Descargar Imprimir esta página

STARFRIT 024722 Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Máquina de magdalenas eléctrica

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ELECTRIC CUPCAKE MAKER
MOULE À PETITS GÂTEAUX ÉLECTRIQUE
MÁQUINA DE MAGDALENAS ELÉCTRICA
INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE
P.3
INSTRUCTIONS POUR L'USAGE ET L'ENTRETIEN
P.11
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
P.19

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para STARFRIT 024722

  • Página 1 ELECTRIC CUPCAKE MAKER MOULE À PETITS GÂTEAUX ÉLECTRIQUE MÁQUINA DE MAGDALENAS ELÉCTRICA INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE INSTRUCTIONS POUR L’USAGE ET L’ENTRETIEN P.11 INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO P.19...
  • Página 3 OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS Item no. Voltage (V) Wattage (W) Frequency (Hz) 024722 IMPORTANT SAFEGUARDS READ THE INSTRUCTIONS BELOW BEFORE USE WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, serious personal injury and/or property damage: A. DO NOT touch hot surfaces. Always use the handle while it is in use.
  • Página 4 DO NOT use attachments not recommended or sold by the product manufacturer. M. This product is intended for indoor, non-commercial use in cooking or heating food items for human consumption. DO NOT use outdoors or for any other purpose. N. DO NOT allow the power cord to hang (e.g., over the edge of a table or counter) or touch hot surfaces.
  • Página 5 DESCRIPTION POWER light (Red) READY-TO-COOK light (Green) Cool-Touch handle Upper Enclosure Lower Enclosure Non-stick cupcake cooking plates Non-stick upper cooking plates Cord Wrap (underneath the unit)
  • Página 6 BEFORE INITIAL USE Remove all parts & accessories. Dispose of packaging. Wipe the cooking plates with a damp sponge or cloth. WARNING: DO NOT run water directly onto the cooking surface. DO NOT immerse the appliance or power cord in water or any other liquids or place in the dishwasher. Dry thoroughly.
  • Página 7 Close the cover and wait for READY-TO-COOK light (green) to illuminate again before preparing another batch of cupcakes. Unplug appliance from electrical outlet after cooking is done. Allow it to cool down before cleaning. CARE AND MAINTENANCE WARNING: Ensure the appliance is unplugged from the electrical outlet and allow it to completely cool down before handling or cleaning.
  • Página 8 RECIPES VANILLA CUPCAKES INGREDIENTS: • 1 ½ cups (375 ml) all-purpose flour, sifted • 1 ½ tsp (7.5 ml) baking powder • ½ tsp (2.5 ml) salt • ½ cup (125 ml) unsalted butter, softened • 1 cup (250 ml) powdered sugar •...
  • Página 9 CHOCOLATE CUPCAKES INGREDIENTS: • 3/4 cup (187.5 ml) cocoa powder • 1 ½ cups (375 ml) all-purpose flour, sifted • 1 ½ tsp (7.5 ml) baking soda • ½ tsp (2.5 ml) salt • ½ cup (125 ml) unsalted butter, softened •...
  • Página 10 Stains, discoloration and minor scratches on the inside and outside of the utensil constitute normal use, do not affect performance, and are not covered by this warranty. Decisions as to the cause of damage are the responsibility of STARFRIT. All decisions will be final.
  • Página 11 été endommagé. NE PAS tenter de réparer l’appareil. NE PAS tenter d’examiner ou de réparer l’appareil par vous-même. Communiquer avec le service à la clientèle à l’adresse suivante : starfrit.com/fr/contactez-nous. NE JAMAIS laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en fonction.
  • Página 12 K. Tenir le produit à l’écart des armoires de cuisine, des rideaux, des vêtements, des linges à vaisselle ou d’autres matériaux inflammables. NE PAS utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant ou non vendus par celui-ci avec cet appareil. M. Ce produit a été conçu pour un usage domestique uniquement. NE PAS utiliser cet appareil à...
  • Página 13 DESCRIPTION Voyant de mise sous tension (rouge) Voyant PRÊT-À-CUIRE (vert) Poignée froide au toucher Boîtier supérieur Boîtier inférieur Plaque de cuisson antiadhésive Plaque de cuisson supérieure antiadhésive Enrouleur de cordon (sous l’appareil)
