Descargar Imprimir esta página
Moeller MODAN 6000 Manual De Instrucciones
Moeller MODAN 6000 Manual De Instrucciones

Moeller MODAN 6000 Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

08/00 AWA 4630-1831
Montageanweisung
Instrucciones de montaje
Installation Instructions
Инструкция по монтажу
Notice d'installation
Istruzioni per il montaggio
MODAN 6000
Rücken-an-Rücken
Back-to-back
Dos-à-dos
Spalla / spalla
Dorso con dorso
Спиной к спине
Warnung!
Vor der Montage Sammelschienen spannungsfrei schalten und erden.
Warning!
Ensure that the busbars are de-energized and earthed before mounting.
Avertissement !
Avant le montage, il faut s'assurer de l'absence de tension et de la mise à la terre des
jeux de barres.
Avvertimento!
Prima del montaggio del collegamento d'unione mettere fuori tensione le sbarre di
distribuzione.
¡Advertencia!
Asegúrese de que los embarrados están descontectados de la tensión y puestos a tierra
antes de instalar.
Осторожно!
Перед монтажом развязки отключать из под напряжения и
заземлить шины.
Achtung!
Nur Originalteile verwenden. Originalspannscheiben nur einmal
verwenden.
Caution!
Only use original parts. Use original washers only once.
Attention !
N'utilisez que des pièces d'origine. Utilisez les rondelles élastiques d'origine une
seule fois.
Attenzione!
Utilizzare solo componenti originali.Utilizzare le rondelle elastiche d'origine solo
una volta.
¡Atención!
Utilizar sólo piezas de origen. Utilizar las arandelas de origne sólo una vez.
Внимание!
Применять только оригинальные детали. Оригинальные
зажимные шайбы использовать только один раз.
100
±0
Vorsicht!
Kippgefahr. Bei Aufstellung der Schaltanlage je Transporteinheit
mindestens eine front- und eine rückseitige Befestigung zum
Fundament vorsehen.
Caution!
Power distribution can tilt. When installing the power distribution system, each
transport unit must be fixed to the foundation with at least one fixing unit at the front
and the rear.
Attention !
Risque de basculement. Lors de la mise en place de l'installation, prévoir pour chaque
unité de transport au mions une fixation au sol en face avant et arriére.
Attenzione!
Pericolo di ribaltamento. Durante la messa in opera dell'apparecchiature si deve
prevedere almeno un fissaggio a pavimento frontale e posteriore per ogni unità di
transporto.
¡Atención!
Peligro de basculamiento. Al instalar el equipo de distribución han de preverse, por
cada unidad de transporte, un mínimo de una fijación frontal y trasera de la base.
Осторожно!
Опасность опрокидывания. При установке распределительного
устройства предусматривать для каждой транспортной единицы
минимум по одному креплению к фундаменту с фронтальной и
задней сторон.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im folgenden
beschriebenen Arbeiten ausführen.
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
Pericolo di morte causa corrente elettrica!
Solo persone istruite e avvertite possono eseguire le
operazioni di seguito riportate.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции
10 mm
T 27
300 mm
18 mm
.
1/5

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moeller MODAN 6000

  • Página 1 08/00 AWA 4630-1831 Montageanweisung Instrucciones de montaje Installation Instructions Инструкция по монтажу Notice d’installation Istruzioni per il montaggio MODAN 6000 Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch Rücken-an-Rücken unterwiesene Personen dürfen die im folgenden beschriebenen Arbeiten ausführen. Back-to-back Dos-à-dos...
  • Página 2 PE / PEN 80 Nm 80 Nm Nur IP54 Only IP54 Seulement IP54 Solo IP54 Solamente IP54 Только IP54 IP54 2 x T27 4 x T27...
  • Página 3 L1, L2, L3, N 80 Nm Nur IP54 Only IP54 Seulement IP54 Solo IP54 Solamente IP54 Только IP54 IP54 7 x T27 5 x T27 3 x T27 7 x T27 5 x T27...
  • Página 4 MD-VFS-SR2201 T 27 5 x M6 T 27 5 x M6 MD-VFS-SR2201A1 T 27 5 x M6...
  • Página 5 Prima del montaggio rimuovere le squadre per il trasporto Observación: Antes de proceder al montaje, retirar las escuadras para el transporte Указание: Перед монтажом удалить транспортировочный уголок 4 x M12 © 2000 by Moeller GmbH Änderungen 08/00 AWA 4630-1831 10034824/0007 FD 53105 Bonn vorbehalten...