Página 1
FOCO SOLAR LED FARO LED A ENERGIA SOLARE FOCO SOLAR LED FARO LED A ENERGIA SOLARE Instrucciones de uso y de seguridad Avvertenze per l’uso e la sicurezza LED-SOLARSTRAHLER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 376022_2104...
Página 2
Antes de leer las instrucciones, despliegue la página con las ilustraciones y, a continuación, familiarícese con todas las funciones del artículo. Prima di leggere le istruzioni aprire la pagina con le illustrazioni e quindi familiarizzare con tutte le funzioni dell’articolo. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
Página 5
Explicación de los símbolos ���������������� 6 Introduzione ���������������������������������������� 13 Legenda dei simboli utilizzati ����������� 13 Uso previsto ������������������������������������������ 6 Volumen de suministro ������������������������ 7 Utilizzo conforme alla destinazione Descripción de componentes ��������������� 7 d’uso ���������������������������������������������������� 14 Datos técnicos ��������������������������������������� 7 Dotazione ��������������������������������������������...
Página 6
Foco LED solar Este símbolo indica que el producto funciona con una z Introducción tensión de protección muy baja (SELV/PELV) (clase de protección III)� Enhorabuena por la compra de su nuevo producto� Ha elegido un Protegido contra el polvo en producto de alta calidad�...
Página 7
EN 300 440 v2�1�1� de la categoría 3� z Datos técnicos Estos valores límite se han establecido para proporcionar una protección razonable Número de contra las interferencias perjudiciales en un 1047-G modelo: entorno doméstico� Si el aparato está cerca de otros dispositivos Entrada (foco): 3,7 V...
Página 8
z Indicaciones de seguridad un técnico de servicio designado por él o por una persona con cualificación similar. Indicaciones de No mire directamente a la fuente de luz� ¡ PELIGRO DE MUERTE! Durante el seguridad montaje, mantenga a los niños alejados ¡ADVERTENCIA! del área de trabajo�...
Página 9
mucosas! ¡En caso de contacto, limpie Preste atención a los siguientes puntos enseguida la zona afectada con al seleccionar el lugar de instalación: abundante agua limpia y acuda Asegúrese de que el producto ilumine el inmediatamente a un médico! área deseada�...
Página 10
z Manejo introduciendo los tornillos a través de los orificios guía y apriételos firmemente. Compruebe que el soporte de El producto puede funcionar en diferentes pared quede bien sujeto� modos� Los modos de funcionamiento se Coloque el foco desde arriba en el soporte pueden ajustar con el botón �...
Página 11
Apagar el foco (OFF) significado: Pulse el botón una cuarta vez para 1– 7: Plásticos apagar el foco� 20 – 22: Papel y cartón 80 – 98: Materiales compuestos z Subsanación de errores Puede informarse sobre cómo desechar el producto usado en su = Error administración local o municipal�...
Página 12
z Garantía Alcance de la garantía El aparato se fabricó cuidadosamente de Estimado/a acuerdo con estrictas directrices de calidad cliente: este aparato viene con una garantía y se sometió a rigurosas pruebas antes de de 3 años a contar desde la fecha de su entrega�...
Página 13
z Servicio postventa Faretto solare a LED z Introduzione Servicio España Tel� : 00800 80040044 Ci congratuliamo con voi per E-Mail: administration@mynetsend�de l‘acquisto del vostro nuovo prodotto� Avete scelto un prodotto di qualità� IAN 376022_2104 Vi preghiamo di leggere attentamente e per intero queste istruzioni per l‘uso�...
Página 14
Tassello Packaging Vite Con la marcatura CE, il z Dati tecnici produttore dichiara che questo prodotto è conforme alle Numero modello: 1047-G vigenti direttive europee� Ingresso (faretto): 3,7 V , 4 W z Utilizzo conforme alla Pannello solare: destinazione d’uso...
Página 15
Classe di INFORTUNIO PER BAMBINI E INFANTI! protezione: Non lasciare mai i bambini non sorvegliati Altezza di in presenza del materiale di imballaggio� installazione ca� 2-4 m Sussiste il pericolo di soffocamento a causa consigliata: del materiale di imballaggio� Spesso i bambini sottovalutano i pericoli�...
Página 16
Non rivolgere mai lo sguardo direttamente batterie, sciacquare le zone interessate con verso la fonte luminosa� abbondante acqua pulita e rivolgersi PERICOLO DI MORTE! Tenere i bambini immediatamente a un medico! INDOSSARE GUANTI lontano dall‘area di lavoro durante il ...