  • Página 14 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Retirer tous les pièces et accessoires. Jetez l’emballage. Essuyer les plaques de cuisson avec une éponge ou un chiffon humide. ATTENTION : NE PAS faire couler d’eau directement sur la surface de cuisson. NE PAS immerger l’appareil ou le cordon d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide et ne pas le placer dans le lave-vaisselle.
  • Página 15 Fermer le couvercle et attendre que le voyant PRÊT-À-CUIRE (vert) s’allume à nouveau avant de préparer une autre portion de petits gâteaux. Débrancher l’appareil de la prise électrique une fois la cuisson terminée. Laissez-le refroidir avant de le nettoyer. ENTRETIEN ET MAINTENANCE ATTENTION : Veiller à...
  • Página 16 RECETTES PETITS GÂTEAUX À LA VANILLE INGRÉDIENTS: • 1 ½ tasses (375 ml) de farine tout usage, tamisée • 1 ½ c. à thé (7,5 ml) de poudre à pâte • ½ c. à thé (2,5 ml) de sel • ½...
  • Página 17 PETITS GÂTEAUX AU CHOCOLAT INGRÉDIENTS : • 3/4 tasse (187,5 ml) de poudre de cacao • 1 ½ tasses (375 ml) de farine tout usage, tamisé • 1 ½ c. à thé (7,5 ml) de bicarbonate de soude • ½ c. à thé (2,5 ml) de sel •...
  • Página 18 à la suite du démontage, de la réparation ou de l’altération de l’appareil par quiconque autre qu’un représentant autorisé par STARFRIT. La décision quant à la cause des dommages causés à l’appareil demeure la responsabilité de...
  • Página 19 Para obtener ayuda, favor de contactar con el Servicio a la clientela, en la siguiente dirección de correo electrónico: starfrit.com/en/contact-us. NO dejar el aparato sin supervisión mientras se esté utilizando. Desenchufar el aparato de la toma eléctrica mientras no se esté utilizando.
  • Página 20 M. Este aparato está diseñado para su uso doméstico únicamente. NO utilizar en el exterior ni con propósitos comerciales. Este aparato ha sido diseñado para utilizarse únicamente sobre encimeras de cocina. N. NO permitir que el cable cuelgue (p.ej., del borde de una mesa o encimera) ni que entre en contacto con superficies calientes.
  • Página 21 DESCRIPCIÓN Piloto de ENCENDIDO (rojo) Piloto de LISTO PARA UTILIZAR (verde) Manija fría al tacto Receptáculo superior Receptáculo inferior Placas de cocción antiadherentes para magdalenas Placas de cocción antiadherentes superiores Enrollador de cable (bajo el aparato)
  • Página 22 ANTES DEL PRIMER USO Retirar todas las piezas y accesorios. Desechar el embalaje. Pasar una esponja o paño húmedos por las placas de cocción. ATENCIÓN: NO verter agua directamente sobre la superficie de cocción. NO sumergir el aparato ni el cable eléctrico en agua ni en ningún otro líquido, ni meterlos en el lavaplatos. Secar por completo.
  • Página 23 Cerrar la tapa y esperar a que se ilumine el piloto de LISTO PARA USAR (verde) antes de preparar otra tanda de magdalenas. Desenchufar el aparato de la toma eléctrica una vez haya terminado la cocción. Deje que se enfríe antes de limpiarlo. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ATENCIÓN: Asegurarse de que el aparato esté...
  • Página 24 RECETAS MAGDALENAS DE VAINILLA INGREDIENTES: • 1 ½ tazas (375 ml) de harina común, tamizada • 1 ½ cucharaditas (7,5 ml) de levadura en polvo • ½ cucharadita (2,5 ml) de sal • ½ taza (125 ml) de mantequilla sin sal, reblandecida •...
  • Página 25 MAGDALENAS DE CHOCOLATE INGREDIENTES: • 3/4 de taza (187,5 ml) de cacao en polvo • 1 ½ tazas (375 ml) de harina común, tamizada • 1 ½ cucharaditas (7,5 ml) de bicarbonato de sodio • ½ cucharadita (2,5 ml) de sa •...
  • Página 26 STARFRIT. Starfrit se reserva el derecho de tomar la decisión final en cuanto a la causa de los daños.
  • Página 28 SUBSCRIBE TO THE NEWSLETTER TO LEARN MORE ABOUT OUR PROMOTIONS INSCRIVEZ-VOUS À L’INFOLETTRE POUR CONNAÎTRE NOS PROMOTIONS FOR HOUSEHOLD USE ONLY POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT...