Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

English
Español
Français
54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 285
54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 285
286-295
296-307
308-318
VELUX
285
®
23/03/2022 12.47.25
23/03/2022 12.47.25

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Velux KLR 300

  • Página 1 English 286-295 Español 296-307 Français 308-318 VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 285 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 285 23/03/2022 12.47.25 23/03/2022 12.47.25...
  • Página 2 The product will now run briefly back and forth for confirmation. VELUX controls VELUX ACTIVE with NETATMO / KLR 200 / KLR 300 / KLF 200 / KLG 300: Scan the QR code to get information on how to prepare product transfer (velux.com/touchhelp).
  • Página 3 Start product transfer to VELUX Touch. Number of transferred products per category. VELUX Touch is ready for use. VELUX Touch - Basic operation Settings Product category (Window/Exterior sunscreening/ Interior sunscreening) Lock your home Stop product Start Ventilation timer Select group/product (Group A and Window 9...
  • Página 4 About VELUX Touch Add products (import) Copy VELUX Touch (export) VELUX Touch - Replacement of batteries (type AAA, 1.5 V) VELUX Touch - Fitting to the wall with magnetic holder ENGLISH 288 VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 288 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 288...
  • Página 5 ENGLISH VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 289 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 289 23/03/2022 12.47.25 23/03/2022 12.47.25...
  • Página 6 Keep instructions for future reference and hand them over to any new user. Safety • VELUX Touch control pad KLR 300 can be used by persons (aged 8 years and above) with sufficient experience and knowledge if they have been given...
  • Página 7 • The control pad has been designed for use with genu- ine VELUX INTEGRA products. ® • The control pad is a Class 2 Low Voltage product (3 V d.c.).
  • Página 8 − Increase the separation between the control pad and receiver. − Consult the dealer or an experienced radio/TV tech- nician for help. ENGLISH 292 VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 292 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 292 23/03/2022 12.47.25...
  • Página 9 • Used batteries must not be disposed of together with household waste but have to be disposed of in ENGLISH VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 293 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 293 23/03/2022 12.47.25...
  • Página 10 • In case of snow and/or ice, the operation of the skylight may be blocked resulting in damage to the skylight. ENGLISH 294 VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 294 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 294 23/03/2022 12.47.25...
  • Página 11 • If you have any technical questions, please contact your VELUX sales company, see telephone list or www.velux.com. io-homecontrol provides advanced and secure radio technology that is easy to install.
  • Página 12 The product will now run briefly back and forth for confirmation. VELUX controls VELUX ACTIVE with NETATMO / KLR 200 / KLR 300 / KLF 200 / KLG 300: Scan the QR code to get information on how to prepare product transfer (velux.com/touchhelp).
  • Página 13 Start product transfer to VELUX Touch. Number of transferred products per category. VELUX Touch is ready for use. VELUX Touch - Basic operation Settings Product category (Window/Exterior sunscreening/ Interior sunscreening) Lock your home Stop product Start Ventilation timer Select group/product (Group A and Window 9...
  • Página 14 About VELUX Touch Add products (import) Copy VELUX Touch (export) VELUX Touch - Replacement of batteries (type AAA, 1.5 V) VELUX Touch - Fitting to the wall with magnetic holder ESPAÑOL 298 VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 298 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 298...
  • Página 15 ESPAÑOL VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 299 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 299 23/03/2022 12.47.26 23/03/2022 12.47.26...
  • Página 16 Lea atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación y operación. Conserve las instrucciones para su uso posterior y entréguelas a todo nuevo usuario. ESPAÑOL 300 VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 300 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 300 23/03/2022 12.47.26...
  • Página 17 Seguridad • VELUX Touch panel de control KLR 300 puede ser utilizado por personas (a partir de 8 años y nunca por menores de 8 años) con experiencia y conocimiento suficientes, si se han dado instrucciones sobre su correcto uso y se entienden los riesgos involucrados.
  • Página 18 Si el panel de control causa interferencia nociva en la recepción de radio o televi- ESPAÑOL 302 VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 302 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 302 23/03/2022 12.47.26...
  • Página 19 RF establecidos para un medioambiente no controlado. • El término "IC:" delante del número de certificación del interruptor de pared significa que el interruptor ESPAÑOL VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 303 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 303 23/03/2022 12.47.26...
  • Página 20 Si hubiere, utilice el punto de reciclaje de baterías • establecido por la autoridad local. ESPAÑOL 304 VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 304 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 304 23/03/2022 12.47.27 23/03/2022 12.47.27...
  • Página 21 • En caso de nieve o hielo, el funcionamiento del tragaluz puede bloquearse y, por lo tanto, dañarse el tragaluz. ESPAÑOL VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 305 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 305 23/03/2022 12.47.27 23/03/2022 12.47.27...
  • Página 22 • Si tiene alguna consulta técnica, póngase en contacto con su distribuidor VELUX; consulte el listado telefó- nico o visite el sitio www.velux.com. io-homecontrol proporciona tecnología avanzada de radio frecuencia, segura y fácil de ®...
  • Página 23 ESPAÑOL VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 307 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 307 23/03/2022 12.47.27 23/03/2022 12.47.27...
  • Página 24 The product will now run briefly back and forth for confirmation. VELUX controls VELUX ACTIVE with NETATMO / KLR 200 / KLR 300 / KLF 200 / KLG 300: Scan the QR code to get information on how to prepare product transfer (velux.com/touchhelp).
  • Página 25 Start product transfer to VELUX Touch. Number of transferred products per category. VELUX Touch is ready for use. VELUX Touch - Basic operation Settings Product category (Window/Exterior sunscreening/ Interior sunscreening) Lock your home Stop product Start Ventilation timer Select group/product (Group A and Window 9...
  • Página 26 About VELUX Touch Add products (import) Copy VELUX Touch (export) VELUX Touch - Replacement of batteries (type AAA, 1.5 V) VELUX Touch - Fitting to the wall with magnetic holder FRANÇAIS 310 VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 310 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 310...
  • Página 27 FRANÇAIS VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 311 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 311 23/03/2022 12.47.28 23/03/2022 12.47.28...
  • Página 28 Conserver ces instruc-tions pour référence ultérieure en cas de besoin et ne pas oublier de les transmettre à tout nouvel utilisateur. FRANÇAIS 312 VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 312 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 312 23/03/2022 12.47.28...
  • Página 29 Sécurité • La commande tactile VELUX Touch KLR 300 peut être utilisée par des personnes (âgés de 8 ans et plus) ayant suffisamment d’expériences et de connais- sances s’ils ont reçu des instructions appropriées concernant une utilisation de manière sûre et comprennent les risques associés.
  • Página 30 à la radiocommunication. Toutefois, il n’y a FRANÇAIS 314 VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 314 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 314 23/03/2022 12.47.28...
  • Página 31 • Avis d’exposition au rayonnement de la FCC : La commande tactile est conforme aux limites d’exposi- tion au rayonnement RF établies par la FCC pour un environnement non contrôlé. FRANÇAIS VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 315 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 315 23/03/2022 12.47.28...
  • Página 32 à la réglementation nationale en vigueur. Les piles contiennent des substances qui peuvent être dangereuses, si elles ne sont pas utili- sées et recyclées correctement. FRANÇAIS 316 VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 316 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 316 23/03/2022 12.47.28...
  • Página 33 • En cas de neige et/ou de gel, l'ouverture/fermeture du puits de lumière peut être bloquée. FRANÇAIS VELUX ® 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 317 54911-2022-03_KLR 300 users guide Book.indd 317 23/03/2022 12.47.28...
  • Página 34 • Si vous avez une question technique, contactez s’il vous plait votre société de vente VELUX, voir numéro indiqué ou www.velux.com. io-homecontrol repose sur une technologie avancée, sécurisée et sans-fil, facile à...