Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ASUS-Google
Meet hardware kit
GQE15A
Guía del usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Asus GQE15A

  • Página 1 ASUS-Google Meet hardware kit GQE15A Guía del usuario...
  • Página 3 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad, tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos casos, independientemente de la base que le dé...
  • Página 4 Conectar el adaptador de alimentación de CA a su Meet Compute System......................25 Encender su Meet Compute System ................27 Configurar su ASUS - Google Meet hardware kit Antes de comenzar a utilizar el dispositivo para videoconferencias ....30 Requisitos de configuración....................30 Configurar el sistema ......................33 Registrar el dispositivo ......................44...
  • Página 5 Apéndices Información de seguridad ....................52 Instalar el sistema ........................52 Consideraciones a tener en cuenta durante el uso ..........53 Avisos sobre normativas .....................55...
  • Página 6 En este capítulo se proporciona información sobre el uso de su Meet hardware kit. Capítulo 3: Configurar su ASUS-Google Meet hardware kit En este capítulo se proporciona información sobre cómo configurar el ASUS-Google kit de hardware para reuniones para videoconferencias.
  • Página 7 Contenido del paquete Su paquete de kit de hardware para reuniones contiene los elementos detallados a continuación. También puede consultar la tabla de periféricos del kit de hardware para reuniones para obtener detalles sobre los elementos periféricos incluidos en los diferentes kits. Elementos del Meet Compute System: Meet Compute System Placa para instalación en pared...
  • Página 8 Elementos periféricos: Pantalla táctil Adaptador de alimentación para la pantalla táctil Cable HDMI para la pantalla Cables de datos USB para la Clavijas de enchufe para el táctil pantalla táctil adaptador de la pantalla táctil* Cámara Micrófono con altavoz Mando a distancia Llave USB Cable USB para cámara Cable USB para el micrófono...
  • Página 9 Si el dispositivo o sus componentes se averían o no funcionan mientras se usan normal y adecuadamente dentro del período de garantía, lleve la tarjeta de garantía al Centro de atención al cliente de ASUS para la sustitución de los componentes defectuosos.
  • Página 11 Familiarizarse con el dispositivo de videoconferencia...
  • Página 12 Características Vista posterior Botón de alimentación El botón de alimentación permite encender o apagar su Meet Compute System. Puede utilizar el botón de alimentación para activar el modo de suspensión de su Meet Compute System o presionarlo durante cuatro (4) segundos para forzar el apagado de su Meet Compute System.
  • Página 13 Puerto USB 3.2 Gen 1 Este puerto USB 3.2 Gen 1 (Universal Serial Bus, es decir, Bus serie universal) proporciona una tasa de transferencia de hasta 5 Gbit/s. Este puerto también admite la tecnología Battery Charging 1.2 que permite cargar dispositivos USB. NOTA: La tecnología Battery Charging 1.2 solamente está...
  • Página 14 Vista lateral izquierda Aperturas de ventilación (entrada de ventilación) Los conductos de ventilación de aire permiten que entre aire más frío en el chasis de su Meet Compute System. ¡IMPORTANTE! Para que el equipo disipe la tremperatura correctamente, asegúrese de que las aperturas de ventilación no se obstaculizan.
  • Página 15 Vista inferior Ranura de la plataforma del soporte La ranura del soporte se utiliza para conectar el Meet Compute System al soporte de pie.
  • Página 17 Utilizar su Meet hardware...
  • Página 18 Procedimientos iniciales Conectar un panel de pantalla a su Meet Compute System Puede conectar un panel de pantalla o proyector a su Meet Compute System que tenga los siguientes conectores: • Conector HDMI™ • DisplayPort (USB Tipo-C®) • Conector DVI (se utiliza con un adaptador HDMI™–DVI) NOTA: •...
  • Página 19 Conectar el altavoz con micrófono Para conectar el micrófono con altavoz a Meet Compute System: Conecte el extremo USB Type-C® del cable de datos USB del micrófono con altavoz al puerto USB de datos de dicho micrófono con altavoz. Conecte el otro extremo del cable de datos USB al puerto USB Tipo A ubicado en la parte inferior de la pantalla táctil.
  • Página 20 Conectar la cámara Conecte el cámara a un puerto USB 3.2 Gen 1 en la parte posterior de su Meet Compute System. NOTA: Para obtener más información sobre el puerto USB 3.2 Gen 1 recomendado al que conectar el cámara, consulte la sección Conectar los cables.
  • Página 21 Conectar la pantalla táctil Para conectar la pantalla táctil a su Meet Compute System Conecte el extremo USB Type-C® del cable de datos USB de la pantalla táctil al puerto USB de dicha pantalla. Conecte el pantalla táctil a un puerto USB 3.2 Gen 1 en la parte posterior de su Meet Compute System.
  • Página 22 Para conectar el adaptador de alimentación de CA de la pantalla táctil Conecte el adaptador de alimentación de la pantalla táctil al conector de entrada de alimentación de dicha pantalla. Acople la clavija del enchufe para el adaptador apropiada al adaptador y, continuación, enchufe el adaptador de alimentación de CA a una fuente de alimentación de 100 V~240 V.
  • Página 23 Para conectar la pantalla táctil para presentaciones locales (opcional) NOTA: Asegúrese de utilizar el cable HDMI™ para la pantalla táctil. Conecte el cable HDMI™ para la pantalla táctil al puerto HDMI™ de la pantalla táctil. Conecte la pantalla táctil al puerto de salida HDMI™ de un dispositivo (por ejemplo, un equipo portátil) para presentaciones locales.
  • Página 24 Conecte la llave de control remoto al Meet Compute System Conecte la llave USB del mando a distancia a un puerto USB 3.2 Gen 1 situado la parte posterior del Meet Compute System.
  • Página 25 Conectar el adaptador de alimentación de CA a su Meet Compute System Para conectar el adaptador de alimentación de CA a su Meet Compute System: Conecte el cable de alimentación de CA al convertidor CA-CC. Enchufe el conector de alimentación de CC a la entrada de alimentación (CC) del Meet Compute System.
  • Página 26 ¡IMPORTANTE! • Es altamente recomendable utilizar solamente el adaptador de alimentación de CA y el cable que se incluyen con su Meet Compute System. • Se recomienda encarecidamente utilizar una toma de corriente con conexión a tierra cuando trabaje con su Meet Compute System. •...
  • Página 27 Encender su Meet Compute System Presione el botón de alimentación para encender su Meet Compute System. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que todos los periféricos (micrófono con altavoz, cámara y pantalla táctil) y el adaptador de alimentación de CA están correctamente conectados antes de encender su Meet Compute System.
  • Página 29 Configurar su ASUS - Google Meet hardware kit...
  • Página 30 Antes de comenzar a utilizar el dispositivo para videoconferencias Requisitos de configuración Configuración y tamaño de la sala El sistema del kit de hardware para reuniones está diseñado para una sala de conferencias de hasta 13 personas. Le recomendamos una sala en la que haya una mesa larga con el monitor en un extremo (opcional) o una mesa redonda.
  • Página 31 Para calidad de vídeo de definición estándar (SD) • La latencia debe ser inferior a 100 ms cuando se hace ping al servidor DNS público de Google en 8.8.8.8. • Las señales salientes de un participante en todas las situaciones deben cumplir un requisito de ancho de banda de 1 Mbps.
  • Página 32 Ubicación del altavoz con micrófono Para que el micrófono con altavoz esté colocado en una ubicación óptima, no debe estar a una distancia superior a 1,5 metros de todos los participantes, pero puede depender del tamaño y diseño de la sala de conferencias.
  • Página 33 ¡IMPORTANTE! Los cables incluidos para la cámara y el altavoz con micrófono tiene una longitud de 1.52 metros (5 pies) 0.91 metros (3 pies), respectivamente. Si la configuración de la pantalla, su Meet Compute System y los periféricos requieren distancias más largas, puede que necesite adquirir alargadores USB adicionales.
  • Página 34 Asegure el soporte para pared a la pared mediante los cuatro (4) tornillos. NOTA: Los tornillos son de cabeza plana avellanada, de tipo M3.5, autorroscantes y tienen una longitud de 24 mm.. Localice la ranura de la plataforma de montaje en la parte inferior del dispositivo y oriéntela como se muestra en la siguiente ilustración para que las salidas de aire de escape estén orientadas hacia arriba.
  • Página 35 El dispositivo se mantendrá en su lugar magnéticamente en el soporte de pie. Asegúrese de que las ranuras de la plataforma de montaje estén alineadas con el soporte para pared antes de colocar el dispositivo en dicha placa. NOTA: Consulte el Capítulo 1 Familiarizarse con el Meet Compute System para obtener más información sobre la ubicación de las ranuras de la plataforma de montaje.
  • Página 36 Usar el soporte de pie Para acoplar el Meet Compute System al soporte de pie incluido, siga los pasos a continuación: Localice la ranura de la plataforma de montaje en la parte inferior del dispositivo y oriéntela como se muestra en la siguiente ilustración para que las salidas de aire de escape estén orientadas hacia arriba.
