Página 1
Manual de instruções Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions 1643FL ASPIRADOR VERTICAL SEM FIOS ASPIRADORA ESCOBA SIN CABLE CORDLESS STICK VACUUM CLEANER ASPIRATEUR BALAI SANS FIL...
Página 3
Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho pela primeira vez e guarde-as para consultas futuras. Uma utilização não conforme com as instruções liberta a FLAMA de todas as responsabilidades. Este aparelho pode ser utilizado por pessoas não familiarizadas com a sua utilização, pessoas incapacitadas ou crianças a partir...
Página 4
Respeite a indicação do nível MAX do depósito de lixo. Não utilize sobre áreas que contenham objetos metálicos, tais como grampos e/ou parafusos. Nunca aspire objetos incandescentes ou cortantes (beatas, cinzas, pregos, etc.). Nunca abra a(s) bateria(s) sob qualquer pretexto. www.flama.pt...
Página 5
Eletromagnética e de Baixa Tensão, bem como as Diretivas sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrónicos e sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia. Este manual de instruções também está disponível no formato PDF em www.flama.pt. Português...
Página 6
22. Carregador Advertência: Uma bateria nova não traz 23. Parafusos e buchas para o suporte de a carga completa, pelo que deve ser parede carregada até ao máximo antes de se utilizar o aparelho pela primeira vez. www.flama.pt...
Página 7
Deixe carregar a bateria à temperatura Mantenha o botão de libertação dos ambiente, entre 4 e 40ºC acessórios pressionado enquanto encaixa ou desencaixa o tubo ou os acessórios. Não Ligue o carregador à corrente elétrica. force nenhum dos componentes, pois pode O tempo necessário para a carga completa danificar o aparelho.
Página 8
Abra a tampa do depósito pressionando o botão da tampa do depósito e deite o Limpe a escova multi-pavimentos com conteúdo num contentor de lixo apropriado. um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque-a de seguida. Limpeza/substituição do filtro www.flama.pt...
Página 9
CONSUMÍVEIS Os consumíveis (filtros, etc.) para o seu modelo de aparelho poderão ser adquiridos nos distribuidores e estabelecimentos autorizados. Utilize sempre consumíveis de origem, concebidos especificamente para o seu modelo de aparelho. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Esvaziar o depósito de pó. Verificar se o depósito está...
Página 10
Para obter informações mais detalhadas sobre os locais de recolha deverá dirigir-se à sua Câmara Municipal ou a um ponto de venda destes equipamentos. www.flama.pt...
Página 11
Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez y guárdelas para futuras consultas. El uso que no cumpla con las instrucciones libera a FLAMA de toda responsabilidad. Este aparato puede ser utilizado por personas que no estén familiarizadas con su uso, personas discapacitadas o niños a...
Página 12
Nunca aspire objetos incandescentes o cortantes (colillas, cenizas, clavos, etc.). Nunca abra la(s) batería(s) bajo ninguna circunstancia. Cuando la(s) batería(s) no esté(n) en uso, manténgalas alejadas de otros objetos metálicos, como clips, monedas, llaves, etc., que puedan conectar un polo con el otro. www.flama.pt...
Página 13
Este manual de instrucciones también está disponible en formato PDF en www.flama.pt. Español...
Página 14
Atención: las baterías nuevas no vienen completamente cargadas, de modo que 22. Cargador será necesario cargarla al máximo antes de 23. Tornillos y tacos del soporte de pared utilizar la aspiradora por primera vez. Deje cargar la batería a temperatura INSTALACIÓN/MONTAJE www.flama.pt...
Página 15
ambiente, entre 4 y 40 ºC. de los componentes, ya que podría dañar la aspiradora. Enchufe el cargador a la corriente. El tiempo necesario para una carga completa FUNCIONAMIENTO es de unas 3 o 4 horas. No sobrecargue las baterías. Se recomienda que la primera Indicador de funcionamiento/batería carga sea de unas 5 horas seguidas.
Página 16
Limpie la escobilla multiusos con un paño húmedo y unas gotas de detergente, y Limpieza/sustitución del filtro séquela a continuación. Se recomienda comprobar con frecuencia el estado del filtro HEPA del depósito (filtro de www.flama.pt...
Página 17
CONSUMIBLES Los consumibles (filtros, etc.) de su modelo de aspiradora se pueden adquirir en los distribuidores y establecimientos autorizados. Utilice siempre consumibles originales diseñados específicamente para su modelo de aspiradora. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Vacíe el depósito para el polvo Compruebe que el depósito esté bien No aspira bien / ha perdido capacidad de montado succión...
Página 18
Para obtener información más detallada so- bre los locales de recogida debe dirigirse a su Ayuntamiento o a un punto de venta de estos equipamientos. www.flama.pt...
Página 19
Please read these instructions carefully before using the appliance for the first time and keep them for future reference. FLAMA shall not be liable for any use that is not in accordance with the instructions. This appliance may be used by persons unfamiliar with its use, by...
