρίσετε οσμή φαρμάκου ή καπνό, αποσυνδέστε αμέσως το φις τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με το τοπικό επισκευαστικό κέντρο της Samsung Electronics. • Αν υπάρχει σκόνη ή νερό μέσα στο ψυγείο, αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με το τοπικό επισκευαστικό κέντρο...
  • Página 266 Πληροφορίες για την ασφάλεια • Μην αφήνετε μωρά ή παιδιά να μπαίνουν μέσα στο συρτάρι. - Μπορεί να προκληθεί θάνατος λόγω ασφυξίας εξαιτίας παγίδευσης ή τραυματισμός. • Μην παραγεμίζετε το ψυγείο με τρόφιμα. - Όταν ανοίγετε την πόρτα, κάποιο αντικείμενο ενδέχεται να πέσει και...
  • Página 267 • Μην κοιτάζετε ποτέ κατευθείαν τη λυχνία LED τύπου UV για μεγάλα χρονικά διαστήματα. - Ενδέχεται να προκληθεί ασθενοπία, εξαιτίας των υπεριωδών ακτίνων. • Μην τοποθετείτε τα ράφια του ψυγείου ανάποδα. Δεν θα λειτουργεί η ασφάλεια των ραφιών. - Αν πέσει ένα γυάλινο ράφι, ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός. •...
  • Página 268 Samsung. • Αν το προϊόν διαθέτει λυχνίες LED, μην αποσυναρμολογείτε μόνοι σας τα καλύμματα λυχνιών και τις λυχνίες LED. - Επικοινωνήστε με ένα επισκευαστικό κέντρο της Samsung. • Συνδέστε σταθερά το φις τροφοδοσίας στην πρίζα. • Μη χρησιμοποιείτε φις τροφοδοσίας ή καλώδιο ρεύματος που έχει...
  • Página 269 Προειδοποίηση για τη χρήση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Διατηρείτε τα ανοίγματα εξαερισμού που βρίσκονται στο περίβλημα της συσκευής ή στην ενσωματωμένη βάση της ελεύθερα από εμπόδια. • Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή άλλο μέσο, εκτός από εκείνα που συνιστά ο κατασκευαστής, για να επιταχύνετε τη διαδικασία απόψυξης.
  • Página 270 Εγγύηση επισκευής και τροποποιήσεις - Οποιεσδήποτε αλλαγές ή τροποποιήσεις εκτελούνται από τρίτους σε αυτή την ολοκληρωμένη συσκευή δεν καλύπτονται από την εγγύηση επισκευής της Samsung και η Samsung δεν ευθύνεται για προβλήματα ασφαλείας που προκύπτουν εξαιτίας τροποποιήσεων από τρίτους. •...
  • Página 271 Προφυλάξεις για τον καθαρισμό ΠΡΟΣΟΧΗ • Μην ψεκάζετε νερό κατευθείαν επάνω στην εσωτερική ή στην εξωτερική επιφάνεια του ψυγείου. - Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. • Μη χρησιμοποιείτε σεσουάρ για να στεγνώσετε το εσωτερικό του ψυγείου. • Μην τοποθετείτε αναμμένα κεριά μέσα στο ψυγείο για να απομακρύνετε...
  • Página 272 Πληροφορίες για την ασφάλεια • Μη χρησιμοποιείτε βενζόλιο, διαλυτικό, λευκαντικό ή χλώριο για τον καθαρισμό. - Ενδέχεται να προκαλέσουν ζημιά στην επιφάνεια της συσκευής, καθώς και πυρκαγιά. • Μη βάζετε ποτέ τα δάχτυλά σας ή άλλα αντικείμενα στην οπή του διανεμητή.
  • Página 273 • Κατά την απόρριψη αυτού του ψυγείου, αφαιρέστε την πόρτα/ στεγανοποιητικά πόρτας και το σύστημα μανδάλωσης της πόρτας, έτσι ώστε να μην μπορεί να παγιδευτεί κάποιο μικρό παιδί ή ζώο στο εσωτερικό του. Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται, ώστε να διασφαλίζεται...
  • Página 274 Πληροφορίες για την ασφάλεια Πρόσθετες συμβουλές για σωστή χρήση • Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, καλέστε το τοπικό γραφείο της εταιρείας παροχής ηλεκτρικού ρεύματος με την οποία συνεργάζεστε και ρωτήστε πόσο θα διαρκέσει η διακοπή. - Οι περισσότερες διακοπές ρεύματος που αποκαθίστανται σε μία ή...
