Descargar Imprimir esta página

SANDORA XSS006 Instrucciones De Montaje Y De Uso página 11

Balancín giratorio de 360 con asas antideslizantes

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

9
Es wird empfohlen, dass ein stoßdämpfendes Material mindestens 1800 mm in alle Richtungen über
DE
den Rand stationärer Geräte wie Klettergerüste, Rutschen und Wippen ausgelegt wird. Da Kinder jedoch
absichtlich von einer sich bewegenden Schaukel springen können, sollte das stoßdämpfende Material vor
und hinter der Schaukel mindestens doppelt so weit reichen wie die Höhe des Drehpunkts, gemessen von
einem Punkt direkt unter dem Drehpunkt an der Tragkonstruktion.
It is recommended that a shock-absorbing material be laid out at least 1800 mm in all directions above
EN
the edge of stationary equipment such as climbing frames, slides and seesaws. However, since children
may intentionally jump from a moving swing, the shock-absorbing material in front of and behind the swing
should extend at least twice the height of the pivot point, measured from a point directly below the pivot
point on the supporting structure.
Il est recommandé qu'un matériau amortissant soit placé à au moins 1800 mm dans toutes les directions
FR
au-dessus du bord des équipements fixes tels que les cadres à grimper, les toboggans et les balançoires.
Toutefois, comme les enfants peuvent sauter délibérément d'une balançoire en mouvement, le matériau
amortissant devrait s'étendre devant et derrière la balançoire sur une distance au moins deux fois supérieure
à la hauteur du point d'appui, mesurée à partir d'un point situé directement sous le point d'appui sur la
structure de support.
Si raccomanda di stendere un materiale ammortizzante per almeno 1800 mm in tutte le direzioni sopra il
IT
bordo di attrezzature fisse come telai da arrampicata, scivoli e altalene. Tuttavia, poiché i bambini possono
intenzionalmente saltare da un'altalena in movimento, il materiale ammortizzante davanti e dietro l'altalena
dovrebbe estendersi almeno al doppio dell'altezza del punto di rotazione, misurato da un punto direttamente
sotto il punto di rotazione sulla struttura di supporto.
Se recomienda colocar un material amortiguador de al menos 1.800 mm en todas las direcciones sobre
ES
el borde de los equipos fijos, como parques infantiles, toboganes y balancines. Sin embargo, dado que
los niños pueden saltar intencionadamente desde un columpio en movimiento, el material amortiguador
situado delante y detrás del columpio debe extenderse al menos dos veces la altura del punto de giro,
medida desde un punto situado directamente debajo del punto de giro en la estructura de soporte.
2000 mm
300 mm
670 mm
700 mm
11

Publicidad

loading

Productos relacionados para SANDORA XSS006

Este manual también es adecuado para:

40225