Página 20
Never vacuum incandescent or sharp objects (butts, ashes, nails, etc.). Never open the battery(ies) under any circumstances. When the battery(ies) are not in use, keep them away from other metallic objects, such as paper clips, coins, keys, etc., which can connect one pole to the other. www.flama.pt...
Página 21
Compatibility Directives, as well as with the Directives on restrictions on the use of certain hazardous substances in electrical and electronic appliances and on ecodesign requirements applicable to energy-related products. This instruction manual is also available in PDF format at www. flama.pt. English...
Página 22
23. Screws and dowels for the wall dock Connect the charger to a wall socket. The time needed for a full charge is around 3 to 4 hours. Never overload the batteries (only the first charge is recommended to be done over 5 consecutive hours). www.flama.pt...
Página 23
OPERATION Plug the charger connector into the socket on the back of the appliance. Use/battery indicator While the battery is charging, the pilot light The use indicator indicates the battery will turn on to indicate that the charger is status: charging the battery.
Página 24
50 hours of use. Always use manufacturer consumables designed specifically for your appliance model. Remove the dust bin by pressing the bin release button. www.flama.pt...
Página 25
TROUBLESHOOTING Empty the dust bin Make sure the bin is correctly fitted Does not vacuum well / loss of suction Make sure the filter is correctly fitted Clean the filter Charge the battery Stopped working Clean debris from the motorized cleaner head brush Check the connection to the wall socket Battery does not charge...
Página 26
For more detailed information on collection points, please contact your City Council or a point of sale for this equipment. www.flama.pt...
Página 27
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire attentivement ces instructions avant la première utilisation et les conserver pour une référence ultérieure. Une utilisation non conforme aux instructions dégagerait FLAMA de toute responsabilité. Cet appareil peut être utilisé par des personnes non familiarisées avec son utilisation, par des personnes handicapées ou par des enfants âgés de 8 ans et plus si elles sont surveillées ou si elles ont...
Página 28
Respecter l’indication du niveau MAX du réservoir à poussière. Ne pas utiliser l’appareil sur des zones où se trouvent des objets métalliques tels que des agrafes et/ou des vis. Ne jamais aspirer des objets incandescents ou tranchants (mégots de cigarettes, cendres, clous, etc.). www.flama.pt...
Página 29
à l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques et sur les exigences en matière de conception écologique des produits liés à l’énergie. Ce manuel d’instructions est également disponible en format PDF sur www.flama.pt. Français...
Página 30
21. Couvercle arrière du support de donc faire une charge complète avant montage mural d’utiliser l’appareil pour la première fois. 22. Chargeur Laissez batterie recharger à 23. Vis et chevilles pour le support de température ambiante, entre 4 et 40 °C. montage mural www.flama.pt...
Página 31
Branchez le chargeur sur une prise de accessoires et maintenez-le enfoncé pour courant. fixer ou retirer le tube ou les accessoires. N’exercez aucune force sur les composants, Il faut compter environ 3 à 4 heures pour sous peine d’endommager l’appareil. une charge complète.
Página 32
à déchets rotative et nettoyez-la. approprié. Pour la remettre en place, procédez dans le sens inverse de ce qui a été expliqué au Nettoyage/remplacement du filtre point précédent. Il est recommandé de vérifier Nettoyez la brosse multi-sols avec un www.flama.pt...
Página 33
chiffon humide imbibé de quelques gouttes de détergent, puis séchez-la. CONSOMMABLES Les consommables (filtres, etc.) pour votre modèle d’appareil peuvent être achetés auprès de distributeurs et établissements agréés. Utilisez toujours consommables d’origine conçus spécifiquement pour votre modèle d’appareil. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Vider le bac à...
Página 34
équivalent ou doté de fonctions similaires. Pour obtenir informations plus détaillées sur les locaux de collecte, veuillez-vous renseigner auprès de la mairie ou auprès du point de vente dans lequel vous vous êtes procuré ces équipements. www.flama.pt...
Página 38
CONDIÇÕES DE GARANTIA CONDICIONES DE LA GARANTÍA 1. Guarde cuidadosamente o comprovativo de 1. Conserve en lugar seguro el comprovativo de compra (talão) deste produto. Quando se efetua compra del aparato. Cuando se realice una reparación a reparação nestas condições, o técnico exigirá o que cumpla las condiciones, el técnico exigirá...
Página 39
WARRANTY CONDITIONS CONDITIONS DE GARANTIE 1. Keep the proof of purchase (receipt) for this 1. Conserver soigneusement la preuve d’achat product carefully. When a repair is made under (souche) de ce produit. En cas de réparation dans ces these conditions, the technician will require proof of conditions, le technicien exigera une preuve d’achat.
Página 40
Fábrica de Louças e Electrodomésticos, S.A. Rua Alto de Mirões, nº249 Zona Industrial de Cesar 3700-727 Cesar Portugal t. +351 256 850 170 f. +351 256 850 179 www.flama.pt info@flama.pt...