Descargar Imprimir esta página

Seat 6J0.051.752 Instrucciones De Montaje página 6

Publicidad

ES
UK
FBSN-4D-LL4
FR
IT
EL
PT
DE
NL
CZ
RUS
El sistema viene configurado de fábrica y NO ES NECESARIO REALIZAR
NINGÚN AJUSTE. Al conectar la marcha atrás se leerá en la centralita
el código FS (Factory Settings, configuración de fábrica). En caso
contrario, presionar ambos botones durante 2 segundos para restau-
rar los valores de fábrica.
The system is already set up for the car and IT IS NOT NECESSARY ANY
SETTING. In order to verify that the system is setted up correctly, at the
engage of the reverse gear, on the display unit appear FS (Factory
Settings). If not, press both push-buttons for 2 second.
Le système déjà est installé pour la voiture et CE N'EST PAS
ARRANGEMENT NÉCESSAIRE. Afin de vérifier que le système est installé
correctement, à l'insertion de la vitesse d'inversion, sur l'unité
d'visualisation apparaissent FS (Factory Settings, arrangements
d'usine). Au cas où contraire, serreriez les deux boutons pour 2
seconde.
Il sistema di retromarcia è già impostato per la vettura e NON
OCCORRE NESSUNA IMPOSTAZIONE. Per verificare che il sistema
è impostato correttamente, all'inserimento della retromarcia sul
display dell'unità devono apparire le lettere FS (Factory Settings,
impostazione di fabbrica). In caso contrari premere entrambi i
pulsanti per piu di 2 secondi.
O sistema é ajustado já acima para o carro e NÃO É AJUSTE NECESSÁRIO.
A fim verificar que o sistema está ajustado acima corretamente, na
inserção da engrenagem reversa, na unidade de exposição aparece
FS (Factory Settings, ajustes da fábrica). Caso que contrário, pressione
ambos os botões de pressão para 2 segundos.
Das System bereits wird für das Auto aufgestellt und ES IST NICHT
NOTWENDIGE EINSTELLUNG. Zwecks zu überprüfen daß das System
richtig, an der Einfügung des Rückzahnrades, auf der Display-Unit
aufgestellt wird erscheinen Rumpfstation FS (Factory Settings, Fabrik-
Einstellungen). Falls konträr, betätigen Sie beide Druckknöpfe für 2
zweiten.
Het systeem wordt reeds opgezet voor de auto en IT IS NIET het
NOODZAKELIJKE PLAATSEN. Om dat het systeem, bij de toevoeging
van het omgekeerde toestel correct wordt opgezet, op de
vertoningseenheid te verifiëren schijn FS (Factory Settings, de Montages
van de Fabriek). Voor het geval dat tegengesteld, druk beide
drukknoppen voor 2 tweede.
Systém je pro Vaše vozidlo prednastaven, a proto NENÍ NUTNÉ
NASTAVENÍ MENIT. Pro overení správné funkce se po zarazení zpátecky
na displeji objeví FS (Factory Settings, tovární nastavení), pokud se tak
nestane, stisknete obe tlacítka soucasne na 2 sekundy.
Система уже настроена для автомобиля и НЕ ТРЕБУЕТ НАСТРОЙКИ
Для проверки правильности установки системы включите передачу
заднего хода и убедитесь, что на дисплее отображается символ FS
(Factory Settings, заводская настройка). В противном случае
нажмите обе кнопки и удерживайте их нажатыми в течение 2 с.
IBIZA 12
Pag. 6

Publicidad

loading