Página 1
Instrucciones de uso Laringoscopio Rhino Tipo FS2 1. Conexión para la guía de luz 3. enfoque 2. Conexión para probador de presión 4. palanca de inclinación...
Página 2
Funcionalidad ..........................6 Notas de uso..........................6 Alcance de la entrega ........................7 Datos técnicos, fabricante y accesorios ....................8 Datos técnicos del laringoscopio Rhino FS2 .................8 Fabricante ..............................9 Representante de Suiza .........................9 Representante autorizado en el Reino Unido ..................9 Accesorios recomendados ........................10 Uso del laringoscopio Rhino ......................
Página 3
Precaución: No utilice el laringoscopio Rhino si tiene algún defecto que pueda poner en peligro a los pacientes, a los usuarios o a terceros, por ejemplo, bordes afilados o rebabas causadas por daños. daños.
Página 4
Precaución: Evite la luz solar directa, las fluctuaciones bruscas de temperatura o tensiones mecánicas, como los impactos fuertes y el acodamiento del tubo de inserción. Atención: La seguridad de funcionamiento y la facilidad de uso del dispositivo médico no sólo dependen de sus ha- bilidades, sino también del cuidado del dispositivo.
Página 5
Los laringoscopios flexibles Rhino pueden utilizarse para examinar la nariz, la fa- ringe y la laringe, las cavidades nasales y la nasofaringe. El laringoscopio Rhino no está pensado para examinar los senos paranasales y la parte inferior de la laringe.
Página 6
óptica (sistema de lentes múltiples) y se puede ver a través del ocular. La imagen se centra en el punto focal. En el extremo distal del laringoscopio Rhino se encuentra la salida de una guía de luz que ilumina la región de observación.
Página 7
El volumen de suministro del laringoscopio flexible Rhino es el siguiente: El laringoscopio Rhino: Pieza de mano con tubo de inserción y las tomas de conexión para la guía de luz a la fuente de luz fría y para la conexión al comprobador de presión.
Página 8
5 Datos técnicos, fabricante y accesorios Datos técnicos del laringoscopio Rhino FS2 Parámetro Datos Área de interés 3 mm ± 1 a 50mm -5 / +10 Campo de visión (FOV) 90° ± 5 Diámetro del extremo distal 2,9 mm + 0 / -0,1 Diámetro del tubo de inserción...
Página 10
Utilice únicamente una fuente de luz fría aprobada por los médicos. Atención: ¡La fuente de luz debe cumplir los requisitos de la norma DIN EN ISO 60601-1! La conexión en el laringoscopio Rhino es compatible para las guías de luz con ACMI / Storz / Conexión del endoscopio Wolf.
Página 11
10 Uso del laringoscopio Rhino 10.1 Insertar, angular y retraer el tubo de inserción. Introducir con cuidado el tubo de inserción en las regiones a examinar (cavidades nasales y faríngeas). En caso necesario, el extremo distal puede ajustarse en 130° con la palanca de inclinación (véase la ilus- tración)...
Página 12
11 Limpieza, cuidado y desinfección 11.1 Procedimientos manuales De acuerdo con las recomendaciones de KRINKO/BfArM, el método de la máquina es siempre el prefer- ido para el reprocesamiento. 11.1.1. Limpieza El laringoscopio debe limpiarse cuidadosamente después de cada uso. Para ello, límpialo con un paño limpio y desechable empapado en un desinfectante adecuado en todas las partes externas accesibles.
Página 13
Antes de cada limpieza o desinfección/inserción, debe realizarse una prueba de estanqueidad (véase el capítulo 7.4). En caso de fuga, el laringoscopio Rhino debe desecharse inmediatamente y enviarse al fabricante para su reparación. En caso de fugas, la desinfección se vuelve ineficaz.
Página 14
Imagen 5: Tapa de protección Número de artículo M-860-0003- 0086-P Imagen 6: Tapa de la cubierta de la válvula colocada 11.3 Prueba de fugas Atención: La prueba de estanqueidad debe realizarse antes de cada reprocesamiento. La guía de luz puede re- tirarse para la prueba de estanqueidad.
Página 15
11.4 Atención El laringoscopio Rhino es fácil de cuidar. Aparte de una limpieza a fondo y una comprobación periódica de los daños, no es necesario ningún cuidado especial. El laringoscopio Rhino debe guardarse en un lu- gar seco y protegido del polvo.