  • Página 37 Alinee la ranura de la plataforma de montaje del dispositivo con el soporte de pie y, a continuación, acerque el dispositivo al soporte. El dispositivo se imantará y se acoplará al soporte de pie. Ajuste manualmente el dispositivo si es necesario para un ajuste más seguro.
  • Página 38 Colocar la cámara Puede instalar la cámara debajo o encima de la pantalla en función de la altura de esta. NOTA: Mantenga la cámara al nivel de los ojos tanto como sea posible. Configuración 1 recomendada para la sala de conferencias Configuración del sistema CHROMEBOX VESA MOUNT...
  • Página 39 Ejemplo de diseño de sala DISPLAY note 1 MEET AUTOZOOM RANGE 3.5M (11'-6") CAMERA...
  • Página 40 Configuración 2 recomendada para la sala de conferencias Configuración del sistema CHROMEBOX MEET CAMERA MEET CAMERA DISPLAY DISPLAY MICROPHONE & SPEAKER TOUCH PANEL CREDENZA RECOMMENDED HEIGHT BETWEEN CREDENZA 750 - 1000mm " - 39 "] CHROMEBOX OPTIONAL USB HUB FRONT WALL EXAMPLE EQUIPMENT LAYOUT CABLING (SURFACE/CONCEALED RUN)
  • Página 41 Ejemplo de diseño de sala DISPLAY MEET CAMERA...
  • Página 42 Conectar los cables Utilizando los cables y el sensor incluidos, conecte su Meet Compute System a otros componentes del sistema: NOTA: Las conexiones mostradas en las ilustraciones son las recomendadas. Puede ajustar las conexiones conforme a sus necesidades. En el puerto LAN permite conectar un router. NOTA: Aunque puede utilizar su dispositivo Meet Compute System a través de una conexión de red inalámbrica, es recomendable utilizar una conexión de red cableada para obtener la mejor calidad de...
  • Página 43 El puerto USB 3.2 Gen 1 permite conectar la cámara. El puerto USB 3.2 Gen 1 se conecta a la pantalla táctil HDMI™ se conecta a una pantalla mediante el conector HDMI™. El puerto combinado USB 3.2 Gen 1 Type-C®/DisplayPort se conecta a un dispositivo USB o a una pantalla externa con DisplayPort™...
  • Página 44 Registrar el dispositivo Completar el registro básico En esta sección se explica el flujo de inscripción básica, que funciona para casi todos los usuarios. Para obtener información acerca de otras opciones mostradas durante el proceso de inscripción, consulte la sección Advanced enrollment options (Opciones de inscripción avanzadas).
  • Página 45 Seleccione Continue (Continuar). Acepte los términos de servicio de Google. Inicie sesión con la dirección de correo electrónico y la contraseña de su cuenta de usuario de Google Workspace. El proceso de inscripción tiene lugar automáticamente. Después de completar el proceso, haga clic en Done (Hecho). Cuando aparezca la pantalla Google Meet, siga las instrucciones de la misma para comprobar la cámara y el altavoz con micrófono.
  • Página 46 Opciones de registro avanzadas La mayoría de los usuarios llevan a cabo el flujo de inscripción simple descrito en la sección Completar la inscripción básica. Hay opciones disponibles para los usuarios que deseen personalizar la experiencia de configuración o aprender más. Estas opciones aparecen en la segunda pantalla de inscripción, excepto para accesibilidad, que aparece tanto en la primera como en la segunda pantalla: Accessibility (Accesibilidad).
  • Página 47 Administrar dispositivos y salas Puede ver, modificar y actualizar su Meet Compute System y las salas mediante la consola de administración de Google. Para obtener más detalles sobre la administración de los dispositivos y salas, visite el sitio web Gestionar hardware de Meet de Google.
  • Página 49 Solución de problemas...
  • Página 50 Solucionar un problema Administrar dispositivos y salas No sé cómo identificar el dispositivo Meet Compute System que deseo en la pantalla de lista de dispositivos. Si no está seguro de en qué dispositivo hacer clic, puede identificar el correcto mediante su número de serie. Puede encontrar el número de serie del dispositivo en la tarjeta incluida en la caja y en la parte inferior del propio dispositivo.
  • Página 51 Apéndices...
  • Página 52 Información de seguridad Su Mini PC está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. No obstante, para garantizar su seguridad, es importante que lea las siguientes instrucciones de seguridad. •...
  • Página 53 • Cuando instale y utilice este equipo, hágalo de forma que haya una distancia mínima de 20 cm entre el emisor de radiación y su cuerpo. Consideraciones a tener en cuenta durante el uso • No camine sobre el cable de alimentación ni coloque nada sobre él. •...