  • Página 275 Συμβουλές για την εξοικονόμηση ενέργειας • Εγκαταστήστε τη συσκευή σε δροσερό και ξηρό χώρο με επαρκή εξαερισμό. Βεβαιωθείτε ότι δεν εκτίθεται σε άμεσο ηλιακό φως και μην την τοποθετείτε ποτέ κοντά σε άμεση πηγή θερμότητας (για παράδειγμα, καλοριφέρ). • Για υψηλότερη ενεργειακή απόδοση, συνιστάται να μη φράζετε κανένα...
  • Página 276 τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση. Για πληροφορίες σχετικά με τις δεσμεύσεις της Samsung αναφορικά με την προστασία του περιβάλλοντος και τις κανονιστικές υποχρεώσεις...
  • Página 277 Εγκατάσταση Ακολουθήστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες, για να διασφαλίσετε τη σωστή εγκατάσταση αυτού του ψυγείου και να αποφύγετε τα ατυχήματα πριν από τη χρήση του. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Χρησιμοποιείτε το ψυγείο μόνο για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται, όπως περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο. •...
  • Página 278 Εγκατάσταση Εγκατάσταση βήμα προς βήμα ΒΗΜΑ 1 Επιλέξτε μια θέση Απαιτήσεις θέσης: • Γερή και επίπεδη επιφάνεια χωρίς χαλί ή υλικό δαπέδου που ενδέχεται να εμποδίσει τον εξαερισμό • Μακριά από άμεσο ηλιακό φως • Επαρκής χώρος για άνοιγμα και κλείσιμο της πόρτας •...
  • Página 279 συνιστάται πάνω από 50 mm συνιστάται πάνω από 12 mm 92° 57,5 1194 (μονάδες: mm) ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι μετρήσεις στον πίνακα ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με τη μέθοδο μέτρησης. Ελληνικά Untitled-14 27 2021-06-08 6:01:23...
  • Página 280 Εγκατάσταση ΒΗΜΑ 2 Δάπεδο • Η επιφάνεια στην οποία θα εγκατασταθεί το ψυγείο πρέπει να αντέχει το βάρος ενός γεμάτου ψυγείου. • Για να προστατεύσετε το δάπεδο, τοποθετήστε ένα μεγάλο κομμάτι χαρτόνι κάτω από το κάθε πόδι του ψυγείου. • Αφού...
  • Página 281 ΒΗΜΑ 4 Αρχικές ρυθμίσεις Μετά την ολοκλήρωση των παρακάτω βημάτων, το ψυγείο θα πρέπει να είναι πλήρως λειτουργικό. 1. Αφαιρέστε τα φύλλα αφρού πολυαιθυλενίου, τα οποία τοποθετούνται για την προστασία του ψυγείου κατά τη μεταφορά, από κάθε γωνία ραφιού. 2. Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην πρίζα για να ενεργοποιήσετε το ψυγείο. 3.
  • Página 282 Λειτουργίες Πίνακας δυνατοτήτων 01 Fridge (Ψυγείο) 02 Power Cool (Γρήγορη ψύξη) 03 Door Alarm (Ειδοποίηση πόρτας) / 04 Lock (Κλείδωμα) Vacation (Διακοπές) 01 Ψυγείο Για να προσαρμόσετε τη θερμοκρασία του ψυγείου, πατήστε το κουμπί Fridge (Ψυγείο) για να επιλέξετε την αντίστοιχη θερμοκρασία. Fridge (Ψυγείο) Μπορείτε...
  • Página 283 03 Ειδοποίηση πόρτας / Διακοπές (3 δευτ.) Μπορείτε να ρυθμίσετε την ειδοποίηση για υπενθύμιση. Αν η πόρτα παραμείνει ανοιχτή για περισσότερο από 2 λεπτά, ακούγεται ο ήχος ειδοποίησης και αναβοσβήνει η ενδεικτική Door Alarm λυχνία LED στην αριστερή πλευρά του κουμπιού. (Ειδοποίηση...
  • Página 284 Πρέπει να περιμένετε τουλάχιστον μία ώρα αφού ολοκληρώσετε την αντιστροφή της πόρτας. Αυτό γίνεται για να αποτραπεί η πρόκληση ηλεκτροπληξίας. • Η αντιστροφή της πόρτας πρέπει να εκτελείται από προσωπικό σέρβις που είναι εγκεκριμένο από τη Samsung με δικά σας έξοδα, επειδή οι εργασίες αυτού του είδους δεν καλύπτονται από την εγγύηση. ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Página 285 Οδηγίες βήμα προς βήμα 1. Χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι με επίπεδη κεφαλή για να αφαιρέσετε το κάλυμμα επάνω αριστερού μεντεσέ πόρτας (Α). ΣΗΜΕΙΩΣΗ Κρατήστε το εξάρτημα που αφαιρέσατε σε ένα ασφαλές μέρος, για μελλοντική χρήση. 2. Χρησιμοποιήστε μια καστάνια (8 mm) για να αφαιρέσετε...