Página 17
Per la scelta del luogo di montaggio, correttamente. Verificare la tenuta corretta tenere in considerazione i seguenti del supporto da parete� aspetti: Inserire dall’alto il faretto nel supporto da Assicurarsi che il prodotto illumini la zona parete (vedi Fig� D)� ...
Página 18
z Comandi z Risoluzione dei problemi Il prodotto può funzionare in diverse = Guasto modalità� Le modalità possono essere = Causa selezionate con il pulsante � = Soluzione Avvertenza: Il pannello solare accende il prodotto all’imbrunire o al buio e lo spegne = Il prodotto non si accende�...
Página 19
z Garanzia 80–98: Materiali compositi E’ possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del Gentile cliente, prodotto usato presso la vostra questo dispositivo è coperto da una amministrazione comunale o garanzia di 3 anni a partire dalla data di cittadina� acquisto�...
Página 20
Copertura della garanzia Un prodotto difettoso può essere spedito Il dispositivo è stato realizzato secondo gratuitamente all’indirizzo del servizio severe direttive di qualità e ed è stato assistenza, corredato di documento di accuratamente controllato prima della acquisto (scontrino), di una descrizione consegna�...
Página 21
LED-Solarstrahler Geschützt gegen Staub in schädigender Menge z Einleitung (vollständiger Berührungsschutz) und Wir beglückwünschen Sie zum Kauf spritzwassergeschützt� Ihres neuen Produkts� Sie haben Jede zersprungene Schutz- sich damit für ein hochwertiges abdeckung muss ersetzt Produkt entschieden� Bitte lesen Sie diese werden�...
Página 22
Geräte befindet, die im 5,8-GHz-ISM-Band Dübel strahlen, wird es sich versehentlich einschalten� Bitte ergreifen Sie geeignete Schraube Maßnahmen, um diesen Fall abzumildern� z Technische Daten z Sicherheitshinweise Modellnummer: 1047-G Sicherheitshinweise Eingang (Strahler): 3,7 V , 4 W Solarpanel: Li-Ion-Akku: 3,7 V WARNUNG! 2400 mAh...
Página 23
Verpackungsmaterial� Kinder unterschätzen fern� Zum Lieferumfang gehört eine Vielzahl häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets von Schrauben sowie andere Kleinteile� vom Produkt fern� Diese können beim Verschlucken oder Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Inhalieren lebensgefährlich sein� Jahren und darüber sowie von Personen mit Sicherheitshinweise für verringerten physischen, sensorischen oder...
Página 24
beschädigte Akkus können bei Berührung Erfassungsreichweite von 1-10 m� Stellen mit der Haut Verätzungen verursachen� Sie sicher, dass der Bewesgungsmelder den Tragen Sie deshalb in diesem Fall gewünschten Bereich erfasst� geeignete Schutzhandschuhe� Die empfohlene Installationshöhe beträgt 2 Im Falle eines Auslaufens der Akkus bis 4 m�...
Página 25
z Bedienung Wandhalterung� Stecken Sie den Strahler von oben auf die Wandhalterung (siehe Abb� D)� Das Produkt kann in verschiedenen Modi Hinweis: Achten Sie auf einen festen Sitz! betrieben werden� Diese können mit dem Knopf eingestellt werden� zStrahler ausrichten Hinweis: Das Solarpanel schaltet das Produkt bei Dämmerung bzw�...
Página 26
Strahler ausschalten (OFF) (a) und Nummern (b) mit folgender Drücken Sie den Knopf ein viertes Mal, Bedeutung: um den Strahler auszuschalten� 1– 7: Kunststoffe 20 – 22: Papier und Pappe z Fehlerbehebung 80 – 98: Verbundstoffe Möglichkeiten zur Entsorgung des = Fehler ausgedienten Produkts erfahren Sie = Ursache...
Página 27
Zur Demontage der Akkus und LEDs Ablauf der Garantiezeit anfallende finden Sie eine Bedienungsanleitung Reparaturen sind kostenpflichtig. auf unserer Homepage: www.citygate24.de Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen z Garantie Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft� Die Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Garantieleistung gilt für Material- oder Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Fabrikationsfehler�...
Página 28
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Service- Abteilung telefonisch oder per E-Mail� Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden�...
Página 29
LED Solar Light trade name: type or model: 1047-G relevant supplementary information: ................(e.g. lot, batch or serial number, sources and numbers of items) to which this declaration relates is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the RED (2014/53/EU).
Página 30
GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 09/2021 Model No.: 1047-G 03/2022 IAN 376022_2104...