  • Página 54 Advertencia acerca de la batería de iones de litio PRECAUCIÓN: La sustitución incorrecta de la batería podría constituir un peligro de explosión. Sustituya la batería únicamente por otra similar o de tipo equivalente recomendado por el fabricante. Elimine las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones proporcionadas por el fabricante.
  • Página 55 Avisos sobre normativas Aviso relacionado con el revestimiento ¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y mantener la seguridad eléctrica, se aplica un recubrimiento para aislar al dispositivo, excepto en las áreas en las que se encuentran los puertos de E/S. Advertencia a la exposición de radiofrecuencia Este equipo se debe instalar y debe funcionar conforme a las instrucciones proporcionadas.
  • Página 56 Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los límites establecidos para la clase B de dispositivos digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido diseñados para proveer una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial.
  • Página 57 Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios Norteamérica 2.412-2.462 GHz Canal 01 a canal 11 Japón 2.412-2.484 GHz Canal 01 a canal 14 ETSI 2.412-2.472 GHz Canal 01 a canal 13...
  • Página 58 Declaración de Conformidad con Regulaciones Medioambientales del Producto ASUS diseña y fabrica sus productos de un modo respetuoso con el medio ambiente y garantiza que cada etapa del ciclo de vida de los mismos cumpla la normativa global de medioambiente. Además, ASUS divulga la información pertinente de acuerdo con los requisitos normativos.
  • Página 59 Servicios de reciclaje/retorno de ASUS Los programas de reciclaje y retorno de ASUS emanan de nuestro compromiso con el cumplimiento de las normas más estrictas en materia de protección medioambiental. Como parte de dicho compromiso, proporcionamos a nuestros clientes los medios necesarios para reciclar de forma responsable nuestros productos, baterías y demás componentes,...
  • Página 60 Energía de EE. UU. que nos ayuda a todos a ahorrar dinero y proteger el medioambiente a través de prácticas y productos de eficiencia energética. Todos los productos ASUS que tienen el logotipo ENERGY STAR cumplen el estándar ENERGY STAR y la función de administración de energía está habilitada de manera predeterminada.
  • Página 61 С настоящото ASUSTek Computer Inc. декларира, че това устройство е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими постановления на свързаната Директива 2014/53/EC. Пълният текст на ЕС декларация за съвместимост е достъпен на адрес https://www.asus.com/support/. WiFi, работеща в диапазон 5150-5350MHz, трябва да се ограничи до употреба на закрито за страните,...
  • Página 62 ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes relacionadas às diretivas 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade CE está disponível em https://www.asus.com/support/. O WiFi operando na banda 5150-5350MHz deve ser restrito para uso interno para os países listados na...
  • Página 63 Διά του παρόντος η ASUSTek Computer Inc. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή είναι σύμμορφη με τις βασικές προϋποθέσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/ΕE. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση https://www.asus.com/support/. Το WiFi που λειτουργεί στη ζώνη 5150-5350MHz περιορίζεται για χρήση σε εσωτερικούς χώρους για τις...
  • Página 64 Por la presente, ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de la directiva 2014/53/EU. En https://www.asus.com/support/. está disponible el texto completo de la declaración de conformidad para la UE. La conexión WiFi con una frecuencia de funcionamiento de 5150-5350 MHz se restringirá al uso en interiores para los países enumerados en la tabla:...
  • Página 65 ASUSTek Computer Inc. заявляє, що цей пристрій відповідає основним вимогам та іншим відповідним вимогам Директиви 2014 / 53 / EU. Повний текст декларації відповідності нормам ЄС доступний на https://www.asus.com/support/. Робота Wi-Fi на частоті 5150-5350 МГц обмежується використанням у приміщенні для країн,...
  • Página 66 UK(NI) Tabla de salida de RF RED CE (Directiva 2014/53/UE) Tabla de potencia de salida de AX201NGW (modelo: GQE15A): Función Frecuencia Potencia de salida máxima (EIRP) 2412-2472 MHz 20 dBm 5150-5350 MHz 23 dBm WiFi 5470-5725 MHz 23 dBm 5725-5850 MHz 13.95 dBm...
  • Página 67 Servicio y Soporte Visite nuestro sitio web en varios idiomas en https://www.asus.com/support/.
  • Página 68 FCC COMPLIANCE INFORMATION Per FCC Part 2 Section 2.1077 Asus Computer International Responsible Party: 48720 Kato Rd, Fremont CA 94538. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Meet Compute System Product Name : Model Number : GQE15A compliance statement: This device complies with part 15 of the FCC Rules.