  • Página 286 Συντήρηση 4. Ανασηκώστε την πόρτα για να την αφαιρέσετε από τον κάτω μεντεσέ. ΠΡΟΣΟΧΗ Η πόρτα είναι βαριά. Για να αποτρέψετε την πρόκληση ζημιάς ή τραυματισμού, να είστε προσεκτικοί ενώ αφαιρείτε την πόρτα. 5. Αφαιρέστε το επάνω δεξιό κάλυμμα πόρτας (C) από την...
  • Página 287 7. Στο κάτω μέρος της πόρτας, αφαιρέστε το εξάρτημα ανύψωσης άξονα πόρτας (E) και την ασφάλεια πόρτας (F), με αυτή τη σειρά. Χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι Phillips για να αφαιρέσετε τη βίδα που στερεώνει το κάθε εξάρτημα. 8. Στερεώστε την ασφάλεια πόρτας (F) και το εξάρτημα ανύψωσης...
  • Página 288 Συντήρηση 20. Προσαρτήστε τον κάτω μεντεσέ (G) στην αντίθετη πλευρά. Χρησιμοποιήστε μια καστάνια (8 mm) για να στερεώσετε τον κάτω μεντεσέ (G) με τις βίδες. 21. Προσαρτήστε το πόδι ευθυγράμμισης (H) στην αντίθετη πλευρά. 22. Σηκώστε και πάλι προσεκτικά το ψυγείο όρθιο. 23.
  • Página 289 26. Προσαρτήστε το κάλυμμα της βίδας (N) στην αντίθετη πλευρά. 27. Τοποθετήστε πάλι την πόρτα επάνω στον κάτω μεντεσέ. 28. Εισαγάγετε τον επάνω δεξιό μεντεσέ πόρτας (P) που παρέχεται μέσα στην πόρτα. 29. Χρησιμοποιήστε μια καστάνια (8 mm) για να στερεώσετε...
  • Página 290 Συντήρηση 30. Προσαρτήστε το κάλυμμα επάνω δεξιού μεντεσέ πόρτας (Q) που παρέχεται. 31. Αποσπάστε το παρέμβυσμα της πόρτας. 32. Περιστρέψτε το παρέμβυσμα της πόρτας 180° και, στη συνέχεια, προσαρτήστε το και πάλι στην πόρτα. Ελληνικά Untitled-14 38 2021-06-08 6:01:25...
  • Página 291 Αντιστροφή της θέσης της λαβής της πόρτας 1. Αφαιρέστε τα καλύμματα της λαβής. 2. Χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι Phillips για να αφαιρέσετε τις βίδες και να αποσπάσετε τη λαβή. 3. Χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι με επίπεδη κεφαλή για να αφαιρέσετε τα καλύμματα των οπών από την αντίθετη...
  • Página 292 Συντήρηση 5. Τοποθετήστε τη λαβή στην απέναντι πλευρά της πόρτας, ευθυγραμμίζοντας τις οπές στη λαβή και στην πόρτα. 6. Χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι Phillips για να προσαρτήσετε τις λαβές με τις βίδες. 7. Προσαρτήστε τα καλύμματα της λαβής. Ελληνικά Untitled-14 40 2021-06-08 6:01:25...
  • Página 293 Χειρισμός και φροντίδα Ράφια / Ράφι κρασιών (μόνο για τα κατάλληλα μοντέλα) Ανασηκώστε ελαφρώς την πίσω πλευρά του ραφιού (ή του ραφιού κρασιών) για να το τραβήξετε έξω. Αναδιπλούμενο ράφι 1. Ανασηκώστε ελαφρώς την μπροστινή πλευρά του ραφιού για να το τραβήξετε έξω. 2.
  • Página 294 Συντήρηση Καθαρισμός Εσωτερικό και εξωτερικό μέρος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Μη χρησιμοποιείτε βενζόλιο, διαλυτικό ή οικιακό απορρυπαντικό/απορρυπαντικό αυτοκινήτου όπως το Clorox™ για σκοπούς καθαρισμού. Ενδέχεται να προκαλέσουν ζημιά στην επιφάνεια του ψυγείου, καθώς και πυρκαγιά. • Μην ψεκάζετε νερό επάνω στο ψυγείο. Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία. Χρησιμοποιείτε...
  • Página 295 Μπορείτε να επιλέξετε το πάνελ πόρτας που προτιμάτε για το ΚΑΤΑ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ ψυγείο σας. Αγοράστε το πάνελ πόρτας σε ένα κατάστημα λιανικής της Samsung ή από τη διαδικτυακή τοποθεσία της Samsung (www.samsung.com) και ένας εξουσιοδοτημένος τεχνικός εγκατάστασης θα τοποθετήσει το πάνελ για λογαριασμό σας. (Η διαθέσιμη πηγή αγοράς του...
  • Página 296 Συντήρηση Εγκατάσταση ζεύγους Εάν θέλετε, μπορείτε να εγκαταστήσετε αυτό το ψυγείο πλάι με ένα άλλο ψυγείο Samsung. Ωστόσο, αυτή η εγκατάσταση πλάι-πλάι είναι διαθέσιμη μόνο για τα μοντέλα των οποίων τα ονόματα αρχίζουν με RZ ή RR. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα εγκατάστασης που...
  • Página 297 Εξαρτήματα κιτ εγκατάστασης ζεύγους 01 Επάνω στήριγμα (1) 02 Κάτω στήριγμα 03 Κάτω στήριγμα 04 Ράγα καθοδήγησης 7 mm (1) 15 mm (1) 05 Ταινία 7 mm (1) 06 Φύλλο προτ. A/S (4) 07 Επίθεμα ρύθμισης 08 Αφρός T4 LEX (8) ευθυγράμμισης...
  • Página 298 Συντήρηση Οδηγίες βήμα προς βήμα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι αριθμοί επάνω στην εικόνα και σε παρενθέσεις είναι οι ίδιοι με εκείνους που εμφανίζονται στη λίστα εξαρτημάτων. 1. Ελέγξτε την ευθυγράμμιση του δαπέδου. Χρησιμοποιήστε ένα αλφάδι για να ελέγξετε την ευθυγράμμιση του δαπέδου, όταν πρόκειται να...
  • Página 299 3. Προσαρτήστε τις ράγες καθοδήγησης (04). Ευθυγραμμίστε τη ράγα καθοδήγησης (04) με τις ακραίες εκτυπώσεις επάνω στο φύλλο προτ. A/S (08). Στη συνέχεια, αποκολλήστε την ταινία διπλής όψης επάνω στη ράγα καθοδήγησης (04) και προσαρτήστε την στο φύλλο προτ. A/S (08). Φροντίστε...
  • Página 300 Συντήρηση 5. Προσαρτήστε τον αφρό T10 PE (11). Προσαρτήστε τα τέσσερα τεμάχια αφρού T10 PE (11) για να διατηρηθεί ένα διάκενο ανάμεσα στο ψυγείο και τον θάλαμο. Προσαρτήστε τέσσερα τεμάχια αφρού σε κάθε πλευρά του ψυγείου που βρίσκεται πλάι στον θάλαμο.
  • Página 301 9. Στερεώστε το επάνω στήριγμα (1). Στερεώστε το επάνω στήριγμα (1) με τις τέσσερις M5 x L16 βίδες άλεν (12) για να στερεώσετε το επάνω μέρος των ψυγείων. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ευθυγραμμίστε τα επάνω μέρη των ψυγείων προτού στερεώσετε το επάνω στήριγμα. 10.
  • Página 302 Συντήρηση 13. Εισάγετε την ταινία 7 mm (05) ανάμεσα στα ψυγεία. Ανοίξτε τις πόρτες και εισάγετε την ταινία 7 mm (05) ανάμεσα στα ψυγεία. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ανατρέξτε στο μεγεθυσμένο τμήμα της ταινίας στην εικόνα, για να προσδιορίσετε το επάνω μέρος της ταινίας. 14.
  • Página 303 Αντιμετώπιση προβλημάτων Προτού καλέσετε το επισκευαστικό κέντρο, εξετάστε τα παρακάτω σημεία ελέγχου. Κάθε κλήση στο επισκευαστικό κέντρο σχετικά με φυσιολογικές καταστάσεις (περιπτώσεις που δεν υπάρχει κανένα ελάττωμα) θα χρεωθεί στον χρήστη. Γενικά Θερμοκρασία Σύμπτωμα Πιθανές αιτίες Λύση • Το καλώδιο ρεύματος δεν είναι •...
  • Página 304 Αντιμετώπιση προβλημάτων Οσμές Σύμπτωμα Πιθανές αιτίες Λύση • Καθαρίστε το ψυγείο και αφαιρέστε • Αλλοιωμένα τρόφιμα. τυχόν αλλοιωμένα τρόφιμα. Το ψυγείο έχει οσμές. • Βεβαιωθείτε ότι τα τρόφιμα με έντονες • Τρόφιμα με έντονες οσμές. οσμές είναι τυλιγμένα αεροστεγώς. Υγρασία Σύμπτωμα...
  • Página 305 Ακούτε μη φυσιολογικούς ήχους από το ψυγείο; Προτού καλέσετε το επισκευαστικό κέντρο, εξετάστε τα παρακάτω σημεία ελέγχου. Κάθε κλήση στο επισκευαστικό κέντρο σχετικά με φυσιολογικούς ήχους θα χρεωθεί στον χρήστη. Αυτοί οι ήχοι είναι φυσιολογικοί. • Όταν αρχίζει ή τελειώνει μια λειτουργία, το ψυγείο ενδέχεται να εκπέμπει ήχους παρόμοιους με την εκκίνηση ενός κινητήρα...
  • Página 306 Αντιμετώπιση προβλημάτων • Καθώς αυξάνεται ή μειώνεται η θερμοκρασία του ψυγείου, τα πλαστικά μέρη συστέλλονται και διαστέλλονται, δημιουργώντας θορύβους κρούσης. Αυτοί οι θόρυβοι ακούγονται κατά τη διάρκεια του κύκλου απόψυξης ή όταν λειτουργούν ηλεκτρονικά εξαρτήματα. Κρότοσ! • Για μοντέλα με παρασκευαστή πάγου: Όταν ανοίγει η βαλβίδα νερού για να γεμίσει ο παρασκευαστής πάγου, ενδέχεται...
  • Página 307 Παράρτημα Οδηγίες για την ασφάλεια • Για πιο αποδοτική χρήση ενέργειας, να αφήνετε όλα τα εσωτερικά εξαρτήματα όπως καλάθια, συρτάρια, ράφια και δίσκο για παγάκια στη θέση που προβλέπεται από τον κατασκευαστή. • Αυτή η συσκευή ψυγείου δεν προορίζεται για χρήση ως εντοιχισμένη συσκευή. •...
  • Página 308 Παράρτημα Οδηγίες για τη θερμοκρασία Συνιστώμενη θερμοκρασία Βέλτιστη ρύθμιση θερμοκρασίας για τη φύλαξη τροφίμων: • Ψυγείο: 3 °C ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η βέλτιστη ρύθμιση θερμοκρασίας για κάθε θάλαμο εξαρτάται από τη θερμοκρασία περιβάλλοντος. Η παραπάνω βέλτιστη θερμοκρασία βασίζεται σε θερμοκρασία περιβάλλοντος 25 °C. Γρήγορη...
  • Página 309 Τοποθέτηση τροφίμων Ράφια Τα ράφια είναι ρυθμιζόμενα για να χωρούν διάφορες συσκευασίες. Τα στεγανοποιημένα συρτάρια φρούτων και λαχανικών παρέχουν βέλτιστο περιβάλλον φύλαξης για τα φρούτα και τα λαχανικά. Τα λαχανικά απαιτούν συνθήκες υψηλότερης υγρασίας, ενώ τα φρούτα απαιτούν συνθήκες Ειδικός θάλαμος χαμηλότερης...
  • Página 310 Παράρτημα Κρέας Προϊόν Ψυγείο Καταψύκτης Φρέσκο ψητό κρέας, μπριζόλες, 3-4 ημέρες 2-3 μήνες παϊδάκια Φρέσκος κιμάς, κρέας ραγού 1-2 ημέρες 3-4 μήνες Μπέικον 7 ημέρες 1 μήνας Λουκάνικο, ωμό από χοιρινό, μοσχάρι, 1-2 ημέρες 1-2 μήνες γαλοπούλα Πουλερικά / Αβγά Προϊόν...
  • Página 311 Σχετικές πληροφορίες για την παραγγελία ανταλλακτικών, απευθείας ή μέσω άλλων καναλιών, παρέχονται από τον κατασκευαστή, τον εισαγωγέα ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο. • Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες για επαγγελματική επισκευή στη διαδικτυακή τοποθεσία http://samsung.com/ support. Μπορείτε να βρείτε το εγχειρίδιο σέρβις χρήστη στη διαδικτυακή τοποθεσία http://samsung.com/support.
  • Página 312 Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG σε όλο τον κόσμο Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG. Χώρα Κέντρο επικοινωνίας Διαδικτυακή τοποθεσία